Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas o versos sobre héroes

Poemas o versos sobre héroes

En primer lugar, Cuartetas de verano

¿El autor es Li Qingzhao? Dinastía Song

Vive y sé un hombre entre los hombres; muere y conviértete en un alma entre las almas.

Hoy en día, la gente todavía extraña a Xiang Yu porque se negó a vivir y regresó al Este.

¿Traducción?

Debes nacer como un héroe y morir como un fantasma. Hasta el día de hoy, la gente todavía extraña a Xiang Yu porque se negó a vivir una existencia innoble y regresó a Jiangdong.

2. Erudito

El autor Du Fu? Dinastía Tang

¿Dónde está el templo del famoso primer ministro? Está en un profundo bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda. La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.

La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones. Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.

¿Traducción?

¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral de Zhuge Liang, marqués de Wu? En el denso bosque de cipreses de las afueras de Chengdu. La hierba verde se refleja en los escalones, mostrando el color primaveral, y el oropéndola del árbol canta con gracia a través de las ramas. Se cree que los antepasados ​​del mundo visitaron la cabaña con techo de paja tres veces, ayudaron en la fundación de las dos dinastías y trabajaron lealmente. ¡Es una pena que Wei muriera en el ejército incluso antes de comenzar a atacar a Wei, lo que a menudo hacía que los héroes de todas las edades rompieran a llorar!

En tercer lugar, escribir sobre el río Huaihe

¿El autor Yue Fei? Dinastía Song

Lleno de ira, se apoyó en la barandilla y descansó bajo la llovizna. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. No os quedéis ociosos, envejeced juntos y sed infelices.

Jingkang está avergonzado y todavía no tiene nieve. ¿Cuándo se molestan los cortesanos? Conducir un coche largo para superar las deficiencias de la montaña Helan. Come carne de cerdo cuando tengas hambre; bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed. Deja atrás el principio, limpia las viejas montañas y ríos y sube al cielo.

¿Traducción?

Me enfadé tanto que se me erizaron los pelos, levanté el sombrero y me apoyé en la barandilla. La llovizna acaba de cesar. Mirando hacia arriba y mirando a mi alrededor, vi una tierra vasta, suspiré y mi corazón se llenó del deseo de servir a la patria. Aunque ha logrado algunos logros en los últimos treinta años, son tan insignificantes como el polvo. Ha luchado ocho mil millas de norte a sur y ha experimentado muchos altibajos.

Deja de perder el tiempo, tu cabello se volverá gris, sólo una persona se arrepentirá. La vergüenza y la humillación de Jing Kangnian aún no han desaparecido. ¿Cuándo desaparecerá el resentimiento de los funcionarios? Conduciré un carro para atacar la montaña Helan, e incluso la montaña Helan será arrasada. Soy muy ambicioso. Cuando tengo hambre, como la carne de mis enemigos, y cuando tengo sed, bebo la sangre de mis enemigos. Quiero empezar de nuevo, recuperar los viejos ríos y montañas y adorar a la antigua capital, Jingque.

Diagramas de matriz de cuatro y ocho

¿El autor es Du Fu? Dinastía Tang

Los Tres Reinos fueron destrozados y han quedado unidos por su grandeza, las famosas Ocho Formaciones.

Este río no desviará las piedras que colocaste, y siempre lamentaré tu imprudente decisión de destruir a Wu.

¿Traducción?

Has realizado grandes hazañas militares en los Tres Reinos, creado las Ocho Formaciones y alcanzado fama eterna. El río que fluye hacia el este no puede obligarte a poner piedras. Te arrepentirás de no haber destruido a Wu.

5. Niannujiao nostálgico por el antiguo Acantilado Rojo

¿El autor es Su Shi? Dinastía Song

El río caudaloso fluyó hacia el este y esos héroes del pasado desaparecieron para siempre. Se dice que Laoyingxi es la Batalla de los Tres Reinos y la Batalla de Chibi. Empinadas paredes de roca, olas atronadoras que chocan contra la orilla del río, las olas parecen enrollar miles de franjas de nieve. Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes y héroes aparecen a la vez. Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo. Una figura blanca que sostenía un abanico de plumas se acercó a ellos mientras hablaba y reía, el buque de guerra enemigo quedó reducido a cenizas. Hoy estaba deambulando por el campo de batalla, sintiendo un corazón lleno de sentimientos y mi cabello se volvió gris prematuramente. La vida es como un sueño. Rocía una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante en el río.

Traducción

El gran río va hacia el este, arrastrando aquellas figuras románticas de todas las épocas. El héroe de todos los tiempos. Al oeste de Laoying, la gente dice que Zhou Yu de los Tres Reinos rompió el Chibi de Cao Jun. Empinados muros de piedra se elevaban hacia el cielo y atronadoras olas chocaban contra la orilla del río. Las olas parecían levantar miles de montones de nieve. Las majestuosas montañas y ríos son pintorescos y muchos héroes emergen al mismo tiempo.

Mirando hacia atrás, a la brisa primaveral de Zhou Yu, la belleza incomparable Xiao Qiao acaba de casarse con él y está llena de heroísmo. Con un abanico de plumas de manivela y una bufanda de nailon, charlando tranquila y desenfrenadamente, 800.000 Cao Jun desaparecieron. Hoy deambulo por el campo de batalla de aquel año, riéndome de mi sentimentalismo y de mi nacimiento prematuro de canas. La vida es como un sueño, levanta tu copa a la luna eterna.