Colección de citas famosas - Colección de consignas - El diseño didáctico del antiguo poema "Enviar al vicegobernador Du a la montaña" en la escuela secundaria

El diseño didáctico del antiguo poema "Enviar al vicegobernador Du a la montaña" en la escuela secundaria

Diseño didáctico de "Adiós al vicegobernador Du a Sichuan por su cargo" (1) Objetivos didácticos:

1. Dominar la pronunciación e interpretación de las palabras clave del poema y comprender el contenido del poema.

2. ¿Comprende varios métodos de análisis de poesía y aprende a utilizarlos? ¿Simplemente tomar el control y regresar? Análisis jurídico de la poesía

3. Comprender la concepción artística de la poesía y leerla bien. Comprenda y sienta la mente abierta y el espíritu positivo del poeta.

(2) Enfoque docente:

1. Experimentar la concepción artística descrita en el poema.

2. Experimentar los pensamientos y sentimientos expresados ​​en el poema.

(3) Dificultades de enseñanza:

Dominar las habilidades de escritura del autor

¿Usarlas hábilmente? ¿Simplemente tomar el control y regresar? Análisis jurídico de la poesía moderna

(4) Diseño docente:

En primer lugar, introducción:

Estudiantes, cabe decir que todos hemos experimentado la separación. Cuando las personas dejan a familiares y amigos, siempre estarán tristes. Es inevitable que digan algunas bendiciones y algunos incluso llorarán como niños. Por supuesto, esta es la naturaleza humana y no debería sorprendernos. Sin embargo, la poesía, como arte, parecería un poco mediocre y cliché si se incluyeran todos estos elementos. ¿Qué tipo de concepción artística le da a la gente el poema de despedida? Hoy vamos a estudiar el poema de despedida "Adiós al vicegobernador Du".

Antes de aprender este poema, me gustaría hacerte una pregunta: Danos un poema con una introducción al autor, antecedentes de escritura y otro contenido relacionado. ¿Qué enfoque adoptará para analizarlo?

¿De hecho, Mencio ya había propuesto el análisis y valoración de la poesía? ¿Conocer personas y juzgar el mundo? Entonces qué. ¿En contra de tu voluntad? Hay dos métodos principales que los estudiantes suelen utilizar, pero no conocen los nombres específicos. La llamada comprensión de las personas y discusión del mundo significa que si se quiere comprender la poesía de un poeta, primero se debe comprender el carácter, los pensamientos y las experiencias de vida del poeta y, al mismo tiempo, se debe comprender el entorno de la época. que vive el poeta. Sólo así se podrán comprender verdaderamente de manera integral y profunda los pensamientos y sentimientos expresados ​​en su poesía, porque las obras de un escritor deben estar estrechamente relacionadas con la época en la que vive. ¿Así llamado? ¿En contra de tu voluntad? ¿Se basa en el contenido del propio poema? ¿significar?

¿Inferir los pensamientos y sentimientos del autor? ¿Piscina? . Sin embargo, ambos enfoques son demasiado generales. En el análisis específico, es posible que no tengamos información específica y completa o que los poemas sean oscuros y difíciles de entender, por lo que no los entendemos bien. ¿Qué hacemos? En esta lección te enseño un método más específico y más acorde con las características de la poesía moderna. ¿Simplemente tomar el control y regresar? La definición de poesía moderna es muy clara: la poesía moderna incluye cuartetas (cuatro versos de cinco palabras, cuatro versos de siete palabras), poesía rítmica (ocho versos de cinco palabras, ocho versos de siete palabras) y poesía paralela (más de diez versos ), basado en el ritmo de la poesía rítmica. Se refiere al estilo de poesía métrica formado en la dinastía Tang. La poesía moderna tiene restricciones estrictas en cuanto al número de oraciones, el recuento de palabras, la suavidad y la rima. La poesía moderna es el principal estilo de poesía después de la dinastía Tang. Los poetas representativos incluyen: Li Bai, Du Fu, Li Shangyin, Lu You, etc. )?¿Dar la vuelta después de asumir el control? La función de cada pareado está marcada por separado.

De: Es el principio, el primer pareado. La función del primer pareado es resolver el problema, es decir, explicar los factores principales del problema.

Compromiso: Pareado, seguir de cerca el contenido y la dirección escrita en el pareado, y dar una descripción específica.

Transferencia: Collar, enfatizando la necesidad de cambiar la dirección de la descripción en cuanto al contenido.

Fin: el último pareado, responder a la pregunta, responder al título.

