Colección de citas famosas - Colección de consignas - Cerca de 100 palabras sobre Bing Xin (imagen de la muerte de Bing Shield)

Cerca de 100 palabras sobre Bing Xin (imagen de la muerte de Bing Shield)

La introducción de Bing Xin tiene unas 100 palabras.

Bing Xin, mujer, anteriormente conocida como Xie Wanying, es de Changle, Fujian, y miembro de la Asociación China para la Promoción de la Democracia. Poeta chino, escritor moderno, traductor, escritor de literatura infantil, activista social y ensayista. El seudónimo Bing Xin está tomado de "Hay un trozo de Bing Xin en la olla de jade".

En el Morning Post de agosto de 1919, Bing Xin publicó su primer ensayo "El sentimiento de oír el día 21" y su primera novela "Two Family".

Antes y después de estudiar en el extranjero, en 1923, comenzó a publicar una serie de ensayos de comunicación con el título general "Para jóvenes lectores", que se convirtieron en la base de la literatura infantil china. En Japón, fue contratada como la primera profesora extranjera por la Universidad de Tokio, impartiendo el curso "Nueva Literatura China", y regresó a China en 1951.

Datos ampliados:

Sopla el viento otoñal. Fuzhou, la antigua residencia de Bing Xin en South Back Street, es tranquila y solemne.

La hija menor de Bing Xin, Qingwu, dijo afectuosamente: "La palabra tradicional 'amor' contiene un corazón. Mi madre me enseñó a amar a las personas con todo mi corazón y a asumir responsabilidades sociales durante toda mi vida".

Changle: el hogar ancestral de Bing Xin. En el Museo de Literatura Bing Xin, había un flujo interminable de voces de personas que la lloraban.

“Con amor lo tienes todo”. Este es el mensaje del siglo de Bing Xin.

"He visto su última obra maestra, que son estas palabras. No se ha formado cada palabra y ella todavía está escribiendo. Entiendo que esto es lo que obtuvo de un siglo de vida". Dijo el investigador Wang Binggen, presidente de la asociación.

En el Museo de Literatura Bing Xin, Ni Jianping, una lectora que hizo un viaje especial, dijo: "Bing Xin es una gran mujer. Es íntegra y recta, lo que no sólo aporta amor social, sino también despierta la conciencia social."

Mirando hacia arriba, la estatua de Bing Xin Jade se sienta tranquilamente, acompañada de rosas rojas en flor. La generación más joven utiliza técnicas simbólicas para presentar la gloria de su vida.

Bing Xin dijo: "Me gustan más las rosas porque tienen espinas duras, una rica fragancia y no pueden ocultar su estilo único".

En agosto de 1919, el 19- años La niña Xie Wanying publicó la primera "novela temática" de su vida que refleja la realidad social: Dos familias.

"Ese fue el rayo del 4 de mayo. ¡Este trueno me sorprendió tanto que comencé a escribir!", dijo Bing Xin. Desde entonces, ha aparecido una "rosa roja con espinas" en el mundo literario moderno de China: Bing Xin, una escritora que dice la verdad y escribe historias.

Ba Jin dijo durante su vida: "La hermana Bing Xin fue la última veterana del Movimiento de Nueva Literatura del 4 de Mayo. Escribió durante casi un siglo y dedicó todo su amor a generaciones de jóvenes. Ella fue la conciencia de la comunidad intelectual china. Respeto su carácter y la sigo como ejemplo.",

"El amor está en el lado derecho, la simpatía está en el lado izquierdo, caminando a ambos lados del camino del éxito. vida, sembrando semillas en cualquier momento, floreciendo en cualquier momento, con fragancia Las flores decoran este largo viaje, para que los transeúntes que rocen las hojas no sientan dolor, lágrimas o tristeza ". Bing Xin usó su vida centenaria. para practicar el lema "Regalando a un pequeño lector" y sirvió al mundo Se enciende una "pequeña lámpara naranja" de amor.

Contigo, la luz se enciende.

Bing Xin ama su ciudad natal, sus compatriotas, su patria y el mundo. Calma los corazones de los lectores con su gran amor, defiende la dignidad de la nación con su carácter fuerte y despierta la conciencia del mundo con su pluma interminable.

En este momento, a finales de otoño, la gente de mi ciudad natal me extraña como el agua del río Minjiang.

Xinhuanet-La ciudad natal de Bing Xin perdida

Imágenes del Dead Ice Pier.

La aparición de Bingdun después de su muerte fue sólo un rumor, no un incidente real.

Las imágenes de Dead Ice Dun no son reales, son sólo fotografías p. De hecho, Ice Shield es la mascota de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing basada en un panda. Este es un panda muy lindo. Ojos grandes, barriga regordeta, corazón pequeño en la palma de la mano, la máxima puntuación en ternura. La forma de la cabeza de Bingdun está tomada de un casco para deportes de hielo y nieve, decorada con un halo colorido. La imagen general se asemeja a la de un astronauta, llena de sentido del futuro, los tiempos y la velocidad.

