Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas sobre el distanciamiento

Poemas sobre el distanciamiento

1. Versos sobre el distanciamiento

Hay un poema "Meng" en "El Libro de los Cantares" que es muy similar a lo que dijiste

El hombre de Chichi abraza el comercio de telas Seda. Los bandidos vienen a comerciar con seda y, cuando vienen, vienen a conspirar contra mí. Envía al hijo a Sheqi y ve a Dunqiu. El gángster es culpa mía y soy una casamentera sin escrúpulos. El general no se enfadará y llegará el otoño.

Aprovecha ese muro para esperar que se restablezca el paso. No veo el pase de regreso y rompo a llorar. Al ver el pase de regreso, me reí y hablé. Erbu Erzhen, el cuerpo no tiene palabras de culpa. Ven con tu coche y muévete con mi soborno.

Antes de que caigan las hojas de la morera, sus hojas son como la seda. ¡Vamos! No hay moras para comer. ¡Vamos! No hay tiempo para pasar el rato con académicos. Todavía se puede decir que los estudiosos están retrasados. La procrastinación de una mujer no se puede explicar.

Han caído las moreras, y se han puesto amarillas y caídas. Autoimpuesto, pobre a los tres años. El agua en Qishui fluye y las cortinas y la ropa caen gradualmente. Las mujeres también son infelices y los académicos se comportan de manera diferente. Los eruditos también son extremadamente ignorantes, pero sólo tienen dos o tres virtudes.

Soy una mujer casada desde los tres años y tengo que trabajar duro en casa. Trabaja duro y duerme bien por la noche y llegará el día. Una vez que las palabras se cumplen, se vuelven violentas. Mi hermano no lo sabía y se rió. Piénsalo en silencio e inclínate ante ti mismo en señal de luto.

A medida que envejecemos juntos, la vejez me genera resentimiento. Qi tiene un banco y Xi tiene un banco. En el banquete del director general habló, rió e hizo votos sin pensar en lo contrario. Al contrario, si no lo piensas, ¡ya es suficiente! 2. Versos sobre el distanciamiento

Hay un poema "Meng" en "El Libro de los Cantares" que es muy similar a lo que dijiste

Un hombre es como un hombre, y él abraza la tela y la seda. Los bandidos vienen a comerciar con seda y, cuando vienen, vienen a conspirar contra mí. Envía al hijo a Sheqi y ve a Dunqiu. El gángster es culpa mía y soy una casamentera sin escrúpulos. El general no se enfadará y llegará el otoño.

Aprovecha ese muro para esperar que se restablezca el paso. No veo el pase de regreso y rompo a llorar. Al ver el pase de regreso, me reí y hablé. Erbu Erzhen, el cuerpo no tiene palabras de culpa. Ven con tu coche y muévete con mi soborno.

Antes de que caigan las hojas de la morera, sus hojas son como la seda. ¡Vamos! No hay moras para comer. ¡Vamos! No hay tiempo para pasar el rato con académicos. Todavía se puede decir que los estudiosos están retrasados. La procrastinación de una mujer no se puede explicar.

Han caído las moreras, y se han puesto amarillas y caídas. Autoimpuesto, pobre a los tres años. El agua en Qishui fluye y las cortinas y la ropa caen gradualmente. Las mujeres también son infelices y los académicos se comportan de manera diferente. Los eruditos también son extremadamente ignorantes, pero sólo tienen dos o tres virtudes.

Soy una mujer casada desde los tres años y tengo que trabajar duro en casa. Trabaja duro y duerme bien por la noche y llegará el día. Una vez que las palabras se cumplen, se vuelven violentas. Mi hermano no lo sabía y se rió. Piénsalo en silencio e inclínate ante ti mismo en señal de luto.

A medida que envejecemos juntos, la vejez me genera resentimiento. Qi tiene un banco y Xi tiene un banco. En el banquete del director general habló, rió e hizo votos sin pensar en lo contrario. Al contrario, si no lo piensas, ¡ya es suficiente! 3. ¿Cuáles son los poemas que describen "hay una brecha en el corazón del otro"

1. "Mulan Ci·Naigu Juejue Ci Camboyan Friends"

Dinastía Qing: Nalan Xingde

Si la vida es como la primera vez que nos conocimos, ¿por qué el viento de otoño debería dibujar un abanico con tristeza?

Es fácil cambiar el corazón de una persona mayor, pero es fácil cambiar el corazón de una persona mayor.

Las palabras de Lishan son pasada la medianoche, y las lágrimas y la lluvia nunca terminarán sin quejas.

Qué suerte tiene el guapo de brocado de desear ese día con alas y ramas.

