Chino de secundaria

Recitar poemas antiguos en la escuela secundaria

Séptimo grado Volumen 1 (1) Recitar poemas antiguos en clase

Mirando al mar (Cao Cao? Dinastía Han del Este) Mirando al mar desde Jieshi en el este. El mar es muy vasto y las islas se alzan muy por encima del mar. Los árboles y parathas son muy exuberantes, el viento otoñal hace que los árboles emitan un sonido triste y el mar se agita con enormes olas. Los movimientos del sol y la luna parecen provenir del vasto océano. El viaje del sol y la luna, aunque inesperado; Han es una estrella talentosa, aunque inesperado. Estoy feliz de utilizar este poema para expresar el deseo de mi corazón.

Al pie de la montaña Beibao (Wang Wan? Tang), al pie de la Montaña Azul, mi barco y yo deambulamos por el agua verde. Hasta que la orilla del río se ensancha con la marea baja y no hay viento que sople mi vela solitaria. ...la noche da paso a un mar de sol, y el año viejo se funde en frescura. Finalmente puedo enviar a mi mensajero ganso salvaje de regreso a Luoyang.

Tour por la primavera del lago Qiantang (Bai Juyi? Dinastía Tang) El templo Gushan está ubicado al norte de Jiating West y el nivel inicial del agua es bajo. Varias oropéndolas madrugadoras competían por volar hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas llevaban barro en sus nidos. Las coloridas flores primaverales poco a poco cautivarán los ojos de la gente, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos. Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste, no me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.

La luna brillante en el río Xijiang (¿Xin Qiji? Dinastía Song del Sur) sorprende a las urracas, y las cigarras chirrían con la brisa en mitad de la noche. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia Xitou.

¿Tianjingsha? Qiu Si (Ma Zhiyuan? Yuan) Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente, y caminos viejos con caballos delgados. El sol se pone por el oeste y la gente desconsolada se encuentra en el fin del mundo.

(2) Recitar poemas antiguos fuera de clase

Aunque la tortuga vive mucho (Cao Cao), aunque la tortuga vive mucho, todavía tiene su tiempo. Una serpiente venenosa vuela entre la niebla y acaba cubierta de polvo. El viejo caballo se agachó, apuntando a mil millas. Los mártires estuvieron llenos de valor en sus últimos años. Los períodos de altibajos no sólo ocurren en el cielo; las bendiciones de la gracia nutritiva pueden durar para siempre. Estoy feliz de utilizar este poema para expresar el deseo de mi corazón.

Pasando por el antiguo pueblo (Meng Haoran? Tang) me preparó pollo y arroz, viejo amigo, me entretienes en tu granja. Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad. Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos. Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.

Un retiro budista detrás del templo Poshan (dinastía Changjian? Tang). En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles. Un camino sinuoso conduce a un lugar apartado donde un templo budista está rodeado de ramas de árboles y flores. Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y las almas humanas se sienten tranquilas en el estanque. Aquí todo está tranquilo, pero suenan las campanas.

Escuché que Wang Changling se mudó a Longbiao Kiln y envió a este Luoman (¿Li Bai? Dinastía Tang), Wen Daolong, a cruzar el arroyo Wuxi. Confío mis tristes pensamientos a la luna, con la esperanza de acompañarte al oeste de Yelang.

Una nota para amigos en el norte en una noche lluviosa (¿Li Shangyin? Dinastía Tang) Preguntaste sobre la fecha de regreso inoportuna, la lluvia tardía hinchó el estanque de otoño. Cuando * * * corta las velas de la ventana oeste, habla de la lluvia tardía.

Bo Qinhuai (Du Mu? Tang Dynasty) La jaula de humo está llena de arena bajo la fría luna, y me acerco al restaurante Qinhuai por la noche. Las mujeres de negocios fuertes no saben cómo odiar a su país, pero aun así cantan en el patio trasero al otro lado del río.

Huanxisha (Yanshu? Dinastía Song) es una palabra nueva, una copa de vino. El año pasado hizo mal tiempo. ¿Cuándo volverá el atardecer? No hay nada que hacer, las flores florecen y caen, y las familiares golondrinas regresan. Pasee solo por los fragantes senderos del pequeño jardín.

Tienda de lacas y verduras salteadas de Song Yuanchen (¿Yang Wanli? En la dinastía Song del Sur, Mo Yan no tuvo dificultad para bajar la montaña y fue favorecido por los peatones. Cuando ingresas al círculo de montañas, tan pronto como escalas una montaña, otra montaña te detiene inmediatamente.

Rumeng (Li Qingzhao? Dinastía Song del Sur) a menudo piensa en la puesta de sol en Xiting. Siempre regresa a casa después de divertirse, pero pierde. Cómo remar en un bote en el estanque profundo de Zhufeng Pool. Cuando salí, accidentalmente asusté a un grupo de Oulu.

Experiencia de lectura (¿Zhu? Tan pronto como se abrió el estanque cuadrado de medio acre, el cielo estaba alto y las nubes estaban claras. Quiero preguntar, ¿por qué el agua del estanque es tan clara? Porque hay agua viva inagotable que lo alimenta.

