Poesía sobre el amanecer en el río Yangtze
1. Poemas sobre el río Yangtze
Poemas sobre el río Yangtze Pescadores en el río - Fan Zhongyan Gente en el río.
Mira el barco, el agua clara fluye hacia el este hasta este punto. Mi casa es Xiangshuiqu.
La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling - Li Bai Un viejo amigo se despide de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste. Pobre tercera noche de septiembre.
Mirando la montaña Tianmen - Li Bai Tianmen interrumpe la apertura del río Chujiang. Quiero hacer preguntas.
No hay otras palabras para decir, pero me encanta la belleza de la lubina. Las verdes montañas están rodeadas de caminos indudables.
Las montañas verdes a ambos lados del río se destacan entre sí, las nubes de la mañana contienen lluvia pero permanecen bajas y el viento del norte sopla frío sobre el río. Embarazo en el río frío temprano en la mañana - Meng Haoran Los árboles han caído y los gansos salvajes cruzan hacia el sur, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo por el cielo. Decenas de miles de rastros de personas Los patos son profetas. del agua cálida del río manantial. Los fuegos artificiales descienden hasta Yangzhou en marzo, pescando solos nieve en el río frío.
Oda al río Anochecer - Bai Juyi Un rayo de sol poniente se extiende sobre el agua, y una carta familiar de quince líneas. La sombra de la vela solitaria a lo lejos se ha ido en el cielo azul, el barco ligero ha pasado las montañas de miles de montañas, y los miles de kilómetros de ríos y montañas regresan en un día.
Los simios a ambos lados del Estrecho de Taiwán no pueden dejar de llorar. Hay un impermeable de fibra de coco en el barco solitario, el rocío es como perlas y la luna es como un arco, la mitad del río susurra y la mitad del río es roja.
Jiang Xue - Liu Zongyuan Los pájaros vuelan a través de miles de montañas, y es justo cuando el pez globo está a punto de emerger, así que solo quieren regresar a casa temprano, y la vela solitaria llegará a el sol. El suelo se cubre de ajenjo y capullos de juncos, y de repente se reflejan miles de velas.
En el río - Wang Anshi Las nubes otoñales en el norte del río Yangtze están medio abiertas. Adiós temprano a la ciudad de Baidi - Li Bai Adiós temprano a Baidi Entre las nubes coloridas, dentro y fuera de la tormenta, El mar plano es largo al anochecer, La vela solitaria se puede ver en el cielo.
Huichong Chunjiang Xiaojing - Su Shi Hay dos o tres ramas de flores de durazno fuera del bambú. Todas las lágrimas en el campo desaparecieron, muy lejos en las nubes de Chu.
Una carta de la capital: Yuan Kai. El río está a cinco mil kilómetros de distancia. 2. Poemas sobre el amanecer
Conviértase en miembro de Wenku con un mínimo de 0,27 yuanes para ver el contenido completo>
Editor original: qiulenovo2007
Poemas antiguos que describen el amanecer En el primer día de la dinastía Song, Zhao Kuangyin, el sol brillaba intensamente y miles de montañas eran como fuego. Una ronda de estrellas ascendió repentinamente hacia el cielo, ahuyentando las estrellas y la luna menguante. Al recordar la dinastía Tang en el sur del río Yangtze, Bai Juyi dijo que al amanecer, las flores del río son tan rojas como el fuego, y en primavera, el agua es tan verde como el azul. el río Yangtsé? Cuando Zhang Bin llegó a Taiwán durante la dinastía Tang, se enteró de que después de que los soldados regresaron, se fue solo a Taiwán. El sol sale de la tierra y el río Amarillo nace del cielo. La arena se movía como olas y el viento sonaba como un trueno. Si quieres ir al paso Yin para salvarte, el paso Yin no se abrirá al amanecer. Con respecto al Monte Tai, Monte Tai: la rectitud de Zhang Dai es incierta, pero ¿se atreve a ver las montañas y los ríos? Yangming no tiene cuevas ni barrancos, y es tan profundo como los picos. La vaca jadea durante cuarenta millas y el cangrejo viaja dieciocho veces. Sentado con brotes de bambú en una posición peligrosa, conozco el miedo pero no la alegría. ¿Cómo está Dai Zongfu? Qilu aún es joven. La campana del dios de la creación es hermosa y el yin y el yang cortan el anochecer. Hay nubes que crecen en el pecho y pájaros que regresan al canto. Hui Dang está en la cima de la montaña, con una vista panorámica de todas las montañas. Un pequeño canto del primer día de la dinastía Song, Zhao Kuangyin. El sol brilla intensamente y miles de montañas son como fuego. Una ronda de estrellas ascendió repentinamente hacia el cielo, ahuyentando las estrellas y la luna menguante. Recordando a Jiangnan durante la dinastía Tang, Bai Juyi recordó que Jiangnan era un buen lugar. El paisaje alguna vez fue familiar para el amanecer y las flores del río eran tan rojas como el fuego. Cuando llegó la primavera, el río era tan verde como el azul. ¿No recordamos a Jiangnan? Zhang Bin estaba en Taitang, todas las tropas en la frontera se habían ido y él estaba solo en Quanchan en Taipei. El sol sale de la tierra y el río Amarillo nace del cielo. La arena se movía como olas y el viento sonaba como un trueno. Si quieres ir al paso Yin, el paso Yin no se abrirá al amanecer. 3. Poemas que describen la puesta de sol en el río Yangtze
2. Li Bai estaba a punto de zarpar en un barco cuando de repente escuchó cantos en la orilla. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad y no es tan profunda como el amor de Wang Lun por mí.