Traducción: Llevarse bien con la persona que amas debe ser siempre tan dulce, cálido, afectuoso y feliz como cuando te conociste. Pero tú y yo deberíamos habernos amado, pero ¿por qué nos hemos separado hoy? Ahora es fácil cambiar de corazón, pero dices que es fácil para los amantes cambiar de corazón.

Tú y yo somos como el emperador Ming de la dinastía Tang y Yang Yuhuan. Hicimos un voto de vida o muerte en el Palacio de la Vida Eterna, pero al final hicimos una separación decisiva. , no hay rencor. Pero, ¿cómo se puede comparar con el Tang Minghuang de aquel entonces? Él todavía tenía el voto de ser un pájaro alado y conectar una rama con Yang Yuhuan.

2. “Un corte de flores de ciruelo, la fragancia de las raíces de loto rojo y la estera de jade en otoño”

Dinastía Song: Li Qingzhao

La fragancia de raíces de loto rojo y la estera de jade en otoño. Desnudó a Luo Shang ligeramente y abordó solo el barco de las orquídeas. ¿Quién en las nubes envió un libro de brocado? Cuando el ganso salvaje regresó, la luna estaba llena en la torre oeste.

Las flores flotan y el agua fluye. Un tipo de mal de amor, dos lugares de tristeza ociosa. No hay forma de eliminar este sentimiento, así que simplemente frunzo el ceño, pero está en mi corazón.

Traducción: El loto se ha desvanecido, la fragancia se ha desvanecido y la estera de bambú está tan fría como el jade, revelando el profundo y fresco otoño. Se quitó suavemente el abrigo de seda y se acostó solo en la cama. Donde ruedan las nubes blancas, ¿quién enviará el libro de brocado? Es la época en la que los gansos salvajes forman el carácter "humano" y regresan al sur.

La luz de la luna es brillante y sumergida, llenando el pabellón apoyado contra ella en el oeste.

Las flores flotan solas y el agua flota sola. Una especie de mal de amores de despedida afecta el dolor de dos lugares. Ah, lo que no se puede descartar es que este mal de amor, este dolor de la separación, simplemente desapareció de las cejas ligeramente fruncidas y permaneció débilmente en mi corazón nuevamente.

3. "La mariposa ama las flores · El crisantemo en el umbral está preocupado por la orquídea de humo y llora el rocío"

Dinastía Song: Yan Shu

El El crisantemo en el umbral se preocupa por la orquídea humeante y llora el rocío. La cortina está un poco fría y las golondrinas se van volando. La luna brillante no conoce el dolor de la separación y el odio. La luz oblicua penetra en Zhuhu al amanecer.

Anoche el viento del oeste marchitó los verdes árboles. Sube solo a un edificio alto y contempla el fin del mundo. Me gustaría enviar papel de colores y regla. Las montañas son largas y los ríos vastos.

Traducción: Temprano en la mañana, los crisantemos fuera de la barandilla están envueltos en una capa de humo triste, y el rocío sobre las orquídeas parece llorar rocío. Hubo volutas de una ligera frialdad entre las cortinas y un par de golondrinas se fueron volando. La luna brillante no comprende el dolor de la separación, y su luz plateada inclinada aún penetra en Zhuhu hasta el amanecer.

El viento del oeste fue fuerte anoche y marchitó los árboles verdes. Subí solo al alto edificio y miré la carretera que desaparecía en el horizonte. Quiero enviarle una carta a mi amada. Pero hay montañas infinitas y aguas cristalinas infinitas, y no sé dónde está mi amada.

4. "Resentimiento de primavera"

Dinastía Tang: Liu Fangping

El sol se pone por la ventana mosquitera y nadie ve los rastros de lágrimas en el dorado casa.

La primavera llega tarde en el solitario jardín vacío, con perales en flor por todo el suelo pero ninguna puerta abierta.

Traducción: La luz del sol fuera de la ventana mosquitera se desvanece y el anochecer cae gradualmente; cerrando la hermosa casa, nadie puede ver mis lágrimas tristes. El patio está vacío y solitario, y el paisaje primaveral está a punto de terminar; las flores de pera caen por todo el suelo y la puerta se cierra herméticamente sin pensarlo.

5. "Rencor entre Boudoirs"

Dinastía Tang: Wang Changling

La joven del boudoir no conoce preocupaciones y sube al edificio verde con maquillaje el día de primavera.

De repente vi el color de los sauces en la calle y me arrepentí de haberle enseñado a mi marido y a mi yerno a encontrar un título.

