Colección de citas famosas - Colección de consignas - "Nostalgia de Jinling" de Liu Yuxi

"Nostalgia de Jinling" de Liu Yuxi

Nostalgia Jinling

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Liu Yuxi

Texto original:

Chaoman Yecheng En Zhuzhou, el sol se pone en el Pabellón Zhenglu. La hierba nueva en Caizhou es verde y el viejo humo del shogunato es verde.

Las subidas y bajadas vienen determinadas por el personal, las montañas, los ríos y el terreno vacío. Es insoportable escuchar una canción de flores en el patio trasero.

Apreciación

En el invierno del 826 d.C. (el segundo año de Baoli), Liu Yuxi regresó a Luoyang desde Hezhou y pasó por Jinling. A juzgar por la descripción de la escena en el poema, es posible que este poema haya sido escrito a principios de la primavera del año siguiente.

"La marea está llena de Yecheng y Zhu, y el sol se pone en el pabellón imperial". El primer pareado escribe sobre la escena de la mañana y la escena de la tarde. El poeta llegó a la orilla del río en busca de las ruinas de Yecheng, el lugar donde se fundió Soochow. Sucedió que la marea de la mañana estaba subiendo, el agua y el cielo estaban anchos y el río estaba lleno de viento y olas. ¿Dónde está el antiguo sitio de Yecheng, famoso por la fundición de cuchillos y ganchos Wu? El poeta deambuló buscándolo, pero miró a su alrededor perdido. Sólo se oía el sonido de las olas rompiendo en la orilla y la escena desolada a lo largo del río. Parece decirle a la gente: Yecheng, como la gran hegemonía de Wu, hace mucho que desapareció sin dejar rastro en el largo río del tiempo. Por la noche, el Pabellón Zhenglu se encontraba solitario a la luz del atardecer, acompañado por nada más que una larga sombra negra proyectada en el suelo. La animada escena donde las familias nobles de la dinastía Jin del Este, Wang Xie y su familia, una vez se despidieron. otros hace tiempo que desaparecieron. Aunque el pabellón y la puesta de sol siguen siendo los mismos, los asuntos humanos han cambiado por completo. En las dos primeras frases del poema, el contraste entre altibajos se expresa hábilmente en el lenguaje del paisaje, de modo que el poema puede seguir de cerca el título tan pronto como se escribe y, naturalmente, revelar el sentimiento de rendir homenaje al pasado y lamentando el presente.

"La hierba nueva en Caizhou es verde y el viejo humo en el shogunato es verde". Aunque las dos frases del pareado todavía describen el paisaje, el paisaje escrito aquí no es sólo un homenaje a las reliquias históricas. , pero también atestiguado por las majestuosas y hermosas montañas y ríos. Lírico, para expresar vívidamente la visión del poeta sobre un determinado tema histórico. He aquí, aunque estamos en la fría primavera, a Caizhou, el buque de guerra insumergible en el centro del río, ya le ha crecido un trozo de hierba nueva y verde, la montaña Shogunate, conocida como la puerta de entrada a Jinling, mira majestuosamente hacia; el río y humo verde se eleva desde la cima de la montaña, la situación sigue siendo la misma. Frente al río crecido, el poeta recordó que Su Jun, un señor de la guerra de la dinastía Jin del Este, una vez atacó a Jinling en un intento de establecer hegemonía apoyándose en los peligros. Pronto Tao Kan y Wen Qiao reunieron tropas para atacar a los rebeldes aquí, y sus 40.000 tropas de la flota llegaron a Caizhou. Durante un tiempo, los barcos y los barcos se miraron, sus banderas cubrieron el cielo y lucharon ferozmente durante muchos días. Finalmente, derrotaron a Su Jun y pusieron en peligro a la dinastía Jin. También recordó que la Montaña Shogunato recibió su nombre porque el Primer Ministro Wang Dao una vez estableció aquí una guarnición del shogunato. Pero hubo un tiempo en que la dinastía Jin del Este todavía fue reemplazada por la dinastía Liu Song, y Liu Yiji, el rey de Hengyang, sirvió como gobernador del sur de Yanzhou. Desde entonces, esta montaña se ha convertido en el hogar ancestral de los nuevos nobles de la dinastía. Dinastía Liu Song. Las montañas, los ríos y el paisaje no han cambiado en la larga historia de cambios. Lo que el poeta ve sigue siendo: la hierba primaveral es verde todos los años y el viejo humo es verde todos los años. Esta conexión integra eventos antiguos y presentes con el futuro inmediato. Los seis personajes "la hierba nueva es verde" y "el humo viejo es verde" son vívidos y vívidos, y las escenas se mezclan, allanando el camino para las siguientes emociones.

