Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Cuáles son los poemas sobre Meng Jiangnu?

¿Cuáles son los poemas sobre Meng Jiangnu?

Canción popular "Meng Jiangnu"

¿Es el Año Nuevo en el primer mes?

¿Todos los hogares están llenos de alegría?

Todas las parejas se reencuentran

El marido de Meng Jiangnu fue a construir la Gran Muralla

Meteoros volando a través de la Vía Láctea en una noche de verano

Eran faroles rojos encendidos por el pastor de vacas y la tejedora

Meng Jiangnu miró hacia el cielo

Mis ojos están nublados por las lágrimas

¿Cuándo nos volveremos a encontrar el hermano Qi Liang y yo?

Nueve Doble Noveno Festival en septiembre

Crisantemos hirviendo vino y mirándose en el cielo

p>

Mirándose en el cielo

Las hojas caídas flotan en la fresca brisa otoñal

La luna es como escarcha frente a la ventana

Hago ropa para mis familiares

Hilos Es mal de amor, agujas, amor

Agujas, agujas e hilos están densamente cosidos entre sí

Densamente cosidos

Y luego poner un poco de calor en el corazón

Metido en la ropa fría Acompañando al rey

Sopla fuerte nieve y sopla el viento del norte

Meng Jiangnu envía ropa fría a miles de kilómetros de distancia

Desde el otoño hasta el final del año nuevo

El fin del año nuevo

p>

No sé dónde está mi marido

Donde estoy

Hay sonidos de sangre y lágrimas

El cielo está oscuro y la tierra está oscura

Llora por la Gran Muralla por 800 Millas

Ver sólo los huesos de las colinas verdes

La leyenda de Meng Jiangnu es una de las cuatro grandes historias de amor entre el pueblo chino (las otras tres son "El pastor de vacas y la tejedora"). Girl", "El pastor de vacas y la tejedora"), "Liang Shanbo y Zhu Yingtai" y "La leyenda de la serpiente blanca") han circulado ampliamente entre la gente a través de la herencia oral durante miles de años. La leyenda más antigua se remonta a "Zuo Zhuan".

Origen histórico

La leyenda de Meng Jiangnu ha circulado ampliamente entre el pueblo a través de herencia oral. No fue hasta principios del siglo XX, impulsada por el espíritu del Movimiento del Cuatro de Mayo, que fue incluida en la visión de los investigadores. El famoso historiador chino Gu Jiegang rastreó la forma original de la leyenda de Meng Jiangnu hasta una historia de "Zuo Zhuan". "Zuo Zhuan" registra esta historia para elogiar a la esposa de Qiliang (también conocida como Meng Jiangnu en generaciones posteriores) por su capacidad para comportarse cortésmente y mantener la calma incluso cuando estaba de duelo, lo cual es admirable.

La esposa de Qiliang, que no lloró en "Zuo Zhuan", quedó contaminada por la atmósfera de la industria musical durante el Período de los Reinos Combatientes, añadiendo una historia de duelo. Este es un cambio muy importante, y las variaciones en la historia de la esposa de Qiliang en generaciones posteriores siguieron este "llanto de tristeza".

La primera persona que registró el colapso de la ciudad fue Liu Xiang a finales de la dinastía Han Occidental. En "La leyenda de la mujer mártir", primero volvió a contar la historia de la esposa de Qiliang en "Zuo Zhuan", y luego continuó escribiendo: La esposa de Qiliang no tuvo hijos y sus suegros no tenían parientes después de ella. muerto su marido, ella quedó viuda. La esposa de Qiliang "lloró sobre el cuerpo de su marido tirado fuera de la ciudad". Su llanto fue tan lastimero que todos los transeúntes se conmovieron. Diez días después, "la ciudad se derrumbó". Los registros relevantes de la dinastía Tang cambiaron enormemente la historia de la esposa de Qiliang. Qiliang cambió del pueblo Qi en el período de primavera y otoño al pueblo Yan en la dinastía Qin; apareció el nombre de la esposa de Qiliang, su apellido era Meng Zhongzi o su apellido era Meng Jiangnu, la causa de la muerte de Qi Liang ya no lo era; muerte en batalla, pero

Fue porque fue capturado y construido dentro del muro de la ciudad para evitar el trabajo, entonces su esposa quiso llorar a la ciudad y había tantos cadáveres dentro del muro de la ciudad que; sólo podían identificarse goteando sangre e identificando los huesos. La historia de la esposa de Qiliang se procesó en las Seis Dinastías, Sui y Tang, y conectó el colapso de la ciudad con Qin Shihuang. Esta no es una creación pequeña.

Durante la dinastía Yuan, las óperas populares de China estaban muy desarrolladas, con la aparición de muchos maestros del teatro y obras populares, como Meng Jiangnu, que están llenas de vitalidad y espacio creativo, se convirtieron naturalmente en la fuente de la creación de ópera. El nombre de Fan Lang tiene muchas variaciones, desde Fan Xilang, Fan Silang, Fan Shilang, Fan Xilang hasta Fan Qiliang, Fan Jiliang y Wan Xiliang. La trama de la historia se presenta en giros y vueltas, y otros personajes relacionados con ellos. Como la madre de Fan Lang, también aparecen en la ópera, la historia se vuelve cada vez más rica.

Desde las dinastías Ming y Qing, la historia de Meng Jiangnu ha seguido desarrollándose y evolucionando entre la gente. Las narraciones orales de varios lugares describen a Meng Jiangnu como nacida de una calabaza. Debido a que la calabaza (o melón) estaba implicada en la familia Meng Jiang que vivía al lado, la llamaron "Meng Jiangnu". La historia de Meng Jiangnu no sólo ha circulado durante mucho tiempo, sino que también ha afectado a una amplia gama de regiones.

Diferentes lugares han realizado diversas modificaciones a esta historia basándose en las costumbres populares locales y los diferentes intereses de la gente, dando a la leyenda de Meng Jiangnu un sabor regional extremadamente fuerte.