Segundo volumen de poemas antiguos para el grado 7. (1)

Poemas de Mulan (Canciones populares de las dinastías del norte)

Mulán está tejiendo en casa. No puedo escuchar el sonido del telar, pero puedo escucharlo. la mujer suspira.

Pregúntale a una mujer qué piensa, no recuerda nada. Sí, las mujeres no tienen nada que recordar. Anoche vi un puesto militar. El Khan ordenó más soldados. Libros, todos con los nombres de los señores.

El abuelo no tiene un hijo mayor y Mulan no tiene un hermano mayor. Ella está dispuesta a ser un caballo con arcos y firmará por él a partir de ese momento.

Compra caballos en el este, sillas de montar en el oeste, riendas en el sur y látigos en el norte. Cuando me despedí de mis padres, estaba junto al río Amarillo al anochecer. No escuché a mis padres llamando a las niñas, pero escuché el agua del río Amarillo chapoteando. Dile adiós al río Amarillo y dirígete a Montenegro al anochecer. No escuché a mis padres llamando a las niñas, pero escuché a Yanshan Hu montando a caballo.

A miles de kilómetros hasta Rongji, las montañas vuelan. El aliento de la luna nueva es dorado y la luz fría brilla sobre la ropa de hierro. Un general muere en batalla, pero un hombre fuerte regresa a casa después de diez años.

Cuando volví a ver al emperador, estaba sentado en el salón. La política es de 12 turnos y los primeros 100 tienen recompensa. Khan le preguntó qué quería, Mulan no necesitaba a Shang Shulang; estaba dispuesto a viajar miles de kilómetros para enviar a mi hijo de regreso a su ciudad natal.

Después de escuchar la noticia sobre mi hija, salí a ayudar a Guo; tan pronto como la hermana A se enteró de que vendría la hermana Mei, tuvo que maquillarse. Cuando oí venir a mi hermana, afilé mi cuchillo y apunté a los cerdos y a las ovejas. Abre la puerta de mi pabellón este, siéntate en la cama de mi pabellón oeste, quítate mi bata de guerra, ponte mi ropa vieja, párate frente a la ventana con nubes en las sienes y mírate en el espejo con apliques. Cuando salgo a encontrarme con mis amigos, todos están sorprendidos y ocupados: llevan doce años juntos y ni siquiera saben que Mulan es una chica.

Las patas del conejo macho están desordenadas y los ojos de la coneja están borrosos; cuando dos conejos caminan uno al lado del otro, ¿puedo saber si soy macho o hembra?

(2) Recitar poemas antiguos fuera de clase

Poesía en las montañas (¿Wu Jun? En las dinastías del sur, se podía ver humo en las montañas y la puesta de sol en los bambúes. Los pájaros vuelan felices hacia los aleros y las nubes blancas salen flotando por la ventana.

Pabellón Zhuli (¿Wang Wei?) Estaba recostado solo en el denso bambú, tocando la pipa y tarareando una canción. Era demasiado suave, nadie podía oírlo, excepto mi compañero, Mingyue.

Canción lunar del monte Emei (Li Bai) Otoño de mitad de mes en el monte Emei, reflejando el río Pingqiang Por la noche, el. La corriente clara se dirigió a las Tres Gargantas y los cuatro caballeros desaparecieron de Yuzhou.

En una noche de primavera en Los Ángeles, escuché el sonido de la flauta (Li Bai), el sonido de la flauta. baila en la oscuridad y la brisa primaveral llena Los Ángeles. En este nocturno, nadie puede soportar perderse el hogar.

Encuentro con un enviado a la capital (Cen Shen? Dinastía Tang). El este de Laoyuan es largo y las lágrimas en mis mangas todavía están húmedas. Me reuniré contigo de inmediato, sin papel ni bolígrafo. Por favor, dile a mi familia que estoy a salvo. Dinastía) en el río Xixi. Nacido junto al río Youcao, hay oropéndolas cantando en los árboles La marea primaveral trae lluvias tardías y no hay barcos en el cruce salvaje. (Du Fu) es algo común en la familia Qi Wang, pero Cui ha oído hablar de ello varias veces antes. Nunca pensé que en este lugar escénico de Jiangnan, era la temporada de caída de flores. Enviado al Maestro Che Ling (Liu Changqing? Tang) desde el templo. En lo profundo de sus tiernos bambúes, llega el tono bajo de la campana del crepúsculo y la puesta de sol regresa gradualmente a las verdes montañas.

Cita (Zhao Shixiu). ? Llueve en casa durante la temporada de Huangmei en la dinastía Song del Sur, y hay ranas en el estanque de hierba por todas partes. Era pasada la medianoche y los invitados aún no habían llegado, aburrido. , agitando la mecha de una lámpara de aceite hasta que se volvió grumosa.