Traducción: La joven del tocador nunca ha tenido la pena de perderse y marcharse. En el brillante día de primavera, se vistió con cuidado y subió al edificio alto. De repente vi los colores primaverales de los sauces al borde del camino y la melancolía llenó mi corazón. Lamentó no haber permitido que su marido se uniera al ejército y se convirtiera en marqués por su meritorio servicio. 4. Un antiguo poema que describe el distanciamiento en la amistad

"Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" - Wang Changling - En la dinastía Tang, hacía frío y llovía por la noche cuando entré a Wu, y Despidí a mi invitado Chu Shangu en la brillante mañana.

Familiares y amigos en Luoyang se preguntan unos a otros como un corazón lleno de hielo en una olla de jade. "Regalo para Wang Lun" - Li Bai - Li Bai de la dinastía Tang estaba a punto de viajar en un barco cuando de repente escuchó un canto en la orilla.

El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun. "Un regalo borracho para Liu veintiocho enviados" - Bai Juyi - En la dinastía Tang, traía una copa de vino para beber, golpeaba los palillos contigo y cantaba canciones.

El poema dice que la mano de la patria es sólo para ti, pero no hay nada que puedas hacer si tu destino pesa sobre tu cabeza. Al mirar el paisaje, el paisaje es solitario y los puestos oficiales en la dinastía están desperdiciados.

También se sabe que la colcha sólo es famosa por sus pliegues, pero hay demasiados pliegues en veintitrés años. "Adiós" - Wang Wei - En la dinastía Tang, desmontó de su caballo, bebió el vino del rey y le preguntó qué había hecho. No estás satisfecho con tus palabras, por lo que vuelves a dormir a la frontera sur de la montaña.

Pero no vuelvas a preguntar, cuando las nubes blancas sean infinitas. ? "Poema de despedida" - Anónimo - En la dinastía Sui, los sauces colgaban verdes del suelo y las flores de álamo volaban en el cielo.

Cuando todas las ramas de mimbre se rompan y las flores se vayan volando, me gustaría preguntar a los transeúntes si volverán a casa. ? "Adiós" - Rey Luo Bin - La fría noche de la dinastía Tang lleva la noche para siempre, y la tarde fresca conduce al claro otoño. ¿Por qué debería regalar mi corazón? Tengo mi propia tetera de jade con hielo.

? "Poverty Travel" - Du Fu - En la dinastía Tang, las nubes y la lluvia cubrían las manos y no había necesidad de contarlas todas. ¿No ves? Si le prestas atención a Bao cuando es pobre, la gente de hoy lo abandona como basura.

? "La Torre de la Grulla Amarilla se despide de Meng Haoran en Guangling" - Li Bai - Un viejo amigo de la dinastía Tang se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. La sombra de la vela solitaria en la distancia desapareció en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

? "Weicheng Song/Adiós al segundo enviado de la dinastía Yuan en Anxi" - Wang Wei - La lluvia matutina en Weicheng en la dinastía Tang era ligera y polvorienta, y las casas de huéspedes estaban verdes y los sauces eran nuevos. Te aconsejo que tomes una copa de vino y dejes Yangguan en el oeste sin viejos amigos.

? "Envía a un amigo" - Li Bai - En la dinastía Tang, montañas verdes se extendían a lo largo de Beiguo y aguas blancas rodeaban la ciudad del este. Este lugar es un lugar diferente y puedo conquistar miles de kilómetros solo.

Los pensamientos de vagar entre las nubes flotantes, el amor de viejos amigos bajo el sol poniente. Hice un gesto con la mano y me fui, y los caballos rugieron.

? "Enviar a Du Shaofu a Shuzhou/Enviar a Du Shaofu a Shuchuan" - Wang Bo - En la dinastía Tang, la puerta de la ciudad ayudó a las tres dinastías Qin, y el viento y el humo miraban a Wujin. Quiero despedirme de ti, ambos somos eunucos.

Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo. Si no hace nada, irá por el camino equivocado y sus hijos se mancharán con toallas.

? "Adiós" - Wang Zhihuan - Los sauces de la dinastía Tang están plantados en el viento del este, y el río verde se intercala entre ellos. El dolor de subir y bajar recientemente probablemente se deba a las muchas separaciones.

? "Enviado a Lin Zifang al amanecer desde el templo Jingci" - Yang Wanli - Dinastía Song Después de todo, el paisaje del Lago del Oeste en junio es diferente al de las cuatro estaciones. Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas.

? "Pipa Yin / Pipa Xing" - Bai Juyi - En la dinastía Tang, el río Xunyang despedía a los invitados la primera noche, y las hojas de arce y las flores crujían en otoño. El maestro desmontó y estaba en la barca. Quería beber vino pero no había orquesta.

