No estés triste por partir
Poemas sobre la tristeza de la separación 1. ¿Cuáles son algunos poemas tristes sobre la despedida?
1. Pienso hablar de mi fecha de regreso antes de rendirte homenaje. Quiero hablar primero de la primavera. ——Ouyang Xiu, Dinastía Song, "Lou Yuchun Zun Qian planea regresar"
Interpretación: Antes de abrir la botella, planeo fijar una fecha para mi regreso y estoy ansioso por tomar una copa. Cuando quiero decir algo, la belleza se queda sin palabras y derrama lágrimas, como un rostro encantador en la brisa primaveral. Primero me lloraré.
1. ¡Desde la antigüedad, la separación ha sido peor que el frío festival de otoño! ——"Yulin Ridge, Cold Heart and Desolation" de Liu Yong de la dinastía Song
Interpretación: Desde la antigüedad, lo más triste para las personas sentimentales es la despedida, sin mencionar este otoño sombrío, ¿cómo puedo soportar esta despedida? !
2. No confíes solo en la valla. Hay infinitas montañas y ríos, y es más fácil de ver en tiempos difíciles. ——Li Yu de las Cinco Dinastías, "Las olas de arena vencen la lluvia fuera de la cortina"
Interpretación: Cuando se pone el sol, me apoyo solo en la barandilla de un edificio alto y miro a lo lejos, porque Pienso en las infinitas montañas y ríos que tuve en el pasado, y siento una tristeza infinita. Es fácil irse, pero difícil volver a ver.
3. Hace mucho tiempo que la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, se ha levantado viento del este y han florecido cientos de flores. ——"Sin título" de Li Shangyin de la dinastía Tang Pasó mucho tiempo antes de que la conociera, pero aún más después de que rompimos
Interpretación: La oportunidad de conocernos es realmente rara, e incluso es más difícil separarse. Además, el tiempo a finales de primavera, con el viento del este a punto de cosechar, es aún más triste.
4. Te aconsejo que tomes una copa de vino y salgas de Yangguan sin ningún motivo. ——Cheng Weiqu/"Send Yuan Er Shi Anxi" de Wang Wei de la dinastía Tang
Interpretación: Aconsejo sinceramente a mis amigos que tomen otra copa de vino. Después de dejar Yangguan y dirigirse hacia el oeste, es difícil encontrarse con parientes antiguos.
El 5 de mayo, el viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou en marzo. ——Li Bai de la dinastía Tang, "Torre de la Grulla Amarilla: La despedida de Meng Haoran en el camino a Yangzhou"
Explicación: Viejos amigos me saludan con frecuencia para despedirme de la Torre de la Grulla Amarilla en este mes de marzo. día de primavera, que es como amentos y flores en flor, haga un largo viaje a Yangzhou.
6. La lluvia de la noche cae sobre las aspas del avión, y las hojas suenan como si se fueran. ——"Perdiz cielo, cuando un pequeño remanente de rojo está a punto de agotarse" de la dinastía Song Zhou Zizhi
Interpretación: Las gotas de lluvia de la noche caían sobre el sicomoro, y cada hoja y cada sonido eran lúgubres. grito de despedida.
7. La luna brillante no es amarga. La luz de la mañana brilla oblicuamente sobre Zhu Hu. —— "Liang Zhu·Jian·Ju·Sorrow·Tears·Dew" de Song Dynasty Yan Shu
Interpretación: Yue Ming no comprende el dolor de la despedida, y el brillo plateado inclinado penetra en el lago Zhuhu hasta el amanecer. .
8. La hierba vuelve a ponerse verde en primavera, pero amigo Príncipe, ¿y tú? ? ——Wang Wei de la dinastía Tang, "Adiós/Adiós en las montañas/Adiós a los amigos"
Interpretación: La hierba primaveral crecerá de un nuevo color verde el próximo año. Amigo, ¿puedes volver?