Sobre la poesía (Los poemas de Zhao Yi? Du Li en la dinastía Qing han circulado ampliamente, pero no son nuevos hasta el día de hoy. Hay muchos talentos en todo el país, y sus poemas y su popularidad se difundirán durante cientos de años

El primer volumen de lecciones de poesía antigua para octavo grado (1)

Wang Yue (. Du Fu) ¡Qué majestuoso es el monte Tai! Al salir de Qilu, todavía se puede ver la belleza mágica de las montañas en el sur y la separación entre la mañana y el anochecer. Una capa de nubes blancas lava el barranco en el pecho. El pájaro plano se mete en la cuenca del ojo y logra llegar a la cima de la montaña: eclipsa todas las montañas bajo nuestros pies.

Wang Chun (Du Fu) El país es fácil de cambiar La naturaleza es dura. Para cambiar, la hierba y los árboles están en guerra. No puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y estoy triste por la separación. La guerra ha durado más de medio año y las cartas. de casa son tan raros que me persigue la melancolía. Me rasco la cabeza y pienso en ello. Cuanto más me rasco el pelo blanco, apenas puedo conseguirlo. )

Al anochecer, el anciano saltó el muro y escapó.

Los funcionarios salieron a mirar ¿Por qué estás enojado?

Antes de escuchar. palabras de mi esposa: Tres hombres custodiaban Yecheng, y dos de ellos murieron en la batalla. No había nadie en la habitación, excepto un bebé y un nieto que no estaba allí, y no había nadie para entrar y salir. Aunque la anciana no era lo suficientemente fuerte, le pidió a Guan Ye que regresara y se preparara rápidamente para el desayuno.

La noche fue muy larga, muy tranquila, como llorar, como ahogarse. El amanecer se elevará hacia el futuro, dejando al anciano solo.

Volviendo a la vida en el jardín y el campo (3) (¿Tao Yuanming? Durante la dinastía Jin del Este, se plantaban frijoles bajo las montañas Nanshan. Los frijoles estaban cubiertos de hierba y las plántulas eran escasas.

Levántese temprano en la mañana para quitar las malas hierbas y regrese a casa con una azada cuando cae la noche bajo la luz de la luna. El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche. No es una pena mojarte la ropa, pero espero que no lo hagas en contra de tu voluntad.

Subiendo a la cima (Wang Wei? Tang) Quería preguntar por el costado mientras andaba en bicicleta, y es un país en el que he vivido durante mucho tiempo. La pelusa esponjosa también salió flotando de Han, y los gansos salvajes que se dirigían al norte también volaron hacia el cielo. Hay humo solitario en el vasto desierto y el sol se pone sobre el río Amarillo. Cuando llegué al pequeño paso, me encontré con un espía esperando al caballero y me dijo que Dou Hu ya estaba en Yan.

Despídete de tu amigo (Li Bai) en Jingmen Ferry y navega lejos de Jingmen Ferry. Pronto estarás con la gente del sur. Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través de la naturaleza. La luna sale como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.

No te rías de los granjeros de la aldea de Youshanxi (¿Luyou? Dinastía Song del Sur). En los años buenos, crían suficientes pollos y delfines. Las montañas se retuercen y fluyen, y no hay camino adonde ir. De repente aparece un pueblo de montaña entre sauces y flores. Se acerca el día de tocar flautas y tambores, pero los aldeanos todavía visten con sencillez. De ahora en adelante, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento.

(2) Poemas antiguos extracurriculares

Changge (Han Yuefu) Jardín verde con girasoles y sol. La primavera llena la tierra de esperanza y todo parece próspero. Muchas veces tengo miedo de que cuando llegue el frío del otoño, las hojas de los árboles se pongan amarillas y los barbos se marchiten. El río corre hacia el mar. ¿Cuándo volverá al oeste? Si un joven no trabaja duro, el viejo será miserable.

Ambición (Wang Ji? Dinastía Tang) Gao Dong miró el anochecer y quiso confiar en él. Los árboles son todos colores otoñales y las montañas simplemente brillan. Los pastores ahuyentaron a sus terneros, cazaron sus caballos y trajeron sus pájaros. No hay conocidos cuando nos preocupamos el uno por el otro, pero siempre cantamos y apreciamos a Cai Wei.

Han Jiang (Meng Haoran? Dinastía Tang) y Shui Leng trajeron el viento del norte y los bosques del sur. Mi casa vaga junto al río y el mar de nubes está muy lejos. Lágrimas de nostalgia durante el viaje, al ver la popa de la vela en el horizonte. El humo en el viento desdibujaba el lugar donde estaba el ferry y el vasto río ondulaba bajo el sol poniente.

Una carta del lago Dongting al primer ministro Zhang (interpretado por Meng Haoran) el octavo día del primer mes lunar. El lago aquí tiene el mismo aire que el cielo. El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang. Tengo que cruzar el agua para encontrar un bote y un remo, y es una pena regresar a casa en los días santos. Sentado sin hacer nada y observando el arduo trabajo de otras personas pescando en el río, solo puedo envidiar los peces que pesqué.

Torre de la Grulla Amarilla (Cui Hao? Dinastía Tang) El lugar donde la Grulla Amarilla llevó a los santos al cielo hace mucho tiempo, ahora solo queda la Torre de la Grulla Amarilla. La grulla amarilla se ha ido y nunca regresa, y las nubes blancas no se han visto en miles de años. Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde. Pero mientras miraba hacia casa, el crepúsculo se hacía más oscuro. Una capa de niebla se cierne sobre el río, provocando una profunda melancolía en la gente.

