Colección de citas famosas - Colección de consignas - Siete poemas sobre bocetos otoñales

Siete poemas sobre bocetos otoñales

1. Dibuja un poema moderno que describa el otoño, Tianjin Sha Qiusi.

Dinastía: Dinastía Yuan

Autor: Ma Zhiyuan

Texto original:

Enredaderas muertas, árboles viejos, cuervos débiles,

Pequeños puentes y agua corriente,

El camino antiguo tiene viento del oeste.

Se pone el sol,

Los afligidos están en el fin del mundo.

Adaptado por Tianjingsha Qiusi

Ha llegado el otoño y el viento del oeste sopla con fuerza. Llevo un tiempo llevando caballos a viajes largos. Al mirar al caballo flaco y exhausto, una leve tristeza pasó por mi corazón.

El viejo árbol a mi lado parece un anciano que ha experimentado muchas vicisitudes de la vida. Sus raíces están enredadas, cubiertas de costras y sus ramas retorcidas. Enredaderas muertas envueltas a su alrededor. El cuervo estaba en lo alto del árbol casi desnudo, chillando. Algunas hojas del árbol temblaban con el viento otoñal. Las hojas del suelo fueron arrastradas por el viento y se arremolinaron alrededor de las raíces del árbol. "¡Oh, las hojas caídas han vuelto a sus raíces!" "Me sentí triste en mi corazón, y esta tristeza parecía hacerse cada vez más fuerte. Era casi anochecer y un rayo de sol brillaba en la copa del árbol. La risa de la gente se escuchó débilmente en la distancia. El puente frente a la puerta parecía fluir agua brillando en la puesta de sol. ¡Qué cálido hacía que mi profunda nostalgia fuera aún más fuerte! el camino antiguo y dejar que el viento me sople las mangas. ¿Cuándo podré terminar mis días de comer, beber y divertirme y regresar con mis familiares en mi ciudad natal? Toco la flauta suavemente bajo el atardecer, y las notas tristes son como agua brillante. , llevando mi nostalgia y alejándome...

2. Bosqueja un poema antiguo que describe el otoño en un texto moderno Atletismo Dinastía Sha Qiusi: Dinastía Yuan Autor: Ma Zhiyuan Texto original: Vides marchitas y árboles viejos. cuervos débiles, pequeños puentes y agua que fluye, caminos viejos y caballos flacos

p>

El sol se pone y la persona desconsolada está en el fin del mundo Era otoño cuando "Tianjingsha·Otoño. "Pensamientos" se adaptó y el viento del oeste soplaba con fuerza.

Desde hace algún tiempo, he estado guiando al caballo por largas distancias. Viajando. Al mirar al caballo flaco y exhausto, una leve tristeza pasó por mi corazón El viejo árbol a mi lado parecía un anciano que había experimentado las vicisitudes de la vida, con sus raíces cubiertas de costras y sus ramas retorcidas.

Enredaderas muertas envueltas a su alrededor. del árbol casi desnudo, gritando.

Las hojas en el suelo fueron arrastradas por el viento, arremolinándose alrededor de las raíces del árbol “¡Oh, las hojas caídas han vuelto a sus raíces! “Sentí una tristeza en mi corazón, y esta tristeza parecía hacerse cada vez más fuerte.

Ya casi anochecía y un rayo de sol brillaba en la copa del árbol. Las risas de la gente se escuchaban débilmente a lo lejos. Parecía fluir agua debajo del puente frente a la puerta, brillando bajo el sol poniente. ¡Qué cálido! Pero hizo que mi profunda nostalgia fuera aún más fuerte.

Me paré junto al antiguo camino y dejé que el viento me soplara las mangas. ¿Cuándo terminarán los vagabundos errantes sus días de comer, beber y divertirse y regresarán con sus familiares en su ciudad natal? Toqué la flauta suavemente. Bajo el sol poniente, las notas tristes parecen agua brillante, llevando mi nostalgia y alejándose.

