Colección de citas famosas - Colección de consignas - Puntos de conocimiento del "Libro de escucha de Minghuju" en el idioma chino a mitad de período del primer volumen del segundo grado de la escuela secundaria

Puntos de conocimiento del "Libro de escucha de Minghuju" en el idioma chino a mitad de período del primer volumen del segundo grado de la escuela secundaria

Punto de conocimiento 1 de "Minghu Ju Tingshu" en el primer volumen de idioma chino a mitad de período para el segundo grado de la escuela secundaria

El texto completo tiene 9 párrafos naturales, que se puede dividir en cuatro partes.

La primera parte (párrafos 1-2) describe la gran escena de la librería antes de la narración. La prosperidad de la librería se refleja principalmente en los siguientes aspectos. Primero, hay muchos visitantes, así que llegue temprano. El "cuentacuentos" no empezó hasta las doce y media, pero "eran sólo las diez" y las "más de cien mesas" que había delante del escenario "ya estaban llenas", tanto que "el viejo Lo miré durante mucho tiempo, pero no había ningún lugar adonde ir. "No tuve más remedio que poner 200 dólares en mi manga para vigilar los asientos, para poder conseguir un banco corto y sentarme en el espacio entre la gente". Algunas personas incluso llegaron temprano para conseguir un asiento con hambre, lo que llenó el teatro. En realidad, había diez o veinte personas vendiendo pasteles de semillas de sésamo y palitos de masa fritos. En segundo lugar, la audiencia tiene identidades diversas y una amplia representación. Hay "empresarios", hay "estudiantes" y hay muchos funcionarios y sus familias. En tercer lugar, el ambiente era cálido. Algunas personas entran al lugar, algunas buscan asientos, algunas saludan, algunas chismorrean y otras pregonan y compran. Todos tienen el mismo propósito, que es escuchar la historia de Bai Niu.

La segunda parte (párrafos 3-5) describe las maravillosas actuaciones del violinista y la niña negra y las reacciones de la gente. Al principio, el luthier tocó el instrumento de tres cuerdas. Al principio no noté nada. "Solo más tarde utilizó todos sus dedos. La cadencia era tan emocionante que parecía que había docenas de cuerdas y cientos de ellas. dedos jugando allí." Fue una característica muy interesante. Luego está la historia de la niña negra, desde la ropa hasta los movimientos y expresiones, y luego el canto de la niña negra se describe como nítido y suave, alto y bajo, lento y urgente, y lleno de cambios. Hay una descripción directa. de "repentinamente bajo" y una vívida metáfora de "nuevas oropéndolas que abandonan el valle y golondrinas lactantes que regresan a sus nidos". Luego vino la discusión de la audiencia. La audiencia conocedora comparó a la niña negra y a la niña blanca: "La gente puede decir sus puntos buenos, pero no puede decir las cosas buenas de la niña blanca. La gente puede aprender sus cosas buenas, y La gente puede aprender de las cosas buenas de la chica blanca. "Ni siquiera allí". Destaca las magníficas habilidades narrativas de Bai Niu y allana el camino para la aparición de Bai Niu.

La tercera parte (párrafos 6 a 8) se centra en describir las magníficas habilidades narrativas de Bai Niu. Este es el foco de la descripción del texto. El párrafo 6 describe la ropa, la apariencia, los movimientos y las expresiones de Bai Niu, y utiliza una toma específica para describir los "ojos de Bai Niu, como agua de otoño, como estrellas frías, como perlas, como mercurio blanco con dos pastillas de mercurio negro en su interior. Es como". que Claro y puro, brillante y húmedo, hermoso y expresivo. El séptimo párrafo describe el tono alto de la voz para contar historias y cantar de Bai Niu, y el octavo párrafo describe el tono bajo y los cambios de la voz para cantar. Estos dos párrafos describen todo el proceso de la narración de Bai Niu, que se puede dividir en varias etapas: la voz no es muy fuerte al principio; la voz se vuelve cada vez más aguda, gira, se vuelve poderosa y aguda, las palabras se vuelven melodiosas. - la voz baja de repente, gira y se agita - El sonido es lejano y tenue - el sonido sube, los sonidos salen al mismo tiempo - y de repente termina. Al describir el ritmo de la narración de Bai Niu, el autor utiliza muchas metáforas vívidas y apropiadas, para que los lectores puedan sentir la belleza de la voz con la ayuda de imágenes físicas y permitir que la gente aprecie las magníficas habilidades de Bai Niu.