Envía a un amigo (Li Bai) a la línea azul de las montañas en el norte de la ciudad y a las aguas blancas en el este de la ciudad. Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, te dejas llevar por el viento y viajas muy lejos. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica. Con un movimiento de su mano, fueron separados el uno del otro. Su amigo a caballo lo llevaría en un largo viaje, soplando el largo viento, como si no pudiera soportar irse.

Otoño Ci (¿Liu Yuxi? Desde la antigüedad, el otoño ha sido triste y solitario. Yo digo que el otoño es mejor que la primavera. No hay nadie en el cielo despejado y una grulla vuela en las nubes, que despierta mi contemplación del cielo azul.

El viaje al Monte Lu (Mei Yaochen? Dinastía Song del Norte) es una experiencia salvaje y salvaje. En el camino, las montañas del Monte GryRum frente a ti cambian constantemente. Una persona se sumerge en el sinuoso y profundo camino salvaje, pero olvida hacia dónde va. Sale el sol, la nieve se derrite, las montañas parecen más silenciosas y vacías, el oso tonto trepa lentamente al árbol y el ciervo. está bebiendo tranquilamente el agua del arroyo.

Huanxi Sha (¿Su Shi?) visitó el templo Qingquan en la dinastía Song del Norte. El templo estaba cerca de Lanxi y el arroyo fluía hacia el oeste. p>

Los brotes que acababan de crecer al pie de la montaña se empaparon en el arroyo y el camino arenoso entre los pinos se cubrió de agua. Por la noche, la lluvia comenzó a caer. abajo, y el canto del cuco vino del bosque de pinos. ¿Quién dijo que el agua frente a la puerta puede fluir hacia el oeste?

El 4 de noviembre hacía viento y llovía (viaje por tierra). Acostado en un pueblo remoto, sin sentir lástima por mí mismo, todavía estaba pensando en defender el país, escuchando el sonido del viento y la lluvia en la cama, estaba aturdido en mi sueño, montando un caballo blindado a través del río helado. al campo de batalla del norte.

Octavo Grado Volumen 1 (1) Clase de Poesía Antigua

El primer premio para Lotte Yangzhou (Liu Yuxi? Dinastía Tang) Bashan Chushui quedó desolado y abandonado durante veintitrés años. Soy un ser humano cuando regreso. Soy como la gente de Ke Lan. Solo sé tocar la flauta y siento melancolía. A un costado del barco navegan miles de velas; el árbol enfermo es el primero en disfrutar de la primavera desde hace miles de años. Hoy te escucharé cantar una canción, beber una copa de vino y animarte.

Chibi (Dinastía Du Mu? Tang) Una alabarda rota se hunde en la arena y el hierro no se puede vender. Si la mueles tú mismo, podrás reconocer la dinastía anterior. Si Dongfeng no le brinda comodidad a Zhou Yu, el resultado puede ser que Cao Cao gane y Er Qiao sea encarcelado en Tongque Terrace.

Una vez que Ding Yang (Wen Tianxiang? Ming) trabaja duro, hay menos estrellas a su alrededor. Las montañas y los ríos son rotos y arrastrados por el viento, y la vida experimenta altibajos. La playa del miedo habla de miedo y hay un suspiro en el océano. Desde la antigüedad nadie ha muerto en vida, dejando tras de sí un corazón que ilumina la historia.

Shui Tiao Ge Tou (Su Shi) bebió pastillas felizmente durante el Festival del Medio Otoño, se emborrachó, escribió este artículo y quedó embarazada de un niño.

¿Cuándo empezó a aparecer la luna? Tomo la copa de vino desde lejos. No conozco el palacio en el cielo. ¿Qué año es esta noche? Me gustaría montar en el viento y regresar al cielo, pero me temo que en el pabellón de jade fino no podré soportar el frío de nueve días. Baila y admira la sombra de la luna, que se encuentra en el mundo. La luna se convirtió en un pabellón escarlata, colgando bajo de la ventana tallada, iluminando mi ser adormilado. La luna no debería tener ningún resentimiento hacia la gente. ¿Por qué es redonda cuando la gente se va? Las personas tienen tristeza y alegría, están separadas y reunidas. La luna se oscurecerá o brillará, se volverá cada vez más redonda. Nada es perfecto, ni siquiera en el pasado. Les deseo una larga vida y buenos paisajes por miles de kilómetros.

¿Cabra? Tongguanjiu (Zhang? Yuan) Los picos son como una reunión, las olas como enojadas, las montañas y los ríos son como la carretera Tongguan por dentro y por fuera. Al mirar a Xijing, dudé y me sentí triste por las dinastías Qin y Han. Todos los palacios y palacios estaban hechos de arcilla. Si hay prosperidad, la gente sufrirá. La muerte hace sufrir a la gente.