3. Un antiguo poema sobre el otoño (siete cuartetas) escrito por el propio estudiante Wang Wei dejó su ciudad natal a la edad de 17 años y se fue a Chang'an en busca de fama. No tenía amigos en la bulliciosa capital imperial, entre las grandes multitudes de gente, especialmente en el Festival Doble Noveno. Se suponía que debía reunirse con su familia, por lo que uno puede imaginarse la intensa soledad que sentía.

Entonces, debido a que extrañaba a sus familiares en su ciudad natal, escribió un poema "Extrañando a mis hermanos Shandong de vacaciones en la residencia de montaña". Era un poema simple y muy resumido que expresaba los sentimientos de las personas que viajaban. Sentir a otros lugares del mundo. Este poema también se ha convertido en un verso famoso que expresa la nostalgia de los invitados. (Nota: Wang Wei vive en Zhoupu, al este de Huashan, por lo que tomó el título "Recordando a los hermanos de Shandong".)

Mientras estoy de vacaciones en las montañas, pienso en mis hermanos de Shandong

Como extraños en tierra extranjera,

Por favor, piénselo dos veces acerca de sus familiares durante las vacaciones.

Sabiendo por dónde subieron los hermanos,

Hay una persona menos en el cornejo.

4. Título del poema de otoño: Amarre nocturno en el puente Maple ① Autor: Zhang Ritmo: Noche helada, arce de río, fuego de pesca, somnolencia ②.

Templo Hanshan (3) en las afueras de la ciudad de Gusu, suena la campana de medianoche en el barco de pasajeros (4). Todos los comentarios ①. Qiao Feng: Afuera de la puerta del alcalde de Suzhou.

El título de este poema es "Dormir en el puente de arce por la noche". 2. Jiangfeng: arces junto al agua.

Luces de pesca: luces en barcos de pesca. Personas que no pueden dormir porque están preocupadas.

Después de este poema, las generaciones posteriores llamaron a la montaña local "Chou Mian". 3. Gusu: Otro nombre de Suzhou, llamado así por la montaña Gusu en el suroeste de la ciudad.

Templo Hanshan: Cerca de Qiao Feng, fue construido en la Dinastía Liang de la Dinastía del Sur. Según la leyenda, lleva el nombre de Tang Monk, que vivía en Hanshan, y lo recogió.

4. Campana de Medianoche: En aquella época, el templo de los monjes tenía la costumbre de tocar la campana a medianoche, que también se llamaba "Campana Impermanente". "Poesía del 1 de junio" de Ouyang Xiu, Zeng Yun dijo: "Los poetas están ávidos de buenas oraciones, pero sus razones no son consistentes y sus palabras también son rápidas.

Por ejemplo, hay un dicho en el Dinastía Tang: 'Templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Gusu, "El reloj da la medianoche del barco de pasajeros", es mejor que la persona que lo dijo lo diga, por ejemplo, no es la hora en que la campana da la medianoche "Geng. ·Xi Shihua" lo demuestra: "Sin embargo, una vez serví como funcionario en Suzhou y los tambores se agotaban cada tres días. Al comienzo del cuarto tambor, las campanas de varios templos sonaron al unísono. Pensé que ya era desde la dinastía Tang.

Después de observar el poema de Gu Yu, dijo: "Debes conocer a tus amigos en casa y escuchar la campana de medianoche de la montaña Gou en la distancia". Bai Letian dijo: "Bajo la sombra del nuevo otoño". pinos, la campana de medianoche Después del sonido.

El artículo decía: "En la lista de viajes de ocio, a menudo miro hacia atrás y veo el reloj de medianoche sin ventana. Este mayor dijo, no es solo Zhang.

Dinastía Song La cuarteta del poeta Sun Yong "Pasando el templo de Qiao Feng" dice: "Envejecemos juntos y soñamos con ello, y las montañas verdes no cambiarán su antigua apariencia. La luna cae en el templo al lado del puente y todavía puedo escuchar los sonidos de medianoche mientras me recuesto en mi almohada.

"Poesía" decía: "Muchas personas han contado el 'Barco de pasajeros con campanas de medianoche' de Zhang Ji, pero todos son engañados por los ancianos. El flujo de la poesía depende de la escena, solo el El tono de la música, el interés y la combinación de imágenes es sólo un hecho. ¿Cómo puede ser libre? No importa si escucha la campana en medio de la noche, se desconoce."