A continuación, ¿queremos usarlo? ¿Simplemente tomar el control y regresar? Cómo analizar este poema.

En segundo lugar, la introducción del autor:

Wang Bo se menciona en "Tang Gaozong", y su nombre es Zian. Tiene sólo 14 años. Todavía era un adolescente, pero debido a su talento, ¿lo llamaban Yang Jiong, Lu y Luo? ¿Los cuatro héroes de la dinastía Tang temprana? . Cuando tenía 27 años, fue a Jiaojiao a visitar a su padre y se ahogó. Escribió "La colección de los príncipes".

3. Profesores y estudiantes* * *Mismo análisis:

(1) Título: Adiós al gobernador y vete a Sichuan

El autor envió a un amigo. llamado Du to Sichuan El magistrado de un condado.

El sistema oficial de la dinastía Tang, ¿era posible que un condado creciera? ¿Orden? ¿Hay algún magistrado del condado ahí abajo? ¿Por qué? , manejar asuntos civiles; ¿hay alguno? ¿Por qué? , manejando asuntos militares. Wencheng Wuwei es el puesto oficial de asistencia al magistrado del condado.

Cuando los literatos escriben cartas, notas o documentos oficiales, ¿se dirigen al magistrado del condado? ¿Mingfu? ¿Qué es el magistrado del condado? ¿Bendición? ¿Cuál es el capitán del condado? ¿Shaofu? .

Zhou Shu es un condado de Shu, y Chengdu fue un condado de Shu desde la dinastía Han hasta la dinastía Sui. A principios de la dinastía Tang, el condado se transformó en un estado, por lo que se cambió a Shuzhou. Pero cuando Wang Bo escribió este poema, Chengdu pasó a llamarse Yizhou. Entonces Wang Bo todavía usa nombres de lugares antiguos. Más tarde, después de la muerte de Wang Bo, el marqués Wu colgó el trono durante dos años y dividió Yizhou en tres partes, una de las cuales se llamó Zhou Shu.

⑵? ¿Separado por el muro de los Tres Qins, separado por una capa de niebla y separado por un río? ?

(De: el primer pareado, que rompe el tema y explica los factores principales del poema. Este poema es un poema de despedida, y los factores principales son el tiempo y el lugar)

①Ubicación

Quecheng: ciudad de Chang'an, capital de la dinastía Tang

Auxiliar: guardia auxiliar.

Sanqin: el área que rodea Guanzhong cerca de Chang'an.

(Señale el lugar de despedida.)

Fengyan: Fengchenyan

Wujin: Cinco ferries en el río Minjiang en la provincia de Sichuan.

? Mirando desde la distancia, se puede ver el viento, el polvo y la niebla interminables que rodean la provincia de Sichuan. ? (Indique dónde quieren ir los peatones)

②Hora

Hace viento y niebla, y hay niebla por la mañana.

Debido a que el lenguaje de la poesía es diferente de la prosa, no puede citar directamente un determinado año, mes y día, pero puede usarse como una expresión simbólica del tiempo como las estaciones, el clima y el paisaje natural. cambiar.

1. ¿Qué escenas se describen en el primer pareado? ¿Cuál es la diferencia entre la primera y la segunda oración al describir las características del paisaje?

Ciudad Que San Qin Yan Feng Wu Jin

El contraste entre uno cercano, otro lejano, uno claro y otro oscuro forma una imagen de despedida muy vívida y real.

¿El inicio del poema se despide? ¿Qué dijiste?

No, describe la forma y el carácter de ambos lugares.

Ahora puedes imaginar que el poeta y su buen amigo Du Shaofu estaban al pie de la ciudad de Chang'an, miraron hacia la ciudad de Chang'an y luego miraron en dirección a Zhou Shu. Mirando hacia arriba a miles de kilómetros, me siento infinitamente apegado a ti, sintiéndome cómodo en la separación.

13.¿Notaste algún detalle? ¿Puede un poeta pararse al pie de Chang'an y ver a Zhou Shu a miles de kilómetros de distancia? ¿Qué expresión se utilizó?

No puedo.

Estrofas similares:? Cómo el agua del río Amarillo fluye del cielo hacia el océano para nunca regresar. ?

Aquí, el poeta mira el mundo con ojos imaginativos, mostrándonos desde el principio un reino magnífico, que se diferencia de los poemas de despedida ordinarios que sólo se centran en ramas de álamo, lágrimas y lámparas de vino.