Cuando estemos demasiado borrachos, nos despediremos miserablemente. Cuando nos despedimos, el vasto río se empapa de luna. De repente escuché el sonido de una pipa tocando en el agua y el anfitrión se olvidó de regresar a casa.

¿Quién pregunta en secreto? El sonido de la pipa cesó y ya era demasiado tarde para hablar. Acerque el barco para invitarse unos a otros, agregue vino, apague las luces y reanude el festín.

Salió después de llamar miles de veces, todavía con la pipa en la mano y medio tapado el rostro. Hay tres o dos sonidos de las cuerdas pulsadas por el eje giratorio, y hay emoción antes de que se forme la melodía.

Las cuerdas amortiguan los sonidos y los pensamientos, como si se quejaran del fracaso en la vida. Las formalidades de la carta continuaban con el ceño fruncido, contando todas las infinitas cosas que había en el corazón.

Se reunió ligeramente, se giró lentamente, se limpió y se recogió nuevamente, primero "Neon Shang" y luego "Liu Yao". Las cuerdas grandes son tan ruidosas como la lluvia y las cuerdas pequeñas son tan fuertes como susurros.

Balas ruidosas y desordenadas, cuentas grandes y pequeñas cayendo sobre la placa de jade. Los oropéndolas en Guan Guan hablan del fondo resbaladizo de la flor y es difícil pasar bajo el hielo del manantial Youyan.

El manantial de hielo está frío y las cuerdas están condensadas, y la condensación nunca atravesará el sonido. No te preocupes ni te odies a ti mismo. El silencio es mejor que el sonido en este momento.

La botella de plata estalla en agua y las lechadas de agua estallan, y la caballería destaca con espadas y pistolas. Al final de la canción, las cuerdas pulsadas se tiran cuidadosamente y las cuatro cuerdas suenan como seda al romperse.

Los barcos en el este y el oeste estaban en silencio, a excepción de la blanca luna otoñal en medio del río. Mientras cantaba y tocaba cuerdas, se arregló la ropa y tensó los rasgos.

Dijo que originalmente era una niña de la ciudad capital y que su familia vivía bajo el mausoleo de Xia Toad. A la edad de 13 años, aprendió a tocar la pipa con éxito y se convirtió en el primer miembro de Jiaofang.

Qu Ba alguna vez enseñó a personas talentosas cómo vestirse bien, y Qiu Niang siempre estuvo celosa de su maquillaje. Los jóvenes de Wuling luchan con la cabeza y hay innumerables canciones de seda roja.

La rejilla plateada de la cabeza de hojalata se hizo añicos y la falda ensangrentada quedó manchada de vino. La risa de este año traerá de vuelta la del siguiente, y la luna de otoño y la brisa de primavera pasarán fácilmente.

Mi hermano se fue para alistarse en el ejército y mi tía murió. Hay pocos caballos y arzones frente a la casa, y el jefe está casado con un hombre de negocios.

Los empresarios valoran las ganancias antes que la separación. El mes pasado, fueron a Fuliang a comprar té. Vamos hacia y desde la desembocadura del río para proteger los botes vacíos, y cuando rodeamos los botes, la luna brilla intensamente sobre el río y el agua está fría.

A altas horas de la noche, de repente soñé con mi juventud. Lloré y lloré, y mis ojos estaban rojos de lágrimas. Suspiré cuando escuché la pipa y volví a gemir cuando escuché las palabras.

Ambos somos personas caídas en el mundo, entonces ¿por qué deberíamos habernos conocido antes? Renuncié a la capital imperial el año pasado y fui relegado a la ciudad de Xunyang, donde estuve enfermo. No hay música en Xunyang, un lugar remoto, y el sonido de la seda y el bambú no se escucha durante todo el año.

La tierra donde vivo cerca del río Huanjiang es baja y húmeda, y alrededor de mi casa crecen juncos amarillos y bambúes amargos. ¿Qué escuchaste durante el día y la noche? El cuco llora y el simio de sangre gime.

En un río primaveral con flores y una noche de luna otoñal, a menudo bebo vino solo. ¿No hay canciones populares ni flautas de pueblo? Es difícil escuchar los vómitos y los murmullos.

Esta noche escucho tu música de pipa, y mis oídos de repente se aclaran como si estuviera escuchando música de hadas. Mo Cigeng se sentó a tocar una canción y te la tradujo, "Pipa Xing".

Esto lo vengo diciendo desde hace tiempo, pero al sentarse las cuerdas giran bruscamente. Es tan triste que no es como el sonido delantero, y todos en la casa lloran cuando lo escuchan nuevamente.

¿Quién del público lloró más? La camisa verde de Jiangzhou Sima está mojada.