La cuarta parte (9 párrafos) utiliza los comentarios de la audiencia para comprender el encanto artístico de la narración de Niu. Punto de conocimiento 2 de "Minghu Ju Tingshu" en el primer volumen de idioma chino en el segundo grado de la escuela secundaria

Liu E (è) (18 de octubre de 1857 - 23 de agosto de 1909) fue un novelista a finales de la dinastía Qing. Su partitura musical es famosa en todas partes. Su nombre original era Meng Peng, con los subtítulos Yun Tuan y Sheng Xing. Posteriormente pasó a llamarse E, con el nombre de cortesía Tieyun, también nombre de cortesía, y el sobrenombre de Laocan. Firmado "Hongdu Bailiansheng". De nacionalidad Han, nativo de Tutu, provincia de Jiangsu (ahora ciudad de Zhenjiang) y nativo de Shanyang (ahora Chuzhou, Huai'an). Desde que Liu E adoraba a Li Guang (Longchuan) de la Escuela Taigu en su juventud, ha defendido la teoría Taigu a lo largo de su vida, que toma la "educación" como esquema, desarrolla la producción económica, educa después de enriquecerse y nutre a la gente. Se dedicó a los negocios e invirtió en educación toda su vida para lograr el objetivo de la Escuela Taigu de "educar al mundo". La razón por la que pudo perseverar a pesar de las repetidas derrotas fue que se podría decir que las ideas de la Escuela Taigu eran su pilar espiritual.

"Residencia Minghu escuchando libros" es un extracto del segundo capítulo de "Notas de viaje de Lao Can", originalmente titulado "Las huellas del antiguo emperador al pie de la montaña Lishan, la belleza junto al lago Minghu con melodía exquisita".

El autor Liu E a finales de la dinastía Qing (1857~1909) tenía el seudónimo de Hongdu Bailiansheng.

"Los viajes de Lao Can" utiliza lo que un famoso erudito Lao Can vio y escuchó durante sus viajes, que no quería ser funcionario y viajó por todo el mundo para practicar la medicina, para revelar el comportamiento estúpido y brutal de los funcionarios en ese momento, refleja la oscuridad de la sociedad y el sufrimiento del pueblo, y también expresar El autor se opuso al movimiento revolucionario y abogó por la actitud política de reformar para fortalecer el país y salvarlo a través de la ciencia. Esta novela describe personajes y paisajes naturales de manera más vívida y es bastante distintiva en el uso del lenguaje y las técnicas de expresión. El Sr. Lu Xun comentó sobre este trabajo en "Una breve historia de las novelas chinas": "La descripción del paisaje es a veces impresionante". "Minghu Ju Tingshu" es una sección de "Awesome". Incluso si se describe una naturaleza muerta en una narración, a veces se debe agregar una narración dinámica para agregar interés. "Minghu Ju Tingshu" es un ejemplo muy típico.

El origen de la historia de "Vivir en Minghu y escuchar libros" es el siguiente: Lao Can llegó a la prefectura de Jinan (hoy Jinan, Shandong) y se quedó en Gaoshengdian. Al día siguiente salí a caminar y vi un trozo de papel amarillo pegado en la pared, con tres caracteres grandes "Shuo Gushu" escritos en el medio, y una línea de caracteres pequeños al lado que decía "Residencia Minghu en el 24". No sé de qué se trataba. En el camino, escuché a dos portadores decir: "Mañana Bai Niu contará historias. No tenemos que hacer negocios. Escuchemos libros". Entonces alguien en la plataforma de la tienda dijo: "La última vez, Bai Niu". "Sí, debería ir a la escuela mañana". En el camino, la mayoría de las conversaciones en las calles fueron así, y me sorprendió mucho. Regresé a la tienda y le pregunté al camarero al respecto. El camarero dijo: Este libro de tambores utiliza un tambor y dos peras, llamado "Pear Blossom Drum". Desde la familia Wang, es diferente cuando hay dos hermanas, Bai Niu y Black Niu. El nombre de esta niña blanca es Wang Xiaoyu. Es una persona extraordinaria por naturaleza. Aprendió la habilidad de contar historias a la edad de doce o trece años. Tiene buena voz y absorbió varios acentos de las óperas de Beijing y Kunqu y los aplicó a las melodías de Dagu Shu. Después de dos o tres años, creó una nueva melodía de la batería de Lihua. Todos quedaron fascinados con su narración. El canto comienza mañana a la una de la mañana. Si vas a las diez de la mañana, no habrá asientos. Si quieres escuchar, tienes que ir temprano. Después de escuchar lo que dijo el camarero, Lao Can no lo creyó del todo, así que fue a la Residencia Minghu para escuchar un libro a las nueve en punto del día siguiente. Se puede decir que antes de esta parte del extracto, el autor ha sentado las bases para la narración de Bai Niu, que es "escuchada" después de ingresar al texto, es "presenciada";

"Los viajes de Lao Can" (Liu E), "Aparición oficial" (Li Boyuan), "Extraña situación actual presenciada en veinte años" (Wu Jianren) y "Nie Haihua" (Zeng Pu) son también conocida como las Cuatro Novelas Condenadas de finales de la dinastía Qing.