(Otra explicación:

A través de este muro que rodea el área de Sanqin: Zhoushu es un lugar rico, y cada ciudad allí ha hecho contribuciones al área de Sanqin. Contribución. A través de una niebla que fusiona cinco ríos en uno: el autor mira el paisaje de Zhoushu desde la distancia. El autor consoló a Du Shaofu y le dijo: usted no es un funcionario en la frontera, sino un funcionario en un lugar que es útil para la corte. perspectiva de despedirme, la siguiente oración dice que si te vas, solo puedo ver el paisaje de Zhou Shu.

Volviendo al tema: ahora que miramos hacia atrás, el primer pareado ya ha pintado un muy. Para nosotros, la escena es un gran panorama, debido a que la función del primer pareado es romper el tema, el método de escritura requiere que pensemos en el panorama general y escribamos de manera aproximada.

¿Qué pasa con los detalles? adiós tristemente Dos funcionarios van en direcciones opuestas

Compromiso: seguir la descripción específica del contenido y la dirección descrita en la primera parte

Intención de despedida-sentimiento de despedida

Nosotros. Triste despedida el uno del otro - tu adiós a mí

Viajero oficial - una persona que deambula para convertirse en funcionario (en la antigüedad, dejó su casa para estudiar en un lugar diferente y se convirtió en turista o viaje de estudios, salir de casa en un lugar diferente (ser funcionario se llama Tú o Guanyou)

El autor quiere decirle a Du Shaofu que estoy tan triste como tú en este momento, pero porque. Somos dos funcionarios completamente diferentes, todos tenemos nuestras propias responsabilidades y debemos ir. Esta diferencia en nuestras propias posiciones es completamente comprensible. Además, los dos que somos funcionarios estamos tomando caminos opuestos. Puedo entender mejor su estado de ánimo de estar lejos. Tu familia y amigos porque eres un funcionario. El poeta utiliza un tono considerado y afectuoso para consolar a Du Shaofu, los sentimientos son sinceros y naturales.

Du Shaofu, un funcionario menor que se convirtió en teniente del condado en Beijing, tuvo que viajar un largo camino hasta Zhoushu para asumir el cargo. Me temo que es un intelectual deprimido y frustrado. Wang Bo se fue al extranjero por negocios y su carrera oficial estuvo llena de obstáculos. Cuando salgan de Beijing de la mano y miren a Wu Jin, ¿sus sentimientos se comunicarán naturalmente entre sí? Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas. ? Estos dos poemas expresan de forma natural los sentimientos entre dos personas.

⑷?Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ?

Se utilizan cinco o seis frases para consolar a los amigos que están a punto de viajar.

Estar lejos de un verdadero amigo es inseparable, mientras estés en el mismo lugar, aunque sea en un rincón del mundo, es como estar cerca del prójimo. Esto no sólo es un consuelo para Du Shaofu, sino también un cumplido para él. Muestra la mente amplia y el gusto noble del poeta, y la amistad sincera ha sido sublimada.

Esta es una línea famosa del autor y una de las mejores líneas de la poesía Tang, pero no es la primera de Wang Bo. ¿Tomó prestado el poema de Cao Zhi? Mi marido está en todas partes del mundo y hay dos poemas de miles de kilómetros de distancia:? Chang'an no tiene viejos tiempos y cien millas es el fin del mundo. ? Este es un uso inverso de la poesía de Wang Bo. No se puede decir que la sintaxis de Wang Bo haya sido malversada.

⑸? ¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino? El niño * * * sostiene una toalla. ?

Wuwei: No, no es necesario.

Bifurcación de caminos: intersecciones de separación

Toalla de llanto: despedirse con lágrimas (cuando la gente llora, tiene que secarse las lágrimas con un pañuelo, por lo que se puede utilizar una toalla en lugar de llorando (este tipo de palabra se llama pronombre o pronombre)

Vuelve a la escena separada, responde al tema y responde al título.

[6] Reseña del poema completo:

El autor escribió este poema para consolar a su amigo Du Shaofu, pero no lo convenció de que no se entristeciera demasiado en cuanto se surgió. En cambio, utilizó la descripción del entorno para esbozar una verdadera imagen de despedida y dijo que era un viajero oficial como él y que podía comprender mejor su estado de ánimo al dejar a familiares y amigos para buscar un puesto oficial. Luego, continuó diciendo que las altas montañas y los largos ríos no pueden detener la comunicación espiritual y emocional entre amigos cercanos. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ? Así se convirtió en toda la estrategia policial. No fue hasta el final que le aconsejé que no estuviera demasiado triste cuando rompiéramos. Si Du Shaofu escribe esto con tacto, se sentirá cálido y sus sentimientos persistentes se aliviarán.