"Tang Poems: Picking Up Gold": "El sonido de la campana en medio de la noche puede estar mal, o que aquí hay una campana de medianoche, lo cual no es una explicación. Si quieres, el poeta no puede ser persistente.

Si eres persistente, entonces 'Morning Bell and White Clouds' y 'Falling Leaves' "Man Xi Zhong" no son razonables. "La apreciación de este Qijue es la obra más famosa de la poesía de Dali.

Las dos primeras frases están llenas de imágenes: luna cayendo, cuervos, cielo cubierto de escarcha, arces de río, fogatas de pesca y gente sin dormir, creando una situación estética con ricos significados y rimas. Las dos últimas frases, la imagen de la ciudad, la imagen del templo, la imagen de la barca, la imagen de la campana, son una concepción artística etérea y profunda.

Es difícil ver de noche sin luna, el fuego de pesca es reconfortante para los ojos, la escarcha y la nieve son frías; a medianoche, en el silencio, escucho cuervos y campanas. Con este contraste entre silencio y sonido, el paisaje tiene que ver con la emoción y el sonido está en mi corazón. La concepción artística se disipa y las preocupaciones de los invitados se tocan de manera ligera y significativa, balanceándose en el cielo nocturno de la ciudad de Suzhou, agregando un estilo eterno al puente, el agua, el templo y la ciudad allí, atrayendo a la gente. El poema comienza con una palabra triste.

"Tres colecciones de poemas Tang": "Todo el poema comienza con 'Chou Mian', que es hermoso." "Zhaisha Tang Poems": "Los dos personajes 'Chou Mian' forman todo el capítulo.

Obviamente ridiculizando la palabra "problema", pretendiendo escribir sobre la escena tardía, dando vueltas y vueltas "Interpretación de poemas antiguos": "La sintaxis de este poema es la más maravillosa, parece estar conectada. , roto y conectado.

"2. Resulta que en la noche de otoño, Wei Guisheng llevaba un ligero rocío otoñal, pero Guangluo estaba delgado y no se había cambiado de ropa. La larga noche estuvo llena de cariñosos diales plateados, protegiendo el vacío con miedo y celos No puedo soportar quedarme dormido en la habitación

3 Autor: Du Fu En el fuerte viento, los simios gimen y los pájaros vuelan a casa en el lago claro. y una playa de arena blanca. Los interminables árboles están dejando caer sus hojas y el río Yangtze es imparable. El suelo se mueve con anticipación.

Li, un vagabundo de larga data en la desolada escena otoñal, vive solo. una plataforma alta a pesar de sufrir una enfermedad.

El viento es fuerte, las nubes cantan y los pájaros dan vueltas sobre el agua clara y la arena blanca. Los interminables árboles crujen y las hojas caen, y el infinito. El río Yangtze está llegando.

Triste hasta el punto del otoño, siento que he estado vagando miles de millas durante todo el año y he estado enfermo toda mi vida. Hoy estoy solo en la plataforma alta. todas las dificultades Mi cabello es blanco y mi cabello está cubierto de pobreza.

Este poema "Apreciación de escalar las alturas" El poema fue escrito por Du Fu cuando estaba en Kuizhou en el segundo año de. Dali (767) está a orillas del río Yangtze.

Todo el poema narra el complejo estado de ánimo del poeta de deambular, sufrir viejas enfermedades y soledad durante muchos años mientras escalaba montañas. Yang Lun elogió este poema como "el primero de los poemas de siete caracteres de Du" (Du Shi Jingquan), y "Poesía" de Hu Yinglin es aún más sorprendente, ubicándose entre los mejores poemas de siete caracteres de los tiempos antiguos y modernos. p>

Las primeras cuatro frases tratan sobre escalar la montaña.

El poeta se centra en el entorno específico de Kuizhou y utiliza la palabra "viento urgente" para expulsar a la Federación Panchina de China. Al principio, Kuizhou es famoso por sus numerosos simios y el cañón es famoso por su clima ventoso.

El clima es fresco en otoño, pero aquí hace viento. A medida que el poeta ascendía, el sonido del "rugido de los grandes simios" procedía del desfiladero, que significa "el eco en el valle vacío, el dolor persistente" ("Shui Jing Zhu·Rivers").

