Colección de citas famosas - Colección de consignas - Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing "Lengua y literatura francesas (francés)" y "Teoría y práctica de la traducción de lingüística extranjera y lingüística aplicada (interpretación simultánea francés-inglés-chino)"

Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing "Lengua y literatura francesas (francés)" y "Teoría y práctica de la traducción de lingüística extranjera y lingüística aplicada (interpretación simultánea francés-inglés-chino)"

Desde la perspectiva de estas dos especialidades, "Lengua y Literatura Francesas (Francés)" es un estudio puro de la lengua, especialmente la literatura francesa y su lengua. Es una especialidad de investigación, más adecuada para estudiantes amantes de los libros y tiene una gama limitada de aplicaciones después de la graduación.

"Teoría y práctica de la traducción de lingüística extranjera y lingüística aplicada (interpretación simultánea francés-inglés-chino)" está más inclinada al uso y operación del lenguaje, y es una especialización práctica. Después de completar el curso, tiene una amplia gama de aplicaciones y es muy práctico. Especialmente con la continua expansión y profundización de los intercambios extranjeros en la sociedad actual, esta especialización se está volviendo cada vez más popular, y si puedes lograr la traducción simultánea, lo lograrás. En la actualidad, los colegas nacionales tienen un futuro brillante. El precio de la traducción de voz es generalmente de 8.000 a 30.000 yuanes por día, lo que la convierte en una profesión de oro. Y actualmente, las instituciones más autorizadas en este campo en China son la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing y la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai. Como también eres muy bueno en inglés, te sugiero que elijas esta especialización.