4. Resumen:

Este poema es optimista y alegre, sin toda la tristeza persistente de los poemas de despedida ordinarios. Creo que esta es una razón importante de su popularidad. Desde las dinastías Qi y Liang hasta principios de la dinastía Tang, el estilo poético llamativo y magnífico siempre ha dominado el mundo de la poesía. , Yang Jiong, Lu, Luo y otros revirtieron el estilo poético de las dinastías Qi y Liang y crearon una nueva era en la creación de poesía.

5. Tarea:

1. Recopilar poemas de principios de la dinastía Tang después de clase, analizarlos y compararlos.

2. Recitar el poema completo

(8) Escribir en la pizarra: ¿Adiós gobernador y marcharse a Sichuan

?

Desde el muro que rodea el tercer distrito de Qin, a través de una niebla que fusionó los cinco ríos en uno

Nos despedimos de mala gana y los dos funcionarios se separaron.

Mientras China mantenga nuestra amistad, el cielo seguirá siendo nuestro vecino

¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino, niña * * * sosteniendo una toalla?

?

Objetivos de enseñanza y diseño de enseñanza de "Enviar al vicegobernador Du fuera de Shu"

1. Comprender algo de sentido común sobre la poesía.

2. Comprender algunas técnicas de la poesía, leerla repetidamente y apreciar la belleza rítmica de la poesía.

3. Al saborear el lenguaje de la poesía, podemos apreciar el estado de ánimo de la poesía y comprender la concepción artística de la poesía.

4. Cultivar los pensamientos y sentimientos de los estudiantes para amar la patria, valorar la amistad entre amigos y mejorar la capacidad estética de los estudiantes.

Puntos clave y dificultades en la enseñanza

1. A través del canto repetido, toda la clase puede recitar poesía sin problemas.

2. A través del reprocesamiento de la concepción artística poética, se puede cultivar la imaginación de los estudiantes, fortalecer su autocultivo y cultivar sus sentimientos.

3. Desarrollar las habilidades de lectura y comprensión de los estudiantes.

Proceso de enseñanza

Primero, presente:

Estudiantes, ¿qué son las manos del profesor? (Imagen) Para ser precisos, esta es una foto de graduación. Volviendo al reverso de la foto, ¿qué vemos es este poema? Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ? Este poema se cita a menudo en varias fotografías de graduación y álbumes de recuerdos. Entonces, ¿saben los estudiantes de dónde viene este poema? De hecho, proviene de un poema sobre despedirse del gobernador e ir a Shu para servir como funcionario. Esto es lo que vamos a estudiar hoy.

2. Introducción al autor: (Wang Bo (650-675), nombre de cortesía An. Uno de los cuatro héroes de principios de la dinastía Tang, su vida fue corta y dura.

Wang Zi'an se ha transmitido de generación en generación. Los cuatro héroes de la dinastía Tang temprana: Yang Jiong, Lu, Luo.)

En tercer lugar, analice la poesía:

(1) El docente demuestra la lectura y los estudiantes resuelven las siguientes preguntas:

1. ¿De qué género es el poema?

Los estudiantes respondieron. Dinastía Qing: poema de cinco caracteres. Continúe preguntando, ¿cuáles son los nombres de estos cuatro pasajes? (Primer pareado, pareado paralelo, pareado de cuello, pareado de cola)

2. ¿Dónde lo viste?

Los estudiantes respondieron. Que quede claro: como regalo para un amigo, se nota por el título.

(2) Solución:

Adiós Du y ve con Shu. Recordando la despedida de Meng Haoran camino a Yangzhou

(3) Aprendizaje de palabras: consulte la vista previa de los estudiantes conduciendo un tren.

Que (Qu?): La torre de vigilancia frente al palacio. Auxiliar: escolta. Wujin: se refiere al quinto cruce del río Minjiang en Sichuan.

Oficial (Hu?n): El significado de ser funcionario. Wuwei: No, no es necesario.

(4) Análisis de poesía:

1. Después de la vista previa de los estudiantes y la lectura del maestro, ¿qué poema del poema les dio a los estudiantes el sentimiento más directo?

Los estudiantes respondieron. Claro: Sin embargo, mientras China mantenga nuestra amistad, el cielo seguirá siendo nuestro vecino;

2. ¿Cómo entienden los estudiantes este poema?

Los estudiantes respondieron. Qing: 1. Mientras seamos amigos cercanos dentro de los cuatro mares, todavía nos sentiremos como si estuviéramos juntos incluso si estemos separados por los confines de la tierra. 2. Hay buenos amigos en el mundo, ¿entonces lo olvidas?