3. El amor de un niño vagando entre las nubes, el amor de un viejo amigo al atardecer.
4. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no. tan profundo como el amor de Wang Lun por mí
5. El humo solitario en el desierto Directo, el sol se pone sobre el largo río. "Enviado a la Fortaleza" de Wang Wei
6. La gente suele decir que el amanecer representa la esperanza. Pero poca gente habla del atardecer. De hecho, cuando el sol se pone y se pone por el oeste, ¿qué nos trae sino esperanza? Mañana aparecerá en Oriente con una nueva apariencia. Sólo porque sabemos que hay esperanza, trabajamos más duro y nos volvemos más serios. Esto no puede sino decirse que es el mérito de Sunset. El ocaso es tan grande que nunca habla, porque los sabios se quedan mudos.
7. Ya sea intencionadamente o no, veo el resplandor del sol poniente brillando sobre la tierra todos los días y luego desapareciendo. ¡Cada día! No importa cuando detengo el bolígrafo que tengo en la mano y miro por la ventana, ya sea cuando estoy paseando bajo la sombra verde o cuando estoy sudando como lluvia en la cancha, puedo ver la puesta de sol y observar el resplandor del sol. el sol poniente con solo una mirada por el rabillo del ojo.
8. Las montañas verdes son infinitas, pero el agua que fluye es muy interesante: "Un banquete en el pabellón de la piscina este de la ciudad exterior con el rey de los exámenes" de la dinastía Tang Qian Qi 4. Poemas que describen el Río Yangtze
El río Han se acerca. Mirando a Wang Weichu, Sanxiang está conectado y Jingmen está conectado a nueve facciones.
El río fluye más allá del cielo y de la tierra, y las montañas son hermosas. En la capital del condado de Bucheonpo, las olas surcan el cielo.
Es un bonito día ventoso en Xiangyang, pero me quedo borracho con el montañés. La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling - Li Bai El viejo amigo se despide de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descienden a Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. Mirando la montaña Tianmen: Li Bai Tianmen cortó la carga, usurpó la carga, entró en pánico, expuso y consultó con Shankuo. El río Chu se abrió y el agua clara fluyó hacia el este hasta este punto.
Las verdes montañas a ambos lados del estrecho se destacan unas de otras, y la única vela proviene del sol. "Climbing High" de Du Fu El viento es fuerte y los simios en lo alto del cielo aúllan de luto, Los pájaros blancos vuelan de regreso desde las claras arenas de Zhugistan.
Los interminables árboles que caen susurran y el interminable río Yangtze pasa. Wanli es siempre un invitado en el triste otoño, y el que ha estado enfermo durante cien años aparece solo en el escenario.
La dificultad odia la escarcha en las sienes, y la copa del vino se enturbia con otras nuevas. El gran río va hacia el este, las olas son arrastradas y hay figuras románticas a lo largo de los siglos.
Ver el flujo del río Yangtze en el cielo "Adiós a Meng Haoran a Guangling" de Li Bai El Tianmen interrumpe la apertura del río Chu, y el agua clara fluye hacia el este aquí "Mirando a la montaña Tianmen" El. las montañas siguen las llanuras y el río desemboca en el gran río ("Adiós a Jingmen" de Li Bai Linjiang Inmortal Yang Shen Rolls El agua del río Yangtze pasa y las olas se llevan a los héroes. El éxito o el fracaso se han ido.
