Poesía de la separación
En las nubes amarillas a mil millas de distancia,
El viento del norte arrastra fuertes nevadas una tras otra.
Mo Chou no tiene ningún confidente en el futuro.
¿Quién en el mundo no te conoce?
Envía a Shen Zifu a Jiangdong
Wang Wei
Liudaokou está escasamente poblada.
El maestro rema hacia la entrada.
Solo el mal de amores es como la primavera,
Jiangnan y Jiangbei te envían a casa.
Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou
Li Po
Un viejo amigo renunció a la Torre de la Grulla Amarilla,
Fuegos artificiales Cayó en Yangzhou en marzo.
La vela solitaria, la sombra lejana, el cielo azul,
sólo se ve el río Yangtsé fluyendo en el cielo.
Adiós a Xin Jian en el Pabellón del Loto
Wang Changling
La lluvia fría cayó en la noche de Wu,
Pingming Chugu Montaña en la provincia de Fujian.
Si familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí,
Hay un trozo de hielo en la olla de jade.
Los generales adjuntos Li y Wang fueron degradados y trasladados a Xiazhong y Changsha
Gao Shi
¿Qué opinas de esto?
Qian ¿Llevando a nuestro caballo a conseguir la copa del estribo? .
¿Estas manchas de lágrimas significan que los monos en Wugu están llorando, o es la noticia de que los gansos cisne han regresado de Hengshan? .
En el río, entre los arces verdes, las velas del otoño se oscurecen gradualmente.
Solo hay unos pocos árboles viejos junto a la blanca muralla de la ciudad de Dios.
Pero el nuevo año definitivamente nos hará sentir el néctar del cielo.
¡Ánimo, pronto volveremos a estar juntos! .
Envía a alguien a visitar el este.
Wen Tingyun
Este antiguo castillo está cubierto de hojas amarillas.
Insistes en renunciar a este lugar donde una vez viviste.
Soplaba un fuerte viento en el ferry de Hanyang.
El amanecer iluminó la parte superior de la puerta del campamento.
¿Quién se quedará conmigo en el curso superior del río Yangtze,
después de que tu barco solitario entre al final del cielo? .
Te pregunto una y otra vez cuándo nos volveremos a encontrar,
Cuándo usamos copas de vino para suavizar el dolor de la separación.
Yang Wanli: Recorriendo el estanque de lotos al anochecer [selección de canción]
La fina hierba se sacude y de repente informa al granjero, y el chal detiene el viento del oeste.
El loto en el crepúsculo todavía está caliente, su cara inferior está oculta en el paraguas azul.
El estanque de flores tiene mil pies de profundidad, no tanto como Wang Lun.
Reunión de la Dinastía Tang
Al despedir amigos en las montañas, el sol se pone en Chaimen y queda medio escondido.
La hierba primaveral es verde todos los años, pero mi amigo Príncipe, ¿y tú? .
"Me encontré con Meng Haoran de nuevo en el camino a Yangzhou" por Tang Libai
Viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en este hermoso primavera con amentos persistentes y pájaros cantando y flores fragantes.
Navegando solo por las Montañas Azules, sólo el río Yangtze fluye en el cielo.
(Nota: También existe una versión de "La vela solitaria y la sombra del cielo azul")
"Enviando a Yuan Ershi'an" de Wang Wei de la dinastía Tang
La lluvia de la madrugada es húmeda El polvo de la tierra, el mesón del mesón, las ramas y hojas del mesón, una hoja nueva.
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
"Send to Shu" de Wang Bo de la dinastía Tang
Al otro lado del muro de las Tres Dinastías Qin, hay una capa de niebla y un río. Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas.
Conócete en el mar, el cielo sigue siendo nuestro prójimo. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla.
"Adiós amigos en Jingmen Ferry" de Tang Libai
Navega desde Jingmen Ferry y pronto estarás con los sureños. Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través de la naturaleza.
Volando bajo la luna, las nubes del mar brillan como un palacio. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.
"Adiós al general Yan en la estación" de Du Fu de la dinastía Tang
Me despido de aquí, las montañas verdes están vacías y nos despedimos. ¿Cuándo podremos volver a levantar una copa y beber mientras caminábamos anoche bajo la luz de la luna?
Todos en el condado te elogian y no soportan verte partir. Qué glorioso eres en Sanchao. Después de despedirte, regresé a la aldea de Jiangcun y pasé el resto de mi vida solo.