El poeta traslada su mirada desde los lugares altos hacia los ríos y lagos. El fondo de agua clara y arena blanca está salpicado de pájaros volando al viento y sin mirar atrás. Esta es realmente una pintura hermosa. Entre ellos, el cielo, el viento, la arena, el bermellón y el simio rugen.

Los pájaros vuelan, el cielo y la tierra están creados el uno para el otro. No sólo las oraciones superior e inferior son correctas, sino que las oraciones mismas también lo son. Por ejemplo, en la oración anterior, "cielo" está en contra de "viento"; en la siguiente oración, "gao" está en contra. arena" está contra "zhu", y "blanco" está contra "verde", que está lleno de ritmo.

Tras el refinamiento artístico del poeta, cada una de las catorce palabras es precisa y apropiada, y todas son nombres falsos. Decir "gracias por el hacha" con palabras ha llegado a un estado extraño y difícil. Lo que es más notable es que la palabra "NOSOTROS" en la primera oración suele estar en tono plano, pero este poema tiene rima en tono plano.

Shen Deqian una vez elogió "las dos oraciones todavía usan rima, pero el estilo ha cambiado" ("Tang Poetry"). Este pareado refleja las características típicas del otoño en Kuizhou.

El poeta miró hacia las interminables hojas susurrantes y miró hacia el río interminable que avanzaba. Mientras escribía sobre el paisaje, expresó sus sentimientos con cariño. "Ilimitado" e "ineagotable" hacen que el "susurro" y el "rodamiento" sean más vívidos, lo que no solo recuerda a la gente el sonido de los árboles que caen y el río Yangtze, sino que también transmite la sensación de una juventud fugaz: la ambición es difícil de lograr. .

A través del diálogo lúgubre y triste, muestra excelentes habilidades de escritura y, de hecho, tiene el impulso majestuoso de "construir un palacio" y "drenar cientos de ríos hacia el este". Tiene sentido que los predecesores lo llamen "un paso incomparable entre los tiempos antiguos y modernos" y "transformación en la oración".

Los dos primeros versos hacen todo lo posible para describir el paisaje otoñal, y no es hasta que en el collar se haga clic en la palabra "Otoño". "Solo en el escenario" muestra al poeta mirando hacia abajo desde un lugar alto, conectando estrechamente sus ojos y su corazón.

5. Un poema antiguo que describe el otoño (requisito: siete cuartetos, cuatro frases) la llegada de Li Baiqiu a Jingmen.

La helada otoñal cayó sobre Jingmen en otoño y las hojas se esparcieron por todo el suelo. Debido a que hay montañas y el río está muy abierto, el viento otoñal también me alejó, haciendo que mi viaje fuera seguro.

Esta vez salí no por comida, sino para visitar montañas y ríos famosos, así que el lugar al que quería ir era a las montañas.

Du Fu sirvió al Doctor Yan a principios de otoño.

El viento otoñal sopla fuerte y la tienda de jade está dividida en arcos y flechas.

Recibí la defensa entre las nubes y capturé la nieve fuera de la ciudad.

Principios de otoño de Meng Haoran

No siento que las noches de principios de otoño sean cada vez más largas y que la brisa sea pesada y sombría.

En un caluroso día de verano, el retiro en la casa de Mao es tranquilo y silencioso, y hay gotas de rocío bajo los escalones.

Zhangshan

La montaña otoñal está despejada y sin viento, y la luna está cubierta de pinos.

La cabaña con techo de paja no está cerrada, el lecho de piedra está en silencio y el sonido del rocío que cae entre las hojas es pesado.

"Finales de otoño" de Yuan Zhen

Mirando la pared que se hunde hacia el oeste, la puerta del pasillo es muy profunda.

Los árboles estaban llenos de sonidos mientras Xiaoyu dormía por la noche.

La excursión de otoño de Bai Juyi

Bájese del caballo y dé un tranquilo paseo por la cabecera de un río. La brisa fresca y el paisaje despejado son mejores que las excursiones de primavera.

