¿Qué significa el famoso modismo local?
Modismo: fama y fortuna
Pronunciación míng lìShuāng Shu not u
Traducción al inglés de fama y fortuna
"Edición Oficial de Historia" por Li Qing Jiabao 》La fuente es el Capítulo 7: "Debido a que definitivamente ganará fama y fortuna cuando sea nombrado esta vez, todos tomaron prestado Baotu Spring y prepararon una mesa de vino para despedirlo".
Li Qing Jiabao Capítulo 34 de "La apariencia de la burocracia": "Le deseo a mi hermano que todo vaya bien a partir de ahora, será ascendido y hará una fortuna, y todo sucederá aquí. Es realmente una combinación de fama. y fortuna, no podría ser mejor".
Por ejemplo, el "Capítulo 6 negro de" Ghost "de Peng Qingtern: "De hecho, no hay nada mejor que ser un funcionario en términos de fama y fortuna. No hay nada mejor que ser funcionario."
B. ¿Cuál es el modismo que describe un lugar con muchas celebridades y muchas celebridades?
La grandeza de una persona trae gloria a un lugar
Interpretación: Jie: Sobresaliente; Ling: Bien. Es decir, cuando una persona destacada nace o es visitada, su lugar se convierte en una atracción.
De: "Prefacio a Wang Tengting" de Wang Bo de la dinastía Tang: "Excelente gente, Xu Ru está en el sofá de Chen Fan".
¿Qué significa un muy famoso? ¿Qué significa el modismo?
Mundialmente famoso, famoso, conocido, conocido, conocido, conocido, conocido en el país y en el extranjero.
D. ¿Cuál es el modismo que describe un lugar con muchos personajes famosos?
La grandeza de una persona trae gloria a un lugar
Interpretación: Jie: Sobresaliente; Ling: Bien. Es decir, cuando una persona destacada nace o es visitada, su lugar se convierte en una atracción.
De: "Prefacio a Wang Tengting" de Wang Bo de la dinastía Tang: "Excelente gente, Xu Ru descendió del sofá de Chen Fan".
¿Qué significa un nombre incomprensible? ¿significar? ¿Qué significa todo el modismo?
Bastante confuso
Mi sueño
[Interpretación]
Mo: nadie; nombre: expresión; Nadie puede contar el secreto. Describir algo extraño; no tiene sentido
[Pronunciación]
No se puede pronunciar como "qι".
[Discriminación de forma]
Mo; no puedo escribir “desierto”.
[Sinónimo]
Confuso
[Antónimo]
Ver algo con claridad
[Uso] p>
A menudo se usa en combinación con "Ren Ran", etc. Generalmente utilizado como predicado, atributivo y adverbial.
[Estructura]
Tipo de objeto verbal.
[Discriminación]
~Es diferente de "No sé por qué":~Se centra en el misterio del "no saber"; "Confundido" se centra en el misterio; de "indescriptible".
[Ejemplo]
Habló muy bien en la reunión; cambié mis palabras tan pronto como terminó la reunión~.
[Traducción al inglés]
Sin motivo
F. ¿Qué quieres decir con "desconocido"? ¿Existe tal modismo?
Sé un don nadie
Pinyin: míng
bù
江
金瓯
Zhu An
Explicación: Se refiere a una persona o un lugar que no es famoso, no tiene reputación, es muy famoso o es demasiado reservado y remoto.
Antónimos: todo el mundo sabe, el mundo sabe, el mundo sabe, el mundo sabe.
De: Volumen 6 de "He Linyu Lu" de Luo Song Dajing: "Aunque los tres personajes son desconocidos, también son muy elegantes".
Los modismos "dignos". del nombre" y "digno del nombre" son lo mismo. ¿Quieres decir? Si no, ¿cuál es la diferencia?
Los dos modismos "bien merecido" y "bien merecido" no significan lo mismo.
"Ser digno del nombre" significa que con conocimientos, habilidades o logros reales, la fama y la fama surgen de forma natural. Entre ellos, "el nombre es verdadero" se refiere a logros reales, y "da" y "ming". " se refiere a "reputación, fama". Reputación", "gui" significa "venir". La palabra "merecer" proviene del capítulo 15 de "The Scholars" escrito por Wu en la dinastía Qing: "El viaje a Dunlun finalmente fue criticado por todas las partes; estuvo a la altura del nombre y fue una vergüenza para toda la vida".
Quieren decir exactamente lo contrario. En resumen, las "cosas con nombre" promueven la producción de "nombres" a través de las cosas, y los "nombres con realidad" producen "cosas" a través de los "nombres". La diferencia entre las dos palabras también se refleja en la comprensión de la "realidad". El primero se refiere a "resultados reales" y el segundo a "recompensas".
¿Cómo se llama H.?
Vivo
Yang Guifei
[Interpretación] Sonidos y colores existentes; Describe una actuación o discurso que sea vívido y emocionante.
[Discurso] Wang Songrong escribió "Fuxi Ji·Cui Wei·Tang Ji": "El significado proviene de decir que hay gente colorida en el mundo; no hay disputa; no hay nadie que lo haga". nunca mueras."
[Pronunciación] Color; no se puede pronunciar como "s m 4 I".
[Reconocimiento de formas] Sonido; no puede escribir "vida".
Pintar un cuadro vívido
[Antónimo] Silencio
[Uso] Describe una interpretación hermosa; Generalmente utilizado como atributivo, adverbial y complemento.
[Estructura] Combinada.
[Análisis] ~ y "hablar en papel"; ambos contienen significados vívidos y vívidos. Sin embargo, la atención se centra en "sonido y color"; describir una narrativa, descripción o actuación vívida y maravillosa; "hablar en papel"; enfatizar la "presentación en papel";
【Ejemplo】La maestra dijo ~; pero no escuché nada.
1. ¿Qué significa el modismo "el nombre viene de Hengde"?
Hengxiang Jeff Chef
Explicación: Se refiere al desapego.
De: "Referencia a la lectura de Liu" de Su Songshi: "Sosteniendo un John de cinco pulgadas, escribiendo en tiras de pies cuadrados, está clasificado por encima de los funcionarios, es sobresaliente y está clasificado como lo mejor."
Ejemplo: Du Gongbu usa las palabras "saber" y "ver" juntas, ~, lo cual es extremadamente único.
◎"Escribir poemas·Hablar poemas·Saber y hacer" de Sun Songyi
Chu Chu
Poema de Su Song "Lectura en la familia Liu": "Sostener el John de cinco pulgadas, hojas de escritura, mencionados anteriormente por los médicos, sobresaliente y abrumador."
J. Acerca de los modismos de los nombres
Famosos en casa y en el extranjero
Famoso en todo el mundo
J. p>
Explicación idiomática
Sihai: el mundo. La fama se extendió por todo el mundo. Describe una gran reputación.
Del cuarto capítulo de "El banquete de los cinco marqueses" escrito por Guan Hanqing de la dinastía Yuan: "El hombre es famoso en todo el mundo y siempre sonríe.
”