¿Verdad? ¿Confidente? Diferentes interpretaciones de este poema nos dan diferentes interpretaciones. ¿La poesía no está disponible? . Ambos entendimientos mencionan una palabra clave, razón por la cual el poeta escribió este poema. ¿Qué es eso? (Despedida)

3. ¿Se mencionan los versos directamente en el poema? ¿de despedida? "Nosotros dos funcionarios íbamos en direcciones opuestas". ¿Qué es la despedida?

Los estudiantes respondieron. Sea claro: motivo de su salida.

¿Qué solemos decir cuando dejamos a un amigo? (Nada más que decirles a los amigos que se cuiden, preguntar sobre la fecha de regreso, etc.) Sin embargo, el poeta no se detuvo aquí en decir unas palabras sobre la partida de su amigo, sino que averiguó directamente los motivos de su partida. Esto muestra cómo el poeta afrontó la partida de su amigo Go. (Calma)

La actitud tranquila del poeta incide en la escenografía de sus obras.

4. ¿Cuáles son los dos puntos del primer pareado?

Los estudiantes respondieron. Autorización: Chang'an, Sichuan

5. Lea atentamente el primer pareado y vea quién puede detectar el problema.

Los estudiantes hacen preguntas. Para aclarar: el poeta se despidió de sus amigos en Chang'an, por lo que le es imposible visitar Sichuan, pero ¿aquí el poeta solía? ¿esperanza? ¿Texto que conecta estos dos lugares? ¿Por qué?

6.Organizar a los estudiantes para que realicen debates grupales sobre este tema.

Los estudiantes respondieron. Claro: 1. ¿Está utilizando el poeta dos lugares separados por miles de kilómetros? ¿esperanza? La conexión de palabras crea una concepción artística abierta en el poema. 2. Muestra la preocupación del poeta por la vida futura de su amigo.

7. Sobre la base de aprender el primer pareado y el pareado del poema, volvemos al pareado del cuello del poema, que es un verso famoso a través de los tiempos. Estudiantes, ¿qué piensan ahora de este poema?

Los alumnos discuten y responden.

Los estudiantes respondieron. Claridad: animarse unos a otros con amigos, trascender el tiempo y el espacio, ser optimistas y de mente abierta.

8. El poeta del dístico le dice a su amigo que no llore.

¿Cuál es la implicación? Entonces, ¿este lugar no es sólo un consuelo para los amigos, sino también? (Sonrisa) ¿Qué tipo de actitud ante la vida expresa? (agresivo)

(5) Resumen: Dominar el significado de las palabras del poema; comprender y comprender la actitud y los valores emocionales optimistas, abiertos y emprendedores del poeta.

(6) Permita que los estudiantes lean el poema completo con su propia comprensión del poema y con emoción.

Los alumnos leen en voz alta. Comenten compañeros, no existe un banquete que dure para siempre. Ante la separación, el joven y fuerte Wang Bo mostró su optimismo y su apertura de mente. Entonces, ¿cómo entendemos la diferencia? Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares. ? Las ramas de los sauces se rompen y las flores bailan. ¿Volverán los peatones? Entonces qué. Sólo una despedida para aquellos que estaban eufóricos. ? ¿Esperando un poema de despedida? ¿Cómo debemos afrontar la separación en la vida? Estas preguntas son en las que deberíamos pensar después de estudiar este poema.

(7) Tarea:

1. Recitar y recitar el poema completo, y comprender cuidadosamente las emociones contenidas en el poema.

2. ¿Qué otros poemas de despedida conoces? Compare las similitudes y diferencias entre ellos y "Adiós, vicegeneral Du to Shu" y hable sobre sus puntos de vista.

4. Evaluación del efecto de enseñanza:

(1) Preste atención a las expresiones y ojos de los estudiantes al explicar y verifique si están al día con el progreso de la conferencia;

p>

(2) Basándose en las discusiones y respuestas de los estudiantes, examine el dominio del contenido y la profundidad de la comprensión;

(3) Examine el dominio de las nuevas palabras y la comprensión de las emociones de la poesía. basado en la corrección de la pronunciación de los tonos y pausas de los estudiantes.

Diseño de escritura en pizarra

El primer pareado señala la ubicación y tiene una concepción artística amplia.

Afronta los motivos por los que rompisteis.

El collar y los amigos se alientan mutuamente a ser optimistas y de mente abierta

Conectados de extremo a extremo para consolar y fomentar el progreso positivo