9. Es demasiado tarde para encontrarse, pero es fácil decir adiós y es tan suave como la nieve. ——Wei Zhuang de la dinastía Tang, "Ying Tianchang, no cumplirá medio año"
Interpretación: La oportunidad de encontrarse es tan rara que lamento no tener que irme tan fácilmente. El año pasado las flores de peral eran tan blancas como la nieve, y subir las escaleras para ver las flores fue aún más deprimente para la primavera.
10. Una lluvia fría llega a Wu día y noche, despidiendo a los invitados. ——Dos poemas "Adiós a Xin Qiji en Furong Inn" de Wang Changling de la dinastía Tang
Interpretación: Llegué a Wudi por la noche cuando la lluvia fría caía a cántaros y despedí a mis amigos. Al amanecer, dejando atrás solo a Chushan. Una figura solitaria.
2. ¿Cuáles son algunos poemas que describen la tristeza de la despedida?
1. Dinastía Sui: Poemas de despedida anónimos
Los sauces cuelgan hasta el suelo y las flores crecen largas y sensuales.
Las ramas de los sauces se rompen y las flores bailan. ¿Volverán los peatones?
2. Dinastía Tang: "Adiós a la pradera de Fudegu" de Bai Juyi
La hierba alta es tan exuberante que el color de la hierba se vuelve más espeso cada otoño e invierno cuando se seca. .
Los incendios forestales no pueden quemarlo, pero la brisa primaveral puede revivirlo.
Hay malezas y flores por todo el antiguo camino, y tu viaje termina en la pradera bajo el sol.
Una vez más le envié un regalo a mi amigo cercano. La hierba espesa representa mi profundo afecto.
3. Dinastía Tang: la despedida de Wang Zhihuan.
Un sauce con la brisa primaveral muestra un color verde a lo largo del Royal Bank.
Últimamente no es tan conveniente hacer una pausa, probablemente porque hay demasiada gente.
4. Dinastía Tang: "Nueve días de despedida" de Wang Zhihuan
Jiyuan está desolado y es raro ver a un viejo amigo ¿Cómo puedo subir alto para enviarlo de regreso?
Por ahora, hoy compartiré vino Fangju contigo, pero mañana debería tomarme un descanso.
5. Dinastía Song: "Adiós Zhaojun" de Su Shi
¿Quiénes son Huanyi Sannong? Rompe el sueño de la ventana verde. Luna creciente y humo melancólico. Este río está en todas partes
Quiero ir pero no lo hago. Mañana florecerán las flores. Los amentos voladores entregan el barco. El agua fluye hacia el este.
3. Poemas que describen la tristeza de la despedida
1. Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla
Dinastía Tang: Li Bai
Viejo amigo Me saluda con frecuencia, se despide de la Torre de la Grulla Amarilla y viaja a Yangzhou en esta hermosa primavera en la que los amentos persisten, los pájaros cantan y las flores son fragantes.
La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano. (Solo a través de: only)
Traducción
Viejos amigos me saludaban con frecuencia, despidiéndose de la Torre de la Grulla Amarilla, y en este día de primavera de marzo, que era como amentos y flores. con flores, hice un largo viaje a Yangzhou.
La sombra solitaria de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.
2. Lin Zifang del templo Xiao Jingci.
Dinastía Song: Yang Wanli
El paisaje del Lago del Oeste en junio es realmente diferente al de otras estaciones.
Las hojas de loto no se pondrán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un color rojo particularmente brillante al sol.
Traducción
¿Cómo es el paisaje de West Lake en junio? El paisaje es realmente diferente al de otras estaciones.
Nunca se pueden ver hojas de loto en el cielo, pero las flores de loto son particularmente brillantes y rojas bajo el sol.
3. Dáselo a Wang Lun
Dinastía Tang: Li Bai
Li Bai estaba sentado en el barco y estaba a punto de irse cuando de repente escuchó una despedida. cantando desde la orilla.
Incluso si el Estanque de Flor de Melocotón es profundo, no es tan profundo como el amor que Wang Lun me regaló.