"El ascenso y la caída dependen del personal, y de las montañas, los ríos y el terreno vacío". El pareado del cuello continúa los dos pareados anteriores y se convierte en discusión. El poeta reveló los secretos del ascenso y la caída de las Seis Dinastías en un lenguaje extremadamente conciso y advirtió al mundo: ¿A dónde se fue la prosperidad de las Seis Dinastías? ¿Dónde están ahora las personas poderosas en ese momento? La peligrosa situación de las montañas y los ríos no garantizaba su paz y estabilidad a largo plazo; ¡el ascenso y la caída del país deberían depender originalmente del personal! En este dístico, el poeta pensó en miles de kilómetros de distancia, compuso sus propios grandes poemas y expuso la destacada idea de que la existencia del país "depende de la virtud pero no del peligro". Más tarde, dos de los cuatro poemas de "Jinling Nostalgia" de Wang Anshi: "Los soldados celestiales marcharon hacia el sur hacia este río puente, y el país enemigo señaló a Gu Jiang en ese momento. Las montañas y los ríos son majestuosos y vacíos, y el poder divino del rey es incomparable." Así fue como se transformó. Esto demuestra el alto nivel de discusión y el excelente conocimiento.

El último pareado es "La canción "Flowers in the Back Garden" está llena de resentimiento y es insoportable de escuchar". Los emperadores de las Seis Dinastías confiaron en los peligros naturales y se entregaron al placer y sus países perecieron. ¿Han aprendido las lecciones de la historia las generaciones futuras? El poeta utilizó la todavía popular "Flores en el patio trasero de Yushu" para dar a entender que los gobernantes de la dinastía Tang hoy confiaban en los peligros de cientos de montañas y ríos en Guanzhong y se entregaban a placeres sensuales, siguiendo los pasos de las Seis Dinastías. , y las consecuencias fueron inimaginables. "Flores en el jardín trasero de Yushu" es reconocido como el sonido de la subyugación del país. El poema encarna implícitamente la advertencia de subyugación nacional en un fenómeno musical, que es profundo. Du Mu, un poeta de finales de la dinastía Tang, escribió el poema "Porting Qinhuai": "La comerciante no conocía el odio a la subyugación del país, pero aun así cantó" Flores en el jardín trasero "al otro lado del río", que nació de esto.

"Zhen Yizhai Poetry" dice: "Al cantar un poema épico, no es necesario hacer referencia a los hechos. Se puede ver en las famosas obras de los antiguos". El poema de Liu Yuxi. El primer pareado se balancea desde el principio del título, y el último pareado proviene del título. Luego se alejó. Los dos primeros versos solo señalan los lugares escénicos y los sitios históricos en Jinling relacionados con las Seis Dinastías para insinuar las razones del ascenso y la caída de las épocas, en lugar de conmemorar una dinastía, un emperador, un evento o una cosa. . Los dos últimos pareados utilizan la discusión y la emoción para recurrir al pasado y satirizar el presente, revelando el tema de todo el poema. Esta técnica es bastante inteligente cuando se utiliza en poemas épicos y poemas nostálgicos.