Chengwei Qutang Wang Wei
La lluvia de la madrugada humedeció el polvo de la tierra, la posada de la posada, las ramas y hojas de la posada, una hoja nueva.
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
"Enviando amigos" de Tang Libai
Las montañas verdes están ubicadas en el lado norte de la muralla de la ciudad y el agua con gas rodea el este de la ciudad. Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, te dejas llevar por el viento y viajas muy lejos.
Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica. Con un movimiento de su mano, fueron separados el uno del otro. Su amigo a caballo lo llevaría en un largo viaje, soplando el largo viento, como si no pudiera soportar irse.
"Envía a Li Duan" de Tang Lulun
Mi ciudad natal está llena de hierba muerta, pero mis amigos realmente no están tristes. La forma en que caminaste hacia el cielo, cuando vi volar la nieve del anochecer, volví de nuevo.
Cuando era joven, mi padre y yo viajamos al extranjero y pasamos por muchas penurias y penurias antes de poder conocerte. Mirando hacia atrás en la dirección en la que vas, escondo mi rostro y lloro. Te volveremos a ver en los años de la guerra, no sé cuándo.
Romper con Wang Changling de Xinxintang en Furong Inn
La lluvia brumosa envolvió el cielo de Wu durante la noche; te despediré por la mañana, tan solo que me siento tan triste; ¡Montaña Chushan!
Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan simplemente que sigo siendo Bingxin Okho y manténganse en mi fe!
2. El poema 1 describe el sentimiento de despedida. Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas.
Sin embargo, mientras China mantenga nuestra amistad, el cielo seguirá siendo nuestro vecino. (Adiós al gobernador de Sichuan)
2. Oh, príncipe de mi amigo, te has ido otra vez, los oigo suspirar detrás de ti. (Li Bai: "Adiós a los amigos"
3. La hierba vuelve a ponerse verde en primavera, pero mi amigo Príncipe, ¿dónde estás? (Bai Juyi: "Adiós a la hierba antigua")
4. Weicheng es lluvioso y polvoriento, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.
Te aconsejo que bebas más vino. No tiene sentido ir al oeste, a Yangguan (Wang Wei). : "Envía Yuan II a Anxi")
5. Hace frío y llueve por la noche, Chushan despide a los invitados (Wang Changling: Rompiendo con Xin Jian en Furong Inn)
6 . No te preocupes por no tener amigos en el futuro y nadie en el mundo te conoce. No te muevas demasiado")
7. El Peach Blossom Pond tiene miles de pies, no tanto. tan bueno como el regalo que me dio Wang Lun.
8. Una vela solitaria navega hacia el cielo azul, y solo el río Yangtze fluye en el cielo. Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou)
3. Poemas que expresan sentimientos de despedida 1. Nos despedimos con tristeza y los dos fuimos en direcciones opuestas.
Después de todo, el mundo es solo un lugar pequeño (Adiós al gobernador. para su nombramiento en Shu) 2. Oh, príncipe de mi amigo, te has ido otra vez, los escucho suspirar detrás de ti
(Li Bai: "Envía a un amigo" 3. La hierba primaveral vuelve. Es poniéndose verde, pero ¿qué hay de ti, mi amigo Príncipe? (Bai Juyi: "Adiós a la hierba antigua") 4. Está lluvioso y polvoriento en Weicheng, y la casa de huéspedes es verde y de color sauce. Sinceramente recomiendo a mis amigos que lo hagan. tomar una copa y ir al oeste a Yangguan. Es raro ver a familiares
(Wang Wei: "Enviar a Yuan Shi'an Xi") 5. Despedir a los invitados en Chushan bajo la lluvia fría. Changling: "Adiós a Xin Jian en Furong Inn") 6. No te preocupes por el futuro sin amigos. Todo el mundo sabe que un caballero es una buena persona) 8. La vela solitaria está muy lejos en el cielo azul. , y solo el río Yangtze fluye en el cielo.
(Li Bai: Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou) 9. Lo vimos dirigirse hacia el este a través de la Puerta Lunta, dejando solo huellas de cascos detrás de él. (Cen Shen: "Una canción para el regreso del secretario Tian Wu a casa") 10. Afuera de Changting, junto al antiguo camino, la hierba es azul
El viento de la tarde sopla la flauta de sauce y el sol. Se pone en el horizonte. En un rincón del mar, los amigos cercanos ya no están.