Traducción
Li Bai subió al barco y estaba a punto de partir cuando de repente escuchó un canto de despedida proveniente de la orilla.
Incluso si el estanque de Peach Blossom tiene mil pies de profundidad, no se puede comparar con "Farewell Me" de Wang Lun.
4. Hágalo usted mismo.
Dinastía Tang: Li Bai
Vino Lanling con tulipanes, cuenco de jade lleno de luz ámbar.
Pero el anfitrión estaba borracho y no sé dónde está.
Traducción
El vino Lanling es dulce, al igual que el vino Yujin. Xinglai está lleno de cuencos de jade, la luz ámbar es cristalina y encantadora.
Si el anfitrión ofrece un vino tan bueno, definitivamente robará clientes de otros lugares. ¿Cómo puedes saber dónde está tu casa?
5. Adiós
Dinastía Tang: Wang Zhihuan
Un sauce en la brisa primaveral muestra un color verde a lo largo de la orilla del río real.
Últimamente no es tan conveniente hacer una pausa, probablemente porque hay demasiada gente.
Traducción
Con la brisa primaveral, los sauces a ambos lados del río Yuhe son verdes.
Ha sido un inconveniente escalar últimamente, probablemente porque hay demasiada gente saliendo.
4. Buscando un poema sobre la tristeza de la despedida
Los poemas sobre la despedida incluyen: "Two Poems" de Gao Shi, "Writing Love" de Li Yi, "Gu Farewell" de Meng Jiao. , Li Bai "Xie Gongting", "1" de Wang Changling, "2" de Gao Shi. El texto original de este poema es "Las nubes amarillas están a miles de kilómetros de distancia y el viento del norte arrastra los gansos y la nieve".
Soy un hombre pobre. Si quieres, no tienes que pagar las bebidas cuando nos encontremos hoy. Miles de kilómetros de oscuridad, oscuridad y débil, el viento del norte arrastrando copos de nieve y fuertes nevadas.
No te preocupes si no tienes amigos en el futuro, ¿cómo no conocer al rey del mundo? La traducción de este poema es que el sol poniente al anochecer tiñe los miles de kilómetros de nubes de un color amarillo oscuro; el viento del norte sopla con fuerza, la nieve vuela y los gansos salvajes vuelan hacia el sur.
No te preocupes por el camino desconocido que tienes por delante. ¿Quién más en el mundo no te conoce? Como un pajarito vacilante, compadecido de sí mismo. Han pasado más de diez años desde que dejó Luo Jing. Un pobre caballero está decidido a ganar, pero no puede permitirse las bebidas cuando nos reunimos hoy.
"Bie Dong Da Er" muestra que cuando el poeta está a punto de romper, no escribe en absoluto innumerables sentimientos de despedida, sino que anima con entusiasmo a sus amigos a emprender un viaje para encontrarse con el futuro. La razón por la que la poesía es sobresaliente es que Gao Shi "tiene mucho que decir y tiene un espíritu majestuoso" ("Respeto por uno mismo y temperamento" de Yin Kunhe), por lo que puede agregar color a personas con ideales elevados y secar las lágrimas de vagabundos.
Si no fuera por la depresión interior del poeta, no habría podido escribir unas palabras de despedida tan reflexivas y firmes, ni habría podido utilizar un lenguaje tan sencillo y sin pretensiones para crear una despedida tan firme. Bello, tierno y conmovedor poema. Gao Shi (alrededor de 704-765) era un nativo del condado de Bohai (ahora condado de Jingxian, provincia de Hebei) en la dinastía Tang, y luego se mudó a Songcheng, Songzhou (ahora Suiyang, Shangqiu, provincia de Henan).
Famoso poeta fronterizo de la dinastía Tang, una vez sirvió como ministro del Ministerio de Castigo, ministro regular de Sanqi y magistrado del condado de Bohai. Gao Shi y Cen Shen también se llaman "Gao Cen" y se transmiten de generación en generación, como los "Registros históricos de Gaochang". Sus poemas son vigorosos y poderosos, llenos del espíritu único de la época de la próspera dinastía Tang.