Beber (5) (Tao Yuanming) Construir una casa en un entorno humanista, sin coches ni caballos. Pregunte qué puede hacer y su mente estará lejos de ser parcial. Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan. Las montañas están mejorando cada vez más y los pájaros están regresando. Esto tiene sentido, olvidé lo que quería decir.

Es difícil ir (Li Bai) y el costo del vino puro, una copa de oro, una jarra de vino de 10.000 monedas de cobre y un plato de jade son ricos en delicias. Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones. Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve. Me sentaba en una caña de pescar y descansaba junto al arroyo, pero de repente soñé que navegaba en un barco hacia el sol. Es difícil caminar, es difícil caminar, muchos caminos son seguros hoy. Un día cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas de nube y cruzaré el mar.

La cabaña con techo de paja fue destrozada por el viento otoñal (Du Fu)

En agosto y otoño, fuertes vientos aullaron y recogieron mis tres pelos. El cabello voló a través del río y se esparció por el exterior del río. El más alto cuelga de una larga punta del bosque y el inferior flota hacia Shentang Ao.

Los niños de Nancun me intimidan, pero puedo soportar ser un ladrón. Llevé a Mao al bosque de bambú de manera digna, con los labios tan secos que no podía respirar. Cuando regresé, me apoyé en mis muletas y suspiré.

En un abrir y cerrar de ojos, el viento tiñe las nubes de colores oscuros y el otoño se vuelve desolado y oscuro. La tela había estado fría como el hierro durante muchos años y Joule se había caído y se había agrietado. No había ningún lugar seco en la mesita de noche y mis pies estaban entumecidos por la lluvia. ¿Cuál es el punto de mojarse toda la noche?

Ande tiene decenas de millones de edificios, lo que protege en gran medida todas las sonrisas de los pobres del mundo y hace que el viento y la lluvia sean tan silenciosos como las montañas. ¡Vaya! Cuando de repente vea esta casa frente a mí, ¡me moriré congelado solo!

Una canción "Blancanieves" se despide del regreso a casa del secretario Tian Wu (? Tang)

El viento del norte azotó la tierra y perturbó el pennisetum, y el clima en agosto cambiará estar cubierto de nieve intensa. De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo.

Los copos de nieve cayeron sobre las cortinas y las mojaron. El pelaje no estaba lo suficientemente caliente y la copa de oro era demasiado fina. El general usó sus manos frías como guanteletes y la armadura de acero estaba demasiado fría para usarla.

El hielo del desierto tiene más de 300 metros de profundidad, hay una grieta y el cielo se llena de oscuridad y melancolía. Según el relato del gerente, la bebida sirvió como fiesta de despedida, y un conjunto de arpas, laúdes y flautas agregaron brillo al entretenimiento.

Por la noche, frente a la puerta del cuartel general, nevaba intensamente, la bandera roja estaba helada y el viento no podía moverla. "La puerta este de Luntai te da la bienvenida a la capital. Vamos, la nieve cubre la carretera de la montaña Tianshan".

No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.

La Historia Diversa de Jihai (¿Gong Zizhen? Dinastía Qing) es majestuosa y trágica, con la puesta de sol y el látigo apuntando al fin del mundo.

Renuncio y me voy a casa, como una flor que cae de una rama, pero esto no es algo cruel. Se convierte en tierra primaveral y también puede desempeñar un papel en la crianza de la próxima generación.

(2) Poemas antiguos extracurriculares

A tu hermano (¿Liu Wei?) Los pinos en la montaña Tingshan y el trazo en el valle susurrante Cuando el viento es fuerte, el pino. las ramas son fuertes. La helada es miserable, el fin de año siempre es correcto. No sufras de frío, los pinos y los cipreses tienen naturaleza.

Adiós gobernador y vete a mitad de año. Shu. ? Dinastía Tang) alrededor de la muralla de los tres condados de Qin, separados por los cinco ríos. Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla.

En la Torre de la ciudad de Youzhou (¿Chen Ziang? Dinastía Tang), ¿a dónde fueron las épocas pasadas antes que yo? Detrás de mí, ¿dónde están las generaciones futuras? . Sólo existe el universo ilimitado, que no tiene límites y no puede detener las lágrimas llenas de tristeza.

El segundo enviado envió a Yuan a Anxi (Wang Wei). Estaba lloviendo en Weicheng, el polvo volaba y las casas de huéspedes eran verdes y de color sauce. Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.

Ayer me despedí del ministro Shu Yun en Xie Tiao Villa (Li Bai) en Xuanzhou, y tuve que dejarnos atrás a Bolt y a mí; hoy me rompe el corazón aún más. Los gansos de otoño son escoltados por el largo viento, y yo los enfrento en esta villa, bebiendo mi vino. Los huesos de los grandes escritores son todos tus pinceles. En Tianyuan, soy Xiao Xie, que creció a tu lado. Todos somos pensamientos elevados y distantes, anhelando el cielo y la luna brillante. Pero como el agua todavía corre, aunque la cortemos con nuestras espadas, y los dolores regresan, aunque los ahoguemos en vino, porque el mundo no puede saciar nuestra sed, mañana me soltaré el pelo y me subiré a un barco de pesca.

