Cómo pronunciar Guan Ju

La pronunciación de Guan Ju es "guān jū"

Entre ellos, la pronunciación de la palabra "Guan" es el primer tono, y la pronunciación de la palabra "Ju" es El cuarto tono. Toda la pronunciación debe estar separada por un sonido suave entre las dos palabras.

Ampliar conocimientos:

Texto original de Guan Ju

El Libro de los Cantares·Guofeng·Zhou Nan [Pre-Qin]

Guan Ju Jiu, en el río Zhizhou. Una dama elegante, un caballero aficionado a las peleas.

Nenúfares dispersos fluyen de izquierda a derecha. Una dama elegante, la añoro.

No puedo conseguir lo que quiero, así que duermo mucho y pienso en ello. Sin prisa, sin prisa, dando vueltas y vueltas.

Elígelos de izquierda a derecha. Una dama elegante, amiga del piano y del arpa.

Los distintos nenúfares están escritos en los lados izquierdo y derecho. La bella dama se toca con campanas y tambores.

Traducción

Las palomas piares habitan en la pequeña isla del río. Una mujer virtuosa y hermosa es una buena esposa para un caballero. Se recogen nenúfares desiguales en los lados izquierdo y derecho del barco. Una mujer virtuosa y hermosa, quiero perseguirla día y noche. La persigo pero no puedo conseguirlo. La extraño día y noche. Los pensamientos constantes dificultan conciliar el sueño.

Se recogen varios nenúfares en los lados izquierdo y derecho del barco. Una mujer virtuosa y hermosa, toca el arpa, tambores y arpa para acercarte a ella. Las algas acuáticas irregulares, recójalas en los lados izquierdo y derecho del barco. Una mujer virtuosa y bella la hace feliz tocando música con campanas y tambores.

"Guanyong" es un antiguo poema chino y es un clásico del "Libro de las Canciones". "Guanyong" contiene catorce poemas, todos los cuales también se llaman "Lu Ming". Todos son poemas que describen la vida y las costumbres de la familia real Zhou en su apogeo. El poema "Guan Ju" se considera una de las "canciones elegantes" y una parte importante de la cultura tradicional.

El contenido poético de "Guan Ju" gira principalmente en torno a las antiguas costumbres matrimoniales. Desde la perspectiva de las mujeres, describe sus sentimientos y cambios emocionales después de casarse en un tocador. Entre ellos, la imagen femenina se refleja principalmente en poemas como "En el caos", "Los árboles marchitos florecen" y "El Hu no regresa", que describen vívidamente los cambios y la agitación del estado de ánimo de las mujeres, así como diversos problemas y Desafíos en las relaciones matrimoniales.

"Guan Ju" también expresa la actitud y el pensamiento del autor sobre la institución del matrimonio y el concepto de amor. Aunque el antiguo sistema matrimonial era a menudo opresivo y poco libre, "Guan Ju" revela el verdadero mundo del corazón de las mujeres. Al mismo tiempo, este poema también intenta explorar cómo mejorar la relación entre hombres y mujeres y crear una hermosa vida amorosa respetando el sistema matrimonial tradicional.