Poesía y música de Shunzhi y Concubine Dong E
El texto completo es el siguiente
El mundo es como una montaña, con cuencos de limosna por todas partes para que puedas comer.
El oro y el jade blanco no son caros, pero las sotanas y los chales son difíciles de llevar.
Soy dueño de la tierra y de las montañas, y me preocupo por el país y la gente.
Cien años y treinta y seis mil días no son tan buenos como medio día para un monje.
Cuando estés confundido, estarás en trance y el mundo estará vacío cuando camines.
Quién era antes de nacer, y quién soy después de nacer.
Seré yo cuando sea mayor, ¿quién será cuando me duerma?
Es mejor no venir y no ir. Cuando vengas, estarás feliz, y cuando vengas, estarás triste.
Ya sea que estés feliz o triste al mismo tiempo, ¿quién sabe si tendrás un día tranquilo?
Si los asuntos familiares del monje se pueden resolver, no es demasiado tarde para mirar atrás de ahora en adelante.
No hay nada en el mundo como ser un monje, que es despreocupado, cómodo y tranquilo,
come bien y suele vestir ropas de retazos.
Todos somos invitados de todas partes del mundo, todo gracias a la bodhicitta plantada en el mundo.
Todos ellos son verdaderos Arhats, vistiendo las túnicas de tercera clase del Tathagata.
No hagas tu mejor esfuerzo por ser un ser humano.
El mundo es un sueño centenario en medio de la noche, y se juega una partida de ajedrez a miles de kilómetros de distancia.
Yu Kai, Jiuzhou, Tang Fangjie, Qin conquistaron los seis reinos y Han ascendió al trono.
Hay muchos héroes en los tiempos antiguos y modernos, y las montañas del norte. y el sur yacen en el barro.
La túnica amarilla fue sustituida por la sotana morada, sólo por una mala idea en aquel entonces.
Nací en la familia del emperador porque nací en Occidente.
Sin libertad desde hace 18 años, ¿cuándo dejaremos de viajar hacia el norte?
Quiero rendirme y volver a la montaña. ¿A quién le importa el futuro y el futuro?