¡Modismos sobre el encanto!
Agradable a la vista, naturalmente hermoso, encantando la ciudad con una sonrisa, encantando el país, hermoso y fragante
1. Agradable a la vista [shǎng xīn yuè mù] p>
Explicación: agradable a la vista: mira Muy cómodo. Se refiere a sentirse feliz después de ver hermosos paisajes.
2. Belleza natural [tiān shēng lì zhì]
Explicación: Nacido: Belleza nacida naturalmente: describe la apariencia encantadora de una mujer.
De: "Song. del dolor eterno" de Bai Juyi de la dinastía Tang: "Es difícil renunciar a tu belleza natural. Una vez que la eliges, estarás al lado del rey. ”
Traducción: Es difícil dejar de lado tu belleza natural durante mucho tiempo. Una vez que la eliges, es tuya.
3. qīng chéng]
Explicación: Describiendo la belleza de una mujer
De: "Libro de Han·Biografía de parientes extranjeros·Sra. Xiaowu Li" escrito por Ban Gu de Han Oriental Dinastía: "Hay una belleza en el norte, incomparable e independiente, que mira la encantadora ciudad y luego la mira de nuevo. Abruma al país. ”
Traducción: La belleza del norte es tan hermosa que no tiene paralelo en el mundo. Es elegante en su lugar apartado y se destaca del mundo. Esta belleza puede hacer que los soldados abandonen sus armas. Al mirar a los soldados que custodian la muralla de la ciudad, la muralla se pierde, si miras a la persona que viene al mundo nuevamente, ¡el desastre de arruinar el país y destruir el clan le sobrevendrá! >4. Abrumar el país y conquistar la ciudad [qīng guó qīng chéng]
Explicación: Qi: derrocar ciudad: país Originalmente se refiere a la destrucción del país debido a la lujuria de las mujeres. /p>
De: "Han Shu·Biografía de la esposa" de Ban Gu de la dinastía Han del Este "Sra. Xiaowu Li": "Hay una mujer hermosa en el norte, incomparable e independiente. Ella mira el ciudad encantadora y luego el país encantador. ”
Traducción: La belleza del norte es tan hermosa que no tiene paralelo en el mundo. Es elegante en su lugar apartado y se destaca del mundo. Esta belleza puede hacer que los soldados abandonen sus armas. Al mirar a los soldados que custodian la muralla de la ciudad, la muralla se pierde, si miras a las personas que vienen al mundo nuevamente, ¡el desastre de arruinar el país y destruir el clan les sobrevendrá! >5. La belleza del país y la fragancia del cielo [guó sè tiān xiāng]
Explicación: Originalmente usado para describir las flores de peonía cuyo color y fragancia son diferentes a las flores comunes.
De: "Zi Yi Ji" de la dinastía Tang Li Jun: "Belleza nacional". Beber vino por la mañana, teñir ropa en la fragante noche. ”
Traducción: El color es diferente al de las flores comunes, como el de una niña borracha, y la fragancia parece caer del cielo y manchar la ropa.