Las verdes montañas siguen ahí, y los pescadores de pelo blanco en el río están acostumbrados a contemplar la brisa primaveral.
Una jarra de vino nos hace felices a muchos. Todas las cosas de los tiempos antiguos y modernos se discuten en broma.
Envío a Li Bai y Huang He a Chu Yong para ver la luna en el oeste. La brisa primaveral de 30 grados me trae recuerdos de la ciudad de Wuchang. . /p>
Es difícil decir adiós, pero sostengo mi copa en la mano y la aprecio. El lago está conectado a la tierra y las montañas reman.
La promesa es para. la gente de Chu, y el poema está escrito por Xie Xuanqing. Envíame una canción.
Vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. Tú todos los días, ¿y cuándo beberé el agua del río Yangtze? Este odio se ha ido. Solo espero que tu corazón sea como mi corazón y estés a la altura de mi amor.
La sombra de la vela solitaria desaparece en el cielo azul y no se ve el río Yangtze fluyendo en el cielo "Adiós a Meng Haoran"
Cuando sale el sol, las flores en el río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como azul, "Recordando Jiangnan" de Wang Anshi
"Mirando a Tianmen Montaña" por Li Bai
Interrupción de Tianmen El río Chu se abre
El agua clara fluye hacia el este aquí
Las montañas verdes a ambos lados del río se elevan desde el uno al otro
La vela solitaria viene del sol
Yo vivo en la cabecera del río Yangtze, tú vives al final del río Yangtze, te extraño todos los días, pero. Bebo el agua del río Yangtze.
Si no me ves, el agua del río Amarillo sube del cielo, corre hacia el mar y nunca regresa. "
p>"El río Amarillo fluye a través del Mar de China Oriental y miles de millas están escritas en la mente". "Regalo a Pei Shishi" de Li Bai
Muy por encima del El río Amarillo, entre las nubes blancas, es una ciudad aislada llamada "Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan 》
El desierto es solitario y el sol se pone sobre el largo río "Enviado a". la Fortaleza"
El día está sobre las montañas y el Río Amarillo desemboca en el mar. "Subiendo a la Torre de la Cigüeña" de Wang Zhihuan
p>
Para cruzar el Río Amarillo , que está bloqueado por hielo, escalaré las montañas cubiertas de nieve de Taihang, "Viajar es difícil" de Li Bai
El río Amarillo tiene miles de kilómetros de arena y las olas y los vientos soplan desde el fin del mundo Liu Yuxi, Dinastía Tang, "Lang Taosha" 6. Poemas sobre el amanecer y el atardecer
1. "Pensamientos de otoño en el cielo puro" - Ma Zhiyuan de la dinastía Yuan
p>Mientras el sol se pone por el oeste, el hombre desconsolado está en el fin del mundo.
Traducción: La puesta de sol pierde gradualmente su brillo y se pone por el oeste. sólo el viajero solitario deambula en un lugar lejano.
2. "Asciende a la Torre de la Cigüeña" - Dinastía Tang Wang Zhihuan
El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en él. el mar.
Traducción: El sol poniente se hunde lentamente contra las montañas occidentales y el poderoso río Amarillo corre hacia el Mar de China Oriental.
3. "Escalando el Nuevo Pinglou" - Li Bai de la Dinastía Tang
El cielo es largo y el sol se pone muy lejos, y el agua es clara y fría.
Traducción: El cielo es inmenso, el sol se pone a lo lejos, las olas frías son suaves y el río fluye tranquilamente.
4. "Ou Shu" - Liu Cha de la dinastía Tang
Al amanecer, el hibisco mide tres metros de altura y todo en el mundo es tan fino como un cabello.
Traducción: Cada día, cuando el sol sale por el este, comienzan a suceder una a una innumerables cosas complicadas en el mundo.
5. "Lluvia amarga" - Yuan Zhen de la dinastía Tang
El sol y la luna salen de este a oeste, y el día y la noche giran como cuentas.
Traducción: El sol y la luna salen por el este y se ponen por el oeste, el día y la noche van y vienen una y otra vez como una bola que gira.
6. "El Pabellón del Viejo Borracho" - Ouyang Xiu de la Dinastía Song
Si sale el sol y el bosque cae, las nubes regresan y la cueva se vuelve oscura, y el La oscuridad cambia, es como la mañana y la tarde en las montañas.