Está lloviendo ligeramente en el cielo fuera de Shuibu (Han Yu) a principios de la primavera, y la hierba se acerca en la distancia. Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que los sauces verdes a finales de la primavera.

Sin título (¿Li Shangyin? Dinastía Tang) Ella y yo nos conocemos desde hace mucho tiempo y hemos estado separados durante mucho tiempo. Cientos de flores suben y bajan con el viento del este. Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche. Por la mañana vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina. No hay muchos caminos hacia Pengshan, ¡oh, pájaro azul, escucha! -¡Tráeme lo que dijo! .

Ying Huan (¿Li Wei? Dinastía Tang del Sur en las Cinco Dinastías) fue solo a la torre oeste sin decir nada. La luna era como un gancho y el solitario árbol del fénix encerró el otoño en el patio profundo. . Es triste, especialmente en el corazón, seguir cortando y ordenando cosas.

Deng Feilaifeng (Wang Anshi? Dinastía Song del Norte) voló hasta la pagoda de la montaña Qianxun y escuchó el canto del gallo. Como dice un poema chino, no tenemos miedo de que las nubes oscuras nos tapen la vista porque ya estamos en la cima de la montaña.

¿Qingpingle? La casa del pueblo (Xin Qiji) tiene aleros bajos y pasto verde en el arroyo. El borracho Wu estaba borracho y su voz era suave y agradable. ¿A qué familia pertenece el anciano de pelo blanco? El hijo mayor estaba quitando la maleza en el campo de frijoles al este del arroyo y el segundo hijo estaba ocupado haciendo gallineros. Mi favorito es el hijo menor, que está tumbado en la hierba pelando flores de loto recién cortadas.

Lección de poesía antigua, volumen 1, para noveno grado (1)

Wang Jiangnan (¿Wen Tingyun? Dinastía Song) estaba disfrazado y apoyado solo en la Torre Wangjiang. Pasaron miles de barcos y nadie esperaba aparecer. Bai Pingzhou con el corazón roto.

Pensamientos otoñales del orgullo del pescador (¿Fan Zhongyan? Dinastía Song del Norte) El paisaje en otoño es único y los gansos salvajes de Hengyang no se dan cuenta de los fantasmas. A su alrededor sonó el sonido de bocinas y, a miles de kilómetros de distancia, el humo se iba cerrando al anochecer. Una copa de vino turbio es el hogar de Wanli, pero Ran Yan aún no se ha ido a casa. Los tubos Qiang están cubiertos de escarcha y la gente no puede dormir. El general tenía el pelo gris y las lágrimas corrían por su rostro.

¿Jiang Chengzi? Cuando fui a cazar a Mizhou (Su Shi), Laojun habló de ser un niño loco, que tenía amarillo a la izquierda y azul a la derecha. Un sombrero dorado y un abrigo de piel de visón, miles de caballos cabalgando en lo alto de un mismo montículo. Para pagarle a la gente de la ciudad por seguir mi generosa oferta de caza, dispararé al tigre yo mismo como lo hizo Sun Quan. Después de beber vino, tu pecho todavía está abierto y tus sienes están ligeramente heladas, ¡qué daño! ¿Cuándo se enviará Feng Tang a la nube? Haré que mi poder sea tan lleno como la luna llena, tan lleno como la luna llena, dispararé hacia el noroeste, hacia las filas del Ejército Xixia.

Wu Lingchun (¿Li Qingzhao? En la dinastía Song del Sur, el viento permanece en el polvo, la fragancia de las flores se ha ido y estoy cansado de peinarme por la noche. Las personas no son todas las cosas Y las lágrimas fluyen primero. Se dice que Shuangxi Spring es bastante bueno y también planeo hacer una canoa. No puedo moverme, estoy preocupado. palabras fuertes para Chen Tongfu (Xin Qiji). La banda toca la canción del norte. Es una buena idea correr como Maduro y volar como un trueno con su arco y flecha.

¡Pobre chico de pelo gris!

(2) Poemas antiguos extracurriculares

Mire la cosecha de trigo (Bai Juyi? Dinastía Tang) La familia Tian tiene menos tiempo libre en el mes y la gente está dos veces más ocupada en el mes. mes de mayo. Por la noche sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo. La suegra tiene mucha comida y los niños tienen la boca llena de sopa. Siga a Tian Xiang, Ding Zhuang está en Nangang. Se llenó del calor del campo y el sol me quemó la espalda. No sé sobre el calor, pero lamento el largo verano. Había otra mujer pobre sosteniendo a su hijo a su lado. Sujeta la oreja con la mano derecha y cuelga la canasta en tu brazo izquierdo. Fue triste escuchar sus cariñosas palabras. Los impuestos de mi familia se acabaron, puedo usar esto para satisfacer mi hambre. Hasta el día de hoy no tengo ningún mérito y nunca me he dedicado al cultivo de moreras. Lu Li tenía trescientas piedras y tenía suficiente comida a la edad de ocho años. Me dio tanta vergüenza leer esto en privado que no lo olvido todos los días.

En una noche de luna (dinastía Liu·?Tang), la luz de la luna estaba medio oscura y el Beidou estaba seco e inclinado hacia el sur. Esta noche, a través de la ventana verde, sé que la primavera es cálida y el sonido de los insectos es fresco.