Un cucharón de vino me hace feliz. Dile adiós a Meng Han esta noche (Li Shutong: "Adiós") 1. Es difícil dejar el río de otoño y navegaremos mañana.
2 El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales de marzo se desvanecieron gradualmente. distancia, desapareciendo al final del cielo azul. Sólo se vio la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia la distancia.
3. lugar después de todo.
¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino? El niño * * * sostiene una toalla 4. La luna brillante está escondida entre los árboles altos y el largo río es desconocido.
¿Cuándo comenzará esta fiesta con las primeras heladas de anoche?
La persona más preocupada tiene miedo de escuchar el canto del cisne, el viajero solitario en el silencio de la nube de la montaña alabando.
6. Entrar en Jiangwu en una noche fría y lluviosa y despedir a los invitados en Gu. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!
7. Te aconsejo que tomes una copa de vino y salgas de Yangguan sin ningún motivo. 8. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.
9. El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo. 10. ¡Oh, pregúntale a este río que corre hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! .
11. Li Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.
12, una copa de vino de jade blanco, álamos azules en marzo. La brisa primaveral puede soplar durante unos días y tú y yo ya tenemos las sienes grises.
13. Aquí debes dejarme y alejarte flotando, como una maleza suelta por cientos de kilómetros. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.
El día 14, lo vimos caminar hacia el este a través de la Puerta Lunta y hacia el ventisquero en Tianfeng Road. No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.
A los 15, llegará el amanecer hacia el futuro, dejando solo al anciano. 16. La sombra de una vela solitaria en el río Luoxia, la hierba es verde, a miles de kilómetros de distancia, Hunan.
4. Seleccione dos poemas de Dong Da de los antiguos poemas sobre el amor de despedida (1) A miles de kilómetros de distancia, en las nubes amarillas, el viento del norte sopla gansos salvajes y nieve.
No te preocupes, no tendrás amigos en el futuro y el mundo no te conocerá. Wang Wei de Jiangdong se despidió de Shen Zifu en el ferry de Liuyang. Solo había unos pocos invitados y el maestro se tambaleó hacia la entrada. Sólo el mal de amor es como la belleza de la primavera y te envía a casa desde Jiangnan a Jiangbei.
En el camino para despedirse de Meng Haoran en Yangzhou, el viejo amigo de Li Bai abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. Estoy navegando solo en el cielo azul, pero puedo ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
En Wang Changling, me separé de Xin Jian en el Furong Inn. Hacía frío y llovía, y entré a Wu por la noche. En Pingming, Fujian y Chushan se sentían solos. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!
¿Qué tal si Li y Wang son degradados a gobernadores de Xiazhong y Changsha, y tiran caballos y fabrican estribos? ? En Wu Gorge, los simios derramaron lágrimas de tristeza y los gansos regresaron a Hengyang y me trajeron el libro.
En otoño, los arces están lejos en el río y la ciudad de Baidi está escasamente ubicada junto al río Amarillo. La sabia dinastía ahora dará más lluvia y rocío, y espero que no dudes en despedirte.
Envía a alguien al antiguo castillo lleno de hojas amarillas en Dongwentingyun. Insistes en renunciar al lugar donde una vez viviste. El susurrante viento otoñal te llevará al ferry de Hanyang y el primer sol naciente te recibirá en Yingshan.
Varios familiares y amigos de Jiangdong están esperando que su barco regrese del horizonte. ¿Cuándo podemos volver a encontrarnos para pasar la resaca?
Yang Wanli: [Selección de canción] Nadando en el estanque de lotos en la tarde calurosa, la fina hierba se sacude repentinamente para informar a los agricultores, el chal detiene el viento del oeste. El loto en el crepúsculo todavía está caliente, su cara inferior está oculta bajo el paraguas azul.
El estanque de flores tiene mil pies de profundidad y no es tan bueno como "Adiós" de Wang Lun. Tang Wangwei, amigo mío, te he estado observando bajar la montaña, hasta ahora cierro mi puerta con techo de paja en la oscuridad. La hierba primaveral es verde todos los años, pero mi amigo Príncipe, ¿y tú? .
"Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" El viejo amigo de Li Bai de la dinastía Tang abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. La vela solitaria navega hacia las Montañas Azules, y solo el río Yangtze fluye en el cielo.
