Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas sobre el verano y el otoño.

Poemas sobre el verano y el otoño.

1. En "Prefacio al Pabellón Wang Teng", el poema que describe el magnífico paisaje con cielo alto y nubes distantes, el mismo color de cielo y agua y hermosas nubes otoñales es "El sol poniente y la soledad vuelan juntos", el agua otoñal. * * *El mismo color del cielo.

Extraído de la prosa paralela "Prefacio a Wang Tengting" del escritor de la dinastía Tang Wang Bo, extracto del texto original:

Bordadas y talladas, las montañas están llenas de visión, y el Sichuan es audaz. Yan Road es la ciudad natal de las delicias de Zhongmingding; Gechuanmijin está llena de pájaros azules y dragones amarillos. Las nubes se están aclarando y la lluvia cae, los colores son claros. El atardecer y el cielo solitario vuelan juntos, el agua del otoño* y el cielo son del mismo color. Los barcos de pesca cantan tarde y el sonido a lo largo de la costa es pobre. El sonido es severo y frío, y el sonido atraviesa Hengyang Pu.

Traducción:

Abre la puerta tallada y contempla el magnífico techo. Las montañas y llanuras se extienden hasta donde alcanza la vista, y los giros y vueltas de ríos y lagos son impresionantes. Las casas están densamente pobladas, hay muchas familias adineradas y los barcos están llenos de ferries, todos ellos grandes con pájaros azules y dragones amarillos tallados en ellos.

Después de la lluvia el arco iris desaparece y el sol brilla intensamente. El sol poniente vuela con el ganso salvaje solitario y el agua otoñal llega al cielo. Por la noche, el canto llegó desde el barco pesquero y llegó a la orilla del lago de Li Peng. Los gansos salvajes aullaron a causa del frío y se detuvieron en la orilla de Hengyang.

Datos ampliados

Antecedentes creativos:

Durante el reinado del emperador Gaozong, Yan Mou, el prefecto de Hongzhou, reconstruyó este pabellón y al noveno día En febrero del año pasado (675), se celebró un banquete en el Pabellón Wang Teng para entretener a funcionarios e invitados. El autor fue al sur a visitar a unos familiares, pasó por aquí y participó en la ceremonia. Compuso un poema improvisado y escribió este prefacio.

Tema ideológico:

El artículo está escrito sobre la topografía y los talentos de Hongzhou para el banquete; escribe sobre la magnificencia del Pabellón Wang Teng, su amplia visión y su brillante paisaje otoñal; desde el entretenimiento del banquete hasta los encuentros de la vida, expresando los sentimientos de la experiencia de la vida, luego las experiencias y confesiones del escritor deben animarse y finalmente terminar con poesía y palabras modestas. Todo el texto revela la ambición y el resentimiento del autor.

Sobre el autor:

Wang Bo (alrededor de 650-676), nombre de cortesía Zian, nacionalidad Han, fue un escritor de la dinastía Tang. Longmen (ahora Hejin, Shanxi), originario de Jiangzhou en la antigüedad, nació en una familia confuciana. Junto con Yang Jiong y Lu, era conocido como "Wang Luo" y "los cuatro héroes de la dinastía Tang temprana".

Es bueno en Wulu y Wujue, y sus obras representativas incluyen "Adiós al vicegobernador Du a Sichuan", etc. El principal logro literario es la prosa paralela, y Wang Bofu es una parte importante de los primeros Tang Mi, lo que en cierto sentido marca la prosperidad de los primeros Tang Mi. Tanto la cantidad como la calidad son las mejores en este momento. Sus obras representativas incluyen el "Prefacio al Pabellón Wang Teng".

Enciclopedia Baidu: Prefacio a Wang Tengguan