Lo mejor es ir temprano (texto) Los sacerdotes partieron por la mañana y los invitados estaban tristes por su ciudad natal. El pollo canta en la luna de Maodian y la gente camina por Banqiao en la escarcha. Las hojas de muérdago han caído en el camino de montaña y las flores de naranjo amargo iluminan las paredes. Como recordaron el sueño de Lingdu, los gansos regresaron a casa con una carga completa.

¿Operador? Yongmei (Lu You) rompe el puente fuera de la posada y abre la puerta solo. Ha caído el anochecer y las flores de los ciruelos están indefensas. Están exhaustas y tienen que soportar el viento y la lluvia. Las flores del ciruelo no quieren luchar para florecer y no les importa la envidia o el rechazo de las flores. Incluso después del otoño, molidas y convertidas en polvo, las flores de ciruelo siguen emitiendo fragancia como de costumbre.

Suizi (¿Yan Shu? Dinastía Song) Swallow llegó a la agencia de noticias y las flores de pera cayeron después de Qingming. A las tres o cuatro en punto en el estanque, hay uno o dos oropéndolas en la parte inferior de las hojas y el día es largo y luminoso. Sonríe a tus escorts orientales y complácelas en Sandow. El sospechoso tuvo un buen sueño anoche, Yuan ganó la batalla hoy y ambos bandos se rieron.

Huanxisha (Su Shi) hizo crujir ropa y toallas, y el sonido de los coches sonó en el sur del pueblo. Niu Yigu Liu vende pepinos. El sol brillaba, pero tenía tanta sed que quería buscar agua para beber. Luego llamó a la puerta de un aldeano y le preguntó: ¿Puedes darme un tazón de té?

La espesa niebla de Zuihuayin (Li Qingzhao) te mantendrá siempre preocupado y te hará pensar en la bestia dorada. Durante el Doble Noveno Festival, la almohada de jade y la cocina de gasa te refrescarán en medio del día. la noche. Después de que Dongli bebiera hasta el anochecer, la leve fragancia del crisantemo amarillo llenó sus mangas. No digas que Qingqiu no es un ser humano. El viento del oeste levanta la cortina de banderas y cuentas, y la persona en la cortina es más delgada que el crisantemo amarillo.

¿Nan Xiangzi? A la entrada de la capital, Gu Beiting estaba embarazada (Xin Qiji). ¿Dónde puedo ver China? Lleno de paisajes, edificio Gubei. ¿Cuántas cosas han subido y bajado a lo largo de los tiempos? El largo río Yangtsé se extiende hasta donde alcanza la vista. Era demasiado joven para dejar de luchar en el Sudeste. ¿Quién es el héroe mundial? Cao Liu. Los niños deberían ser como Sun Zhongmou.

¿Cabra? Al recordar el pasado en Lishan (Zhang), Lishan miró a su alrededor y la habitación estaba muy iluminada. ¿Dónde estaba el lujo entonces? Sólo vi hierba escasa y agua persistente. Todavía odio los árboles con niebla. Países como Zhou, Qi, Qin, Han y Chu se convirtieron en estiércol cuando ganaron y en estiércol cuando perdieron.

¿Chao Tianzi? Trompetas (¿Wang Pan? Trompetas, suonas, algunas son pequeñas y otras grandes). Los barcos oficiales están en caos, todo depende de ti para mejorar tu reputación y estatus. El ejército escucha al ejército, la gente escucha y la gente teme. ¿Cómo puedes distinguir la verdad de lo falso? Fijar tu mirada en alguien Las piedras de algunas personas hicieron volar la vitalidad de algunas personas y sus familias fueron destruidas.

Noveno grado, Volumen 2 (1) Clase de poesía antigua<. /p>

Guan Ju! (Libro de Canciones)

El águila pescadora de Guan Heming está acompañada por el pequeño río. Una mujer hermosa y virtuosa es una buena esposa para un caballero.

Mezclada con berros, pescala de izquierda a derecha. Una mujer virtuosa se despierta y la persigue, si la persigue, la extrañará de día y de noche.

Plantas acuáticas mixtas, elige las. de izquierda a derecha La mujer trajo una pareja y una pareja a su lado

Tire de la bella y virtuosa mujer de izquierda a derecha

Jia Jian (Libro de Canciones).

La llamada belleza está al lado del agua. El camino está bloqueado y es largo.

No ha cambiado en miles de años. la llamada belleza está en el agua. El camino está bloqueado y roto.

Jia Cai, la llamada belleza está en el agua. Regresa y sigue, el camino está bloqueado y gira a la derecha. Regreso del interior y nado en el agua.

(2) Poemas antiguos extracurriculares

Unirse al ejército (¿Yang Jiong? Dinastía Tang) La hoguera brilla en Xijing, me siento insatisfecho. Después de abandonar el palacio, el general asumirá el mando; rodeará al enemigo y atacará la ciudad, y la caballería de élite será extremadamente valiente.