El Templo de los Cinco Sabios en Yuwangtai en Kaifeng está dedicado a Gao Shi, Li Bai, Du Fu, He Jingming y Li Mengyang. Las generaciones posteriores se refirieron a Gao Shi, Cen Shen, Wang Changling y Wang Zhihuan como los "cuatro grandes poetas fronterizos".
2. El texto original del poema de Li Yi "Writing Love" es: El patrón de agua es precioso y reflexivo, y el ritual de mil millas descansa en una noche. De ahora en adelante, no habrá buenas noches, simplemente déjalo ir bajo la brillante luna en la cámara oeste.
El traductor de este poema estaba acostado sobre una hermosa estera de bambú con muchos pensamientos y no pudo calmarse durante mucho tiempo. La tan esperada cita con mi amante fracasó esta noche.
A partir de ahora no tengo intención de admirar el hermoso paisaje, aunque la luna no llegue al ala oeste. Escribir sobre el amor utiliza hermosos paisajes para desencadenar la tristeza.
En general, la luz de la luna disuelta y la luz de las estrellas brillantes pueden despertar más el sentido de belleza de las personas. Pero para un alma sumergida en el dolor, la belleza no le produce ningún efecto. A veces se siente más triste e inquieta.
Este poema utiliza la alegría para expresar tristeza, y utiliza la tristeza para multiplicarse. Con "Mingye" y "Mingyue" para desencadenar y exagerar la tristeza, la soledad y la decepción son más prominentes, más sutiles y más profundas.
Li Yi (aproximadamente 750-830), poeta de la dinastía Tang, nació en Guzang, Longxi (ahora Wuwei, Gansu), y más tarde se trasladó a Luoyang, Henan. En el cuarto año de Dali (769), era un Jinshi y fue nombrado teniente Zhengxian por primera vez. No se le permitió ascender durante mucho tiempo. En el cuarto año de Jianzhong (783), se le concedió el título de erudito.
Frustrado en su carrera oficial, abandonó su puesto y deambuló por Zhao Yan. Es famoso por sus poemas fronterizos y es bueno con las cuartetas, especialmente con Qijue.
3. El texto original del poema "Ancient Farewell" de Meng Jiao trata sobre el deseo de dejar Langyi. ¿Dónde estás ahora? No te culparé por volver tarde. No puedes ir a Lin Qiong. La traducción de este poema es sostener la ropa de Zhifu al salir y preguntar: ¿A dónde vas esta vez? No te culparé por volver tarde. No debes ir a Linqiong.
En el poema "Gu Farewell", el poeta describe con habilidad y delicadeza la ansiedad de la heroína mientras espera una vida amorosa feliz, y muestra su confiabilidad y sinceridad a partir de esta contradicción y su carácter tolerante. Todo el poema es conciso, conciso, significativo y estimulante.
Meng Jiao (751-815), cuyo hogar ancestral es Dongye, es de nacionalidad Han y originario de Wukang, Huzhou (ahora condado de Deqing, provincia de Zhejiang). Su hogar ancestral es Pingchang (ahora condado de Linyi, Dezhou, Shandong), y su hogar ancestral es Ruzhou (ahora Ruzhou, Henan). Fue un poeta famoso de la dinastía Tang que vivió recluido en la montaña Songshan cuando era joven. Meng Jiao se convirtió en erudito después de dos intentos. Se convirtió en Jinshi a la edad de cuarenta y seis años y sirvió como capitán del condado en Liyang.
Incapaz de realizar sus ambiciones, deambulaba entre las hadas y escribía poesía. Incluso el trabajo oficial fue en vano, y el magistrado del condado incluso lo reemplazó por uno falso.
