Colección de citas famosas - Colección de consignas - Análisis de la connotación ideológica y características artísticas del poema de Chen Sanli "El amanecer llega a Jiujiang"

Análisis de la connotación ideológica y características artísticas del poema de Chen Sanli "El amanecer llega a Jiujiang"

En el círculo de poesía china de finales de la dinastía Qing, existían principalmente la escuela de la "Revolución de la Poesía" representada por Huang Zunxian, la "Escuela Huxiang" representada por Wang Kaiyun y el "Estilo Tongguang" representado por Chen Sanli, Shen Zengzhi y Zheng Xiaoxu" y otros géneros. El llamado "estilo Tongguang", según Chen Yan, teórico de esta escuela poética, se refiere a "poetas desde Tongzhi y Guangxu que no se adhirieron a la próspera dinastía Tang". El "estilo Tongguang" es en realidad el remanente de la "Escuela de poesía Song" de la dinastía Qing. Su poesía imitaba la poesía Song representada por Huang Tingjian. Les gustaba usar palabras excéntricas y frías, rimas peligrosas y oraciones incómodas, y su estilo era. seco, fino y duro. Los poemas de Chen Sanli fueron estudiados primero por Han Yu y luego por Huang Tingjian. Era bueno usando palabras raras y oraciones incómodas, y se convirtió en su propia escuela "Oyan poco sofisticada". Fue un destacado representante de la "Escuela Jiangxi". del Estilo Tongguang y la persona con mayores logros en el Estilo Tongguang. En 1901, el gobierno Qing firmó el "Tratado Xinchou" con las potencias extranjeras, que humillaba y humillaba al país. A finales de este año, el poeta enojado tomó un barco de Nanchang a Jiujiang. No pudo dormir por la noche y escribió su famosa obra "Llegó a Jiujiang al amanecer": El barco está medio cargado por la noche y es lamentable. pasear por los ríos y lagos. Cuando cierro los ojos, el viento y las olas se mueven sobre la almohada, y acaricio a mi familia y a mi país frente a la lámpara. El sonido de los ronquidos se suma al trueno y al rugido de la cama, y ​​el crepúsculo brilla a través del solitario dosel. Los invitados al Pabellón de Pipa, a poca distancia, contemplaron los cuervos que cantaban en la cima de las montañas. El poeta está solo, sus pensamientos se vuelven locos, no puede dormir, la tormenta se levanta frente a él y el odio hacia el país y la familia se precipita en su corazón. La copla "Cierra los ojos y el viento y las olas se mueven sobre la almohada, acariciando tu hogar y tu país frente a la lámpara" es muy vívida y expresiva, y expresa los sentimientos patrióticos del autor de una manera concentrada y concisa, lo que deja un profundo impresión en las personas. Lo más sorprendente en los poemas de Chen Sanli es la sensación de que un individuo está rodeado y oprimido por el entorno externo y no tiene forma de escapar. No hace falta decir que "Cerrando los ojos, el viento y las olas se movían sobre la almohada, acariciando mi hogar y mi país frente a la lámpara", que describe el sentimiento de preocupación por el país. Este sentimiento también es fuerte en algunos poemas puramente. Describe paisajes naturales, como "La noche del 14 de noviembre" "Paseo en barco por Nanchang Yuejiang": el aire del rocío es como un insecto y las olas son como una vaca tumbada. La luna brillante es como un capullo que envuelve mi bote en el río.