En la poesía antigua y moderna, no mucha gente habla del otoño en Luoyang.

El otoño escondido en Luyin.

Los gansos salvajes están lejos en el cielo en el fresco aire otoñal, y las cigarras en los escasos árboles son blancas y frías.

Lan todavía estaba enojada por su derrota, y el abanico en su mano gradualmente dejó de ser provocado.

Du Mu Qiupu en el camino

Arriba y abajo de la montaña, la lluvia otoñal continuaba y el viento soplaba la hierba de la pampa junto al arroyo.

Pregúntale a Hongyan, que acaba de llegar a la casa de Han Sha, ¿cuándo pasó por mi ciudad natal de Lingdu?

Du Mu Qiuxi

Qiu Guang usó velas rojas para dibujar una pantalla fría y abanicó un pequeño ventilador para ahuyentar a las luciérnagas.

Los días y las noches son frescos como el agua. Siéntate y mira las campanillas y Vega.

Li Shangyin llega en otoño.

El viento del abanico está cayendo y el viento del sur de miles de kilómetros está estancado.

Hasta Qingqiu, Yedan Tabby permaneció a puerta cerrada y todavía se sentía solo.

La Luna de Medio Otoño en el Águila de las Nieves

Treinta y seis años de crecientes y menguantes, cien años de alegría y tristeza.

No tengas miedo de subir las escaleras, las nubes no son largas.

Sikong Tuqiuyan

Cuando el polvo fragante se eleva, me compadezco del canal solo para aliviar nuestra dependencia.

Después del invierno, estamos cerca del horno profundo y no hay necesidad de volver a casa.

Qiu Si en el río Du Xun

Las primeras tres o cuatro familias de Sang Zhe eran pobres y la pesca era su carrera.

El viento otoñal sopla en la playa y de repente se vuelve blanco, con juncos esparcidos por la orilla.

Weizhuang Global

No salgas de la niebla, sé fuerte al escribir.

¿Cuántos vientos otoñales han sufrido los doce algarrobos de Chang'an?

La historia del baile de Cui Daoyong

La lluvia barrió el cielo y las montañas distantes no estaban claras al principio.

Por la noche, el agua del río es como un anzuelo en la luna, emitiendo a veces el sonido de peces asustados y olas.

¡Hola! ¡Estos son algunos poemas antiguos de la dinastía Tang que describen el otoño! ¡Por favor consúltelo! Para ayudarlo, haga clic en la esquina inferior derecha para adoptar, ¡gracias! !

6. Escribe un poema sobre el otoño. Otoño Ci Desde la antigüedad, cada otoño ha sido triste y solitario. Yo digo que el otoño es mejor que la primavera.

Cuando una grulla vuela en el cielo despejado, le trae poesía a Bixiao Fairy. [Nota] ① Frase "Desde la antigüedad": Desde "Nine Bian" de Song Yu, innumerables personas han escrito sobre la tristeza del otoño.

② "Qingkong": "El Libro de las Canciones·Xiaoya·He Ming": "He Ming se escucha en el cielo, se escucha en el cielo". El poema toma su significado.

El aire otoñal es fresco, el cielo azul está despejado y una grulla se eleva hacia el cielo, llena de buen humor. [Consejos de apreciación] Qiu Ci fue escrito después de que el autor fuera degradado a Langzhou.

Los poetas de las dinastías pasadas describen paisajes otoñales, y la mayoría de ellos son inseparables de la concepción artística sentimental de desolación, desolación y desolación. Sin embargo, este poema utiliza un estilo de escritura pervertido, alabando apasionadamente la belleza. del otoño, y es muy poético. Este poema niega desde el principio el antiguo concepto del otoño triste, creyendo que el otoño es mejor que la primavera vibrante, mostrando un pensamiento y sentimiento radical y ascendente.

Luego, captura la grulla y las nubes elevadas para describir esto, mostrando la escena abierta de aire fresco de otoño, cielo despejado y nubes blancas flotantes. En tal atmósfera, el poeta hace galopar su imaginación, y su "poesía" también vuela hacia el "cielo azul" con la grulla blanca voladora.

Todo el poema tiene concepción novedosa, amplia concepción artística y alto tono emocional.