Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¡Quiero decir algo sobre el cantonés! ! ! ! ! ! !

¡Quiero decir algo sobre el cantonés! ! ! ! ! ! !

1. Cantonés: Con reservas, pero aceptable.

Según el análisis del Diccionario chino moderno, cantonés lt; sustantivo gt; uno de los dialectos chinos, distribuido en el centro y oeste de Guangdong, el sureste de Guangxi y Hong Kong y Macao.

Sin embargo, creo que esto no es exhaustivo. ¿No se llama cantonés si los chinos de ultramar hablan "cantonés"?

2. Vernácula: Sin objeciones. pero. .

No existe un estándar para la lengua vernácula antigua. Debido a las diferencias en los dialectos en las diferentes regiones del idioma chino, se han derivado una variedad de lenguas vernáculas. Después de la dinastía Qing, la popularidad de la ópera y los intercambios entre regiones comenzaron a ser más frecuentes. El primero que fue ampliamente reconocido y reconocido fue Yunbai (en referencia a Zhongzhou Yun, que es equivalente al mandarín convencional "Hongwu Zhengyun" en el Ming. Dinastía, y tiene una experiencia auditiva similar. Una mezcla del dialecto de Hubei, el dialecto de Hunan y el cantonés, era el dialecto mandarín predominante en las Llanuras Centrales durante la dinastía Ming), Jingbai (basado en el dialecto de Beijing de la dinastía Qing), y Su Bai (basado en el dialecto de Suzhou de la dinastía Qing). Hay cuatro tipos de dialectos: Guangzhou, Guangzhou y Bai (basado en el dialecto cantonés de la dinastía Qing, principalmente popular en Guangdong y Guangxi), también conocido como el. cuatro lenguas vernáculas principales.

3. Cantonés: no me opongo a este nombre. Después de todo, hay otros nombres como dialecto Shunde, dialecto Dongguan, dialecto Zhongshan y dialecto Taishan. El cantonés parece estar basado en el dialecto cantonés.

4. Cantonés: Estoy extremadamente en contra de este término.

Guangdong es demasiado grande, pero Guangdong en la dinastía Qing era aún más grande.

Creo que esta afirmación se originó en el hecho de que muchos literatos de otras provincias nunca han estado en Guangdong y no entienden Guangdong. Creen que Guangdong tiene un solo idioma basándose en sus propias opiniones subjetivas. Solo está escrito que el cantonés reemplaza todo el idioma de Guangdong. Hay otros idiomas en Guangdong, como el hakka y el hokkien. Ésta es una generalización parcial.

Resumen: Muchas disputas en el mundo son disputas sustantivas, y ésta no es una excepción. China está más preocupada por la autenticidad y el estatus. Incluso si existen disposiciones legales sobre algunas cosas, tienen interpretaciones diferentes. No nos preocupemos tampoco. Mientras nuestra generación esté dispuesta a sacrificarse, es nuestra responsabilidad aprender y utilizar bien este idioma cantonés y transmitirlo a nuestra próxima generación.