Colección de citas famosas - Colección de consignas - Escribe dos poemas antiguos que expresan emociones a través del "vino"

Escribe dos poemas antiguos que expresan emociones a través del "vino"

Muchos de los poemas de Li Bai expresan emociones ante el vino.

Invitación a beber

¿Alguna vez has notado cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hacia el océano, para nunca regresar?

¿Has notado que el hermoso cabello en el brillante espejo de la habitación alta, aunque era negro sedoso por la mañana, se ha convertido en nieve por la noche?

¡Oh, que el hombre animoso se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! .

Nací para ser útil, ¡haz girar mil monedas de plata y recupéralo todo! .

Cocina una oveja, mata una vaca, abre el apetito, ¡déjame tomar trescientos tazones y tomar un gran trago! .

El maestro Cen, Dan Qiusheng, beberá con infinitas copas.

¡Déjame cantarte una canción! , por favor escúchame:

¿Qué son las campanas, los tambores, las delicias y los tesoros? , Espero no despertar nunca.

Los hombres sobrios y sabios de la antigüedad han sido olvidados, y sólo los grandes bebedores pueden ser recordados a lo largo de los siglos.

En un banquete en el Palacio de la Compleción, el Príncipe Chen gastó 10.000 monedas de oro para comprar un barril de vino, y todos se rieron e hicieron una broma.

¿Por qué dices, señor mío, que te falta el dinero? , jìng (j) debe venderse a su discreción.

Wu, Taiwei y Hu Erjiang salieron a beber.

Contigo, siempre te preocuparás.

Hacer amigos en los banquetes es uno de los grandes placeres de la vida, y coincide con la "escasez de talento", por eso el vino está lleno de poesía. Las emociones y el pensamiento literario del poeta son imparables en este momento;

El tiempo pasa, como un río que desemboca en el mar, para no volver jamás; la vida es demasiado corta para ver el cabello azul y la nieve blanca por la mañana y por la tarde la insignificancia de la vida parece ser una tragedia irreparable; , y lo único que puede solucionar las preocupaciones es el vino de oro . Ésta es la tristeza de Li Bai: triste pero fuerte, triste pero no herido, extremadamente enojado, extremadamente audaz. En la superficie, lamenta que en la vida sea fácil envejecer y, por otro lado, lamenta que no se hayan aprovechado sus talentos. La desilusión de los ideales es causada por la sociedad oscura, y el poeta es incapaz de cambiarla, por lo que convierte su creciente ira en audaces comportamientos hedonistas para desahogar su insatisfacción, eliminar preocupaciones y resistir la realidad.

Todo el artículo está lleno de altibajos, y la poesía es repentina, de la tristeza a la alegría, de la locura, a la ira, a la locura, y finalmente se reduce a "Song of Everlasting Sorrow", que Se hace eco del comienzo del artículo, como un río que fluye a través del río, entrecruzándose llevando un trípode. Todo el poema está lleno de cinco tonos, con patrones de oraciones desiguales y una atmósfera extraordinaria. Este artículo es tan inteligente como un hacha fantasma, suficiente para sacudir al mundo y hacer llorar a fantasmas y dioses. Es la obra cumbre del poeta Li Bai.

Los poemas sobre vino de Li Bai pueden expresar muy bien su personalidad. Después de que este tipo de poesía fue publicada en Chang'an, fue ciertamente más profunda en términos de contenido ideológico y más madura en expresión artística. "Enter the Wine" es su obra maestra.

Ocho y Nueve Quieren la Luna

¿Cuándo aparecerá la luna en el cielo azul? Pregunté ahora deteniendo mi taza.

No puedo alcanzar la luna brillante. La luna va con la gente.

Brillante como un espejo volador, estoy en Danque. Todo el humo verde se apaga.

Pero la noche se ve desde el mar. Incluso quiero saber si quiero ir a las nubes

El conejo blanco hace medicina en otoño y vuelve a la vida en primavera. ¿Con quién vive Chang'e?

Hoy en día, la gente ya no puede ver la antigua luna. Este mes tomé fotografías de pueblos antiguos.

Los antiguos son hoy como agua corriente. * * * Mira la luna brillante.

Ojalá esta canción fuera apta para beber. La luz de la luna brilla en la botella dorada.

Ke Zhongzuo

El vino Lanling está lleno de tulipanes y el cuenco de jade está lleno de luz ámbar.

Pero el anfitrión estaba borracho y no sé dónde está.

Yuefu; Camino difícil

El costo del vino puro es una copa de oro, 10.000 monedas de cobre y una jarra de vino, Zhen Shai es 10.000 yuanes.

Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones.

Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve.

Me sentaba en una caña de pescar, descansando junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol.

Es difícil caminar, es difícil caminar, hay muchos caminos, ¿dónde está An ahora?

Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas y cruzaré el mar.

Envía a Du Fu a Sand Dune City

¿Qué estoy haciendo aquí? Una ciudad elevada de dunas de arena.

Hay árboles centenarios al lado de la ciudad y el sonido del otoño suena día y noche.

Si Lu no está borracho, cantará una canción en vano.

Si pensaras en un caballero, lo enviarías al sur.