Traducción: Cuando sale el sol, la niebla en las montañas y los bosques se dispersa, y el humo y las nubes se acumulan, haciendo que el valle parezca oscuro. Por la mañana, se vuelve oscuro y brillante, y por la tarde. , se vuelve brillante y oscuro. Esta es la mañana en el crepúsculo. 7. Poemas sobre el río Yangtze, poemas antiguos
- "Tres poemas sobre la memoria del sur del río Yangtze" de Bai Juyi En el poema "Bai Di", entre las coloridas nubes, el río primaveral es cálido y el pato es un profeta.
—— "Poppy Poppy: ¿Cuándo vendrán las flores de primavera y la luna de otoño" de Li Yu? Hay dos o tres ramas de flores de durazno fuera del bambú, y las flores azules de la montaña están a punto de arder. ——"Oda al río Anochecer" de Bai Juyi Una copa de vino con la brisa primaveral de melocotones y ciruelas.
—— "Dos cuartetas" de Du Fu La comerciante no conocía el odio al sometimiento del país. —— "Escena tardía del río Spring en Huichong" de Su Shi La sombra de la vela solitaria desaparece en el cielo azul.
——El "Puerto Qinhuai" de Du Mu Vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze, la mitad del río es Sesu y la mitad del río es rojo. —— "Bu Shuanzi · Vivo en la cabecera del río Yangtze" de Li Zhiyi Todavía es tarde en la noche y los árboles centenarios son escasos junto a la ciudad de Baidi. El manantial del río ha entrado en el año viejo, y solo el río Yangtze puede hacerlo. Se puede ver fluyendo en el cielo, y las flores en el patio trasero todavía cantan al otro lado del río.
——La "Torre de la Grulla Amarilla se despide de Meng Haoran en Guangling" de Li Bai. El amanecer y las flores del río son tan rojos como el fuego. ¿Cuánta tristeza puedes tener cuando llega la primavera, el río es tan rojo? verde como azul? Como un río de agua de manantial que fluye hacia el este. ——"Salida anticipada de la ciudad de Baidi" de Li Bai El pájaro verde en el río es más que blanco, y las mil millas hasta Jiangling se pueden regresar en un día.
—— "Bajo la montaña Cibeigu" de Wang Wan Un sol poniente se extiende sobre el agua y los ríos y lagos han estado lloviendo durante diez años. ——Las velas de otoño "Enviando a Huang Jifu" de Huang Tingjian están muy lejos en el río Qingfeng. 8. Poemas sobre el río Yangtze: cuando sale el sol, las flores del río son más rojas que el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como azul ("Recordando Jiangnan" de Bai Juyi
Poemas sobre el pescador del río Yangtze - Fan Zhongyan La gente va y viene en el río, pero les encanta la belleza de la lubina
Miras un barco flotando en la tormenta - Bai Juyi Un sol poniente se extiende. el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río está roja.
Es una lástima que la tercera noche de septiembre sea como rocío. La luna perlada es como un arco. - Li Bai, el río Chu se abre y el agua clara fluye hacia el este.
Las montañas verdes a ambos lados se enfrentan y el sol llega temprano a la ciudad de Baidi. Dejé al Emperador Blanco en el colorido. nubes, y regresó al río en un día.
Los simios a ambos lados del río no pueden dejar de llorar, y el barco ha pasado las Diez Mil Montañas. La capital tiene una carta de casa. La carta familiar de Yuan Kai está a tres mil millas de distancia.
No hay necesidad de decir nada más, simplemente regrese a casa temprano. El río primaveral de Hui Chong está amaneciendo: Su Shi tiene algunas flores de durazno fuera del bambú y. el río primaveral es cálido y el pato es un profeta.
El suelo está lleno de ajenjo y juncos Los cogollos son cortos, justo cuando el pez globo está a punto de emerger en el río. Las nubes de otoño están entreabiertas en el norte del río y las nubes de la mañana están llenas de lluvia, pero no hay manera. De repente, miles de velas se reflejan en Adiós a Meng Haoran en Guangling: el viejo amigo de Li Bai se despide. la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste. Los fuegos artificiales estallaron en Yangzhou en marzo
La sombra de la vela solitaria desaparece en el cielo azul, y sólo se ve el río Yangtze fluyendo en el cielo - Liu Zongyuan. , miles de pájaros volando a través de las montañas, Decenas de miles de personas se han ido.