Las fuertes nevadas oscurecieron los colores; el viento aullaba y sonaban los tambores de guerra. Preferiría ser un oficial subalterno que lucha por el país que un erudito de rostro pálido con sólo un sello.

Bebiendo solo de una jarra de vino entre las flores de la luna brillante (Li Bai), bebo solo. Nadie está conmigo. Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas. La luna brillante no sabe beber y su sombra está frente a ella. Tenía que mezclarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera. Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de deambular. Cuando nos despertamos, nos divertimos juntos y cuando nos emborrachamos, nos dispersamos por separado. Me gustaría estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, como la Vía Láctea de la Vía Láctea.

Tres grupos de gallinas en Qiang Village (Du Fu) cantan y los invitados pelean con las gallinas. Conduce el pollo al árbol y solo entonces podrás escuchar el sonido de cortar leña. Cuatro o cinco ancianos me preguntaron sobre mi largo viaje. Cada mano se levanta y el barro y la arena caen. No digas que el vino tiene un sabor débil y que los campos de mijo están sin arar. La guerra aún no ha terminado y los niños ya se han ido hacia el este. Por favor, canta una vieja canción a tu padre y siente pena por tus dificultades. Después de cantar, suspiré y lloré.

Las flores que suben las escaleras (Du Fu) son tan altas como mi ventana, lo que duele el corazón del vagabundo, porque las veo por todos lados con tristeza desde esta altura. La luz primaveral del río Jinjiang entra a raudales y las nubes en las montañas son antiguas, variadas y en constante cambio. La corte imperial es como la Estrella Polar, que al final no cambiará y el Monte Korsi no invadirá el Tíbet. Por desgracia, el gobernante de Shu y el emperador de Shu todavía disfrutan de los sacrificios en el templo y tengo que recitar "Liang Yinfu" por la noche.

"Song of the Galloping Horse" se despide del general Feng (Li Bai) durante la Expedición al Oeste ¡Mira qué rápido vuela el río Galloping Horse en el vasto mar de nieve! Y la arena, del desierto, amarilla vuela al cielo. La noche de este noveno mes soplaba fríamente en la torre redonda y en el valle, que estaba lleno de rocas rotas como arroz picoteado, que el viento arrastraba hacia abajo y hacia adelante. Aunque la hierba es ceniza, los caballos tártaros están gordos y el humo y el polvo se acumulan al oeste de la Montaña Dorada, ¡oh general del ejército chino, comienza tu campaña! . ¡Usa tu armadura toda la noche y deja que tus soldados avancen con armas retumbantes! , y la punta del viento fuerte corta el rostro como un cuchillo. El sudor de la nieve se evapora en el lomo del caballo, congelando el patrón de la moneda de cinco flores, tu desafío del campamento y el tintero del hielo. ¡Habiendo enfriado el corazón del líder bárbaro, ya no tendrás que librar una batalla real! y el asesor militar Simon asistieron a la ceremonia.

Zuo se mudó a Languan, escribió una carta a su sobrino Sun Xiang (Han Yu), la escribió en el cielo y fue degradado al número 8000 de Chaoyang Road por la noche. Si quieres eliminar los desastres para los sabios, ¡estás dispuesto a declinar y apreciar tu vejez! ¿Dónde está la casa de Yunheng Qinling? Las fuertes nevadas obstaculizaron el avance del caballo. Sabiendo que viniste hasta el final, probablemente lo hiciste intencionalmente para que yo pudiera recoger los huesos junto al río.

El sentimiento de la luna llena (Bai Juyi) Mi herencia se perdió debido al caos y el hambre, y mis hermanos y hermanas corrieron de aquí para allá. Después de la guerra, el campo quedó desolado y la gente huyó a tierras extranjeras. La sombra herida parece ser un ganso salvaje solitario, deambulando como un dosel otoñal roto. * * * Mirando la luna brillante y llorando, es porque el corazón y los cinco lugares están enfermos y tienen el mismo deseo.

Prefecto de Yanmen Xing (Li He? Dinastía Tang) Nubes oscuras presionaron la ciudad y la destruyeron, y la luz dorada se dispersó. En otoño suena el fuerte clarín; la sangre de los soldados se oscurece en la noche. La bandera roja está medio enrollada y los refuerzos corren hacia Yishui; la helada nocturna es intensa y los tambores suenan lúgubremente. Te informaré en la plataforma dorada y conduciré al Dragón de Jade a tu muerte.

¿Operador? Envía a Bao Haoran al este de Zhejiang (¿Wang Guan? El agua atrae la atención y las montañas dibujan las cejas. Si quieres preguntar a los peatones adónde ir, tus cejas brillan. Trae el agua de manantial y te envía de regreso. Si vas al sur, puedes ponerte al día En primavera, debes mantener el paisaje de la primavera

Otras nubes (Xia Wanchun? Dinastía Ming) han estado a cargo de Nanguan durante tres años. Los ríos derraman lágrimas. ¿Quién dijo que el mundo es ancho? En el camino, me siento realmente preocupado cuando pienso en despedirme de mi ciudad natal. El niño fantasma está esperando el día en que regrese y su alma quiere ver su ciudad natal. .