Más tarde, por recomendación de Henan Yin Zheng Yuqing, trabajó en Henan (ahora Luoyang, Henan) y pasó la mayor parte de sus últimos años en Luoyang. En el noveno año del reinado de Yuanhe del emperador Xianzong, Zheng Yuqing lo reclutó una vez más para unirse al ejército en la prefectura de Xingyuan, pero llevó a su esposa al condado de Kanxiang (hoy Lingbao, Henan), donde murió de una enfermedad repentina y fue enterrado. en el este de Luoyang[3].
Zhang Ji se hace llamar "Sr. Yao Zhen" en privado. Meng Jiao tenía una historia simple como funcionario y una vida fría. Es muy terco en Gengjie. Después de su muerte, Zheng Yuqing compró un ataúd para el entierro.
Así que la poesía también escribe sobre la indiferencia del mundo y el sufrimiento de la gente. Hay más de 574 poemas en "Mengjiao", entre los cuales los poemas antiguos breves de cinco caracteres son los más numerosos. La obra representativa es "Oda a un vagabundo".
Es conocido como el "poeta prisionero" y es tan famoso como Jia Dao, también conocido como "Jiao Han Dao Bo". 4. El texto original del poema de Li Bai "Xie Gong Pavilion" es el lugar de despedida de Xie Ting y el paisaje está lleno de tristeza.
Los invitados se dispersaron, el cielo estaba brillante y la luna brillaba y las montañas estaban despejadas. Chihuahua refleja el sol en primavera y los bambúes cantan el otoño por la noche.
El pasado y el presente se encuentran, y cantamos y recordamos el pasado. Xie Ting fue una vez el lugar donde Xie Tiao y Fan Li se separaron. Cada vez que veo el paisaje aquí, no puedo evitar sentirme triste.
El anfitrión y el invitado están separados, el cielo está despejado y la luna brilla en el cielo; la gente va a las montañas y al cielo sólo para ver el agua clara. Varias flores junto a la piscina reflejan el sol primaveral; el bosque de bambú fuera de la ventana parece cantar con el viento otoñal por la noche.
Tuve contacto cercano con los antiguos y canté una canción para conmemorar la visita de Xie Gong y Fan Li a su ciudad natal. "Xie Gong Pavilion" se escribió sin esfuerzo.
"Los invitados se dispersaron bajo el cielo azul y la luna brillante, el cielo de la montaña y el flujo de agua azul" describe vagamente la escena del pabellón después de la muerte de Xie Gong. No hay una descripción detallada, pero está vacío y. Un reino solitario compuesto por cielo azul, luna brillante, montañas vacías y agua clara, pero que parecía noble. Este es un poema en memoria de Xie Tiao, pero expresa el carácter espiritual de Li Bai.
Su memoria muestra su hermosa búsqueda espiritual y su soberbio gusto y sentimiento. Li Bai (8 de febrero de 7065438 + 0 - 65438 de junio + 762 de febrero), cuyo verdadero nombre era Taibai, también conocido como Qinglian Jushi, también conocido como "Inmortal exiliado".
Fue un gran poeta romántico de la dinastía Tang y las generaciones posteriores lo aclamaron como el "Inmortal de la poesía". Se llama "Du Li" junto con Du Fu. Para distinguirlos de los otros dos poetas Li Shangyin y Du Mu, conocidos como "Little Du Li", Du Fu y Li Bai también son llamados "Big Du Li".
Tiene una personalidad alegre y generosa, le encanta beber, escribir poesía y hacer amigos. La "Colección de Li Taibai" de Li Baiyou se ha transmitido de generación en generación.