(Nota: también hay una versión de "La vela solitaria y la sombra del cielo azul") "Enviando yuanes a los veinte bancos" Estaba lluvioso y polvoriento en Weicheng durante la dinastía Tang, y las casas de huéspedes eran verdes y de color sauce. Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
Cuando me enviaron a Sichuan, la dinastía Tang rodeó las Tres Dinastías Qin y, a través de una capa de niebla, cinco ríos se fusionaron en uno. Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas.
Conócete en el mar, el cielo sigue siendo nuestro prójimo. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla.
Adiós a tu amigo Tang Li Bai en Jingmen Ferry y navega lejos de Jingmen Ferry. Pronto estarás con la gente del sur. Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través de la naturaleza.
Volando bajo la luna, las nubes del mar brillan como un palacio. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.
Adiós al general Tang Yan y Du Fu en la estación Jifeng. Aquí es donde tus camaradas deben dejarte, girando al pie de estas montañas violetas. ¿Cuándo podremos volver a levantar una copa y beber mientras caminábamos anoche bajo la luz de la luna?
Todos en el condado te elogian y no soportan verte partir. Qué glorioso eres en Sanchao. Después de despedirte, regresé a la aldea de Jiangcun y pasé el resto de mi vida solo.
"Weicheng Song" El rey de la dinastía Tang, Wei Weicheng, estaba lluvioso y polvoriento, y las casas de huéspedes eran verdes y de color sauce. Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
Cuando Li Bai se despidió de la dinastía Tang, la ciudad estaba rodeada por líneas montañosas azules al norte y líneas de aguas blancas al este. Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, te dejas llevar por el viento y viajas muy lejos.
Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica. Con un movimiento de su mano, fueron separados el uno del otro. Su amigo a caballo lo llevaría en un largo viaje, soplando el largo viento, como si no pudiera soportar irse.
"Adiós a Li Duan" Tang Lu llegó a mi antigua puerta, entre la hierba amarilla, la despedida fue triste. La forma en que caminaste hacia el cielo, cuando vi volar la nieve del anochecer, volví de nuevo.
Cuando era joven, mi padre y yo viajamos al extranjero y pasamos por muchas penurias y penurias antes de poder conocerte. Mirando hacia atrás en la dirección en la que vas, escondo mi rostro y lloro. Te volveremos a ver en los años de la guerra, no sé cuándo.
"Adiós a Xin Qiji en Furong Inn" Wang Changling de la dinastía Tang entró en Wu en una noche fría y lluviosa y vio a Fujian y Fujian solos. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!
5. El poema sobre la despedida es 1. Es difícil dejar el río de otoño. Mañana navegaremos hacia Chang'an.
2. El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
3. Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla.
4. La luna brillante se esconde entre los altos árboles, pero se desconoce el largo río. Yoyo Luoyang Road, ¿cuándo se abrirá esta reunión?
5. Anoche, al comienzo de la helada, canté "Farewell Wanderer" y crucé el río. La persona más preocupada tiene miedo de escuchar el canto del cisne, el viajero solitario en el silencio de la nube de la montaña alabando.
6. Entrar en Jiangwu en una noche fría y lluviosa y despedir a los invitados en Gu. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!
7. Te aconsejo que tomes una copa de vino y salgas de Yangguan sin ningún motivo.
8. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas.
9. Aunque bebimos mucho, no nos sentíamos felices. Mientras nos despedíamos, el río se ensanchó misteriosamente en dirección a la luna llena.
10. ¡Oh, pregúntale a este río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! .
11. Li Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.
12, una copa de vino de jade blanco, álamos azules en marzo. La brisa primaveral puede soplar durante unos días y tú y yo ya tenemos las sienes grises.
13. Aquí debes dejarme y alejarte flotando, como una maleza suelta por cientos de kilómetros. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.
El día 14, lo vimos caminar hacia el este a través de la Puerta Lunta y hacia el ventisquero en Tianfeng Road. No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.
A los 15, llegará el amanecer hacia el futuro, dejando solo al anciano.
16. La sombra de una vela solitaria en el río Luoxia, la hierba es verde, a miles de kilómetros de distancia, Hunan.
17. Los sentimientos apasionados han herido la separación desde la antigüedad y son más comparables, dejando de lado el Festival Qingqiu.
18. Llovió sobre las hojas en medio de la noche, y el sonido de las hojas se partía.
19. Las velas tienen corazón para despedirse y derramar lágrimas por los demás hasta el amanecer.
20. Nanpu está triste, el viento del oeste golpea el otoño. Cuando veo mi corazón roto, ¿por qué no miro hacia atrás?