Un hombre en un bote, pescando solo en la nieve en el río frío: los gansos salvajes de Meng Haoran vuelan hacia el sur, y El viento del norte sopla sobre el río. Mi casa está en Xiangshui, lejos de las nubes de Chu. Las lágrimas en mi ciudad natal se han ido.
Quiero hacer preguntas y la noche está despejada. El mar es largo: Dinastía Tang Autor: Cui Jiqing Género: El río Yangtze está soleado en agosto y miles de velas llevan el viento.
El cielo y el agua no son diferentes en todo momento. al sur de Dongting se encuentra la ciudad de Yueyang.
"Canción del Rey de Yue" Dinastía: Tang Autor: Du Fu Género: Yuefu He Leiluo, la capital de Mianzhou, compuesta por el Rey de Yue en el año Xianqing.
Altos edificios se elevan en el noroeste de la aislada ciudad, y tejas verdes y tejados rojos iluminan las murallas de la ciudad. Abajo, el río Yangtze está claro a cientos de pies y el sol poniente en la cima de la montaña es medio brillante.
Las antiguas reliquias del rey se pueden admirar hoy y los sentimientos del pasado se pueden ver para siempre. Dinastía "Hada Linjiang": Dinastía Ming Autor: Yang Shen Género: Ci Las ondulantes aguas del río Yangtze pasan hacia el este y las olas se llevan a los héroes.
Bien o mal, el éxito o el fracaso se han ido, las montañas verdes siguen ahí y el atardecer se vuelve rojo varias veces. El pescador y leñador de pelo blanco del río Nagisa está acostumbrado a contemplar la luna de otoño y la brisa primaveral.
Estamos felices de encontrarnos con una jarra de vino. Muchas cosas en la antigüedad y en la actualidad se comentan en broma. "La Torre de la Grulla Amarilla despide a Meng Haoran de Guangling" Dinastía: Tang Autor: Li Bai Género: Cuartetas de siete caracteres El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. Dinastía "Climbing High": Tang Autor: Du Fu Género: Poesía rimada de siete caracteres El viento es fuerte y los simios en lo alto del cielo silban de luto, y los pájaros blancos vuelan de regreso desde las claras arenas de Zhugistan.
Los interminables árboles que caen susurran y el interminable río Yangtze pasa. Wanli siempre es un invitado en el triste otoño, pero lleva cien años enfermo y solo aparece en el escenario.
La dificultad odia la escarcha en las sienes, y la copa de vino nueva se enturbia. Dinastía "Liu Yao Ling": Canción Autor: Li Gang Género: Ci El río Yangtze está a miles de kilómetros de distancia y la niebla y el agua dulce son enormes.
El flujo y reflujo crean olas, y los árboles en el río son tan densos como el cabello. La canción se hunde en los árboles de jade y hay escasas campanas y cabellos en el antiguo templo.
Quien quiera retroceder dañará la reputación del jefe. El ascenso y la caída de las seis generaciones es como un sueño, y Ran Ran está impactado por el tiempo y la luna.
Incluso si los años son fríos y el viaje es largo, esta ambición debería ser difícil de lograr. La guerra fue destruida.
¿Quién construye edificios altos? Los artículos de lujo están agotados y rara vez se ven sapos plateados.
Apoyado en el farol y mirando fijamente, el pescador independiente está lleno de nieve en el río. "Shui Tiao Ge Tou" Nadando (1956.
06) Época: Moderna y contemporánea Autor: Mao Zedong Bebía agua de Changsha y comía pescado de Wuchang. A miles de kilómetros a lo largo del río Yangtze, el paisaje es relajante.
No importa el viento ni las olas, es mejor que dar un tranquilo paseo por el jardín. Hoy tengo más que suficiente. El Maestro dijo en el río: ¡Qué muerto! El viento se mueve, las tortugas y las serpientes están quietas y el gran plan se acerca.
Un puente conecta el norte y el sur, convirtiendo la sima natural en una vía pública. Se erigieron más muros de piedra en el río Xijiang para aislar las nubes y la lluvia en la montaña Wushan, y las altas gargantas salían del lago plano.
La diosa debería estar bien y debería conmocionar al mundo. "Cruzando el río Yangtze" Dinastía: Tang Autor: Huang Tao Género: Qijue Una vez busqué una escena que pudiera conducir a los dioses, y debería haber un dueño bajo tierra.
Si se compara el río Yangtsé con Xiangpu, Li Sao no está en armonía con Ling Jun.