5. Poemas que describen la tristeza de la despedida
Viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en esta hermosa primavera con amentos persistentes y pájaros. cantos y flores fragantes. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou
Después de todo, el mundo es solo un lugar pequeño. ——"Adiós Du a Shu"
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Es raro encontrarse con familiares al salir de Yangguan en el oeste. ——"Chengwei Qu" de Wang Wei
Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que todavía soy Bingxin Okho y manténganse en mi fe! ——Wang Changling, "Romper con Xin Jian en Furong Inn"
Un hombre es pobre, por lo que quien quiera reunirse hoy no tiene que pagar la bebida. ——"Dos poemas de Bie Dong Da" de Gao Shi
Las hojas de loto no se volverán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un rojo particularmente brillante al sol. ——Yang Wanli "Una carta a Lin Zifang desde el templo Jingci al amanecer"
La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul Solo la primera línea del Yangtze. River era visible, corriendo hacia el horizonte lejano. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou
La hierba alta es tan exuberante que la hierba marchita en otoño e invierno espesa el color de la hierba cada año. ——Bai Juyi "Adiós a la hierba antigua"
Estoy lleno de vida, estoy lleno de poemas y libros. ——"Adiós a Dong Zhuan" de Su Shi
A partir de ayer, tuve que dejarnos atrás a Porter y a mí. ——Li Bai "Adiós al secretario de la escuela Shu Yun en Xie Lou en Xuanzhou"
En un estado triste, no pude evitar estallar en lágrimas, los pájaros cantaban increíblemente y yo estaba triste y resentido por la separación. ——"Hope of Spring" de Du Fu
6. Frases que describen la tristeza de la despedida
Frases tristes de la despedida
1. Varias veces soñé con estar contigo. Esta noche solo queda una tinaja de plata, me temo que será un sueño volver a encontrarnos.
2. Cuando terminamos, no nos quedan lágrimas. Nos quedamos relativamente sin palabras. Observe la puesta de sol desde la cima de la Pagoda Wenfeng, extendiendo su resplandor sobre el río Xiqing.
3.Desde que nos separamos y nos alejamos como nubes, han pasado como agua diez años, hasta que por fin nos volvimos a encontrar. Hablamos y reímos, como antes, excepto que el cabello de nuestras cabezas ahora estaba un poco gris.
4. Las montañas y los océanos nos separan. No hay nada que pueda hacer excepto encontrarte de nuevo en mi memoria y encontrarte en mis sueños.
5. Separarse es el brazo, acercarse es el corazón.
6. Las olas blancas te regalan flores, el sol te abraza y las gaviotas te dicen adiós. Ah, el mar de la vida ha zarpado con el barco de tu juventud.
7. No dejes a Mo Wen, es un caballero relajado. Nada importa, esa es la verdad.
8. Las lágrimas de la despedida añaden nuevas olas al largo río de la memoria; la bendición de la despedida abre nuevamente el telón del reencuentro.
9. ¡No te fuerces, mañana no será nada especial! Sólo quiero que estés completamente conmigo hasta que tengas tiempo de irte.
10. No mirar atrás, ¿por qué no olvidar? Ya que no hay ninguna posibilidad, ¿por qué sigues maldiciendo hoy? Como el agua, no hay rastro y mañana no habrá extraños.
11. Hoy rompí contigo con una sonrisa. Espero saludarte con una sonrisa en unos días.
12. Aunque nos reunimos y nos marchamos apresuradamente, tenemos eternidad en nuestra corta vida. Creo que la amistad de hoy es el mejor recuerdo del mañana.
13, vine con prisa, salí con prisa, espero con ansias un reencuentro.
14. Si es posible, te dejaría retomar mi figura en un corto periodo de tiempo. Si yo fuera un capullo escondido en las profundidades de la tierra, dormiría otros 20 años, luego saldría del capullo en un cálido día de primavera, me convertiría en una mariposa y bailaría para ti junto a la hierba verde bajo el cielo azul.
15. Algunas personas y cosas quedan claramente grabadas en el paisaje a lo largo del camino. Aprendí a ser estable, a mentir, a estar tranquila, a estar en silencio y a tener paciencia.
La alegría de dar vueltas y vueltas se dividió en una taza después de miles de giros y vueltas. Me paré en el viento y los llevé al rincón más oscuro de mi corazón. Ya no importa.