La imagen de Dead Bingdun y el aspecto más aterrador de Bingdun son todos rumores. Porque en realidad no existe Bingdun y no hay cómics ni otras obras de cine y televisión al respecto, por lo que no hay imagen. de Bingdun Muerto. Por supuesto, hay muchas imágenes divertidas de muelles de hielo en Internet, todas hechas por artesanos populares, y algunas de ellas dan bastante miedo.

Problemas de derechos de autor de "Ice Pier"

Los derechos exclusivos de Ice Pier pertenecen al Comité Organizador de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing. Las imágenes animadas de Bingdundun constituyen obras de arte y están protegidas por la ley de derechos de autor y sujetas a las restricciones sobre el uso justo de las obras en el artículo 24 de la Ley de derechos de autor.

A menos que las leyes y reglamentos dispongan lo contrario, ninguna unidad o individuo puede utilizar la imagen y el nombre de la mascota sin el permiso del Comité Organizador de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing, incluido el desarrollo, la difusión y la venta de derivados relacionados que expresen el trabajo.

La imagen y el nombre de la mascota no se pueden cortar, distorsionar, alterar ni utilizar como parte de otros patrones. Quienes utilicen la imagen y el nombre de la mascota de conformidad con la ley deben cumplir con las normas y especificaciones técnicas pertinentes formuladas por el Comité Organizador de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing.

El contenido anterior está referenciado en: Bing Dundun

Introducción de 20 caracteres de Bing Xin

Bing Xin, mujer, 5 de octubre de 1900 - 28 de febrero de 1999 , cuyo nombre original es Xie Wanying, nació en la mansión Xie Jia, Sanfang Qixiang, Fuzhou, Fujian. Se graduó en la Wellesley Women's University y es miembro de la Asociación China para la Promoción de la Democracia. Poeta chino, escritor moderno, traductor, escritor de literatura infantil, activista social y ensayista.

Ensayo de 50 palabras de Bing Xin

La abuela Bing Xin es muy fuerte. Cuando tenía 80 años, la abuela Bing Xin no podía mover su lado derecho debido a una trombosis cerebral y ni siquiera podía sostener un bolígrafo. Luego se volvió a romper la pierna. Sin embargo, la abuela Bing Xin no se rindió. Practicó sostener un bolígrafo y escribir como una estudiante de primaria y finalmente pudo volver a escribir.

La abuela Bing Xin es muy diligente. La abuela Bing Xin tiene un lema: leer más, leer buenos libros, leer buenos libros. La abuela Bing Xin nunca dejó de leer y escribir durante casi toda su vida, desde los 19 hasta los 94 años. Justo antes de su muerte, nunca olvidó recitar canciones infantiles con su familia.

Datos ampliados:

En términos de expresión artística, Bing Xin es bueno aprendiendo y utilizando técnicas líricas. En las obras, a veces las emociones se expresan directamente en el tono del narrador y, a veces, la voluntad subjetiva del autor se revela a través del lenguaje de los personajes o de las actividades psicológicas, dando a la novela un fuerte color lírico.

A Bing Xin le gusta a menudo utilizar técnicas narrativas en primera persona. La historia se desarrolla con el "yo" como pista, lleno de cariño, contando lo que se ve, se oye, se sufre, se siente y se toca, permitiendo al lector sentir que todo lo que sucede en la novela es la realidad de la vida, sin entramados ficticios ni El romance, el drama artificial y el humor kitsch son reales y identificables.

Esto le da al autor mayor libertad, más flexibilidad para empezar y terminar, transiciones y cambios, y es más fácil expresar los fuertes sentimientos del autor.

La prosa de Bing Xin refleja el estilo único enfatizado por la propia Bing Xin. Bing Xin es buena capturando fragmentos de la vida y entretejiéndolos en sus propias ondas emocionales. Con su aguda vista y su pensamiento meticuloso, utiliza desencadenantes externos para derretir sus sentimientos internos, combina emociones con escenas y brinda a los lectores el disfrute de una belleza sublime. Bing Xin concede gran importancia a la belleza connotativa de la prosa.

Su prosa es novedosa y hábilmente concebida. En temas aparentemente ordinarios, la creatividad sorprende y la estructura es caprichosa. Esta es una hermosa emoción condensada de sus logros ideológicos y su entorno de vida.

Un breve artículo escrito por Bing Xin.

Bing Xin es una escritora que se hizo famosa anteriormente en la China moderna y contemporánea y tiene un amplio número de lectores. Sus novelas, poemas y ensayos han recibido una acogida entusiasta por parte de los lectores y una gran atención por parte de los críticos. Las siguientes son tres selecciones de cuentos de Bing Xin para su referencia.

La primera parte de la breve y hermosa selección en prosa de Bing Xin: Círculo

"Introducción a la filosofía india": "El príncipe es como un león, rugiendo: 'Si sigo sufriendo desde el nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte, nunca renunciaré a las tres virtudes y a los tres bodhisattvas, de lo contrario, eso es todo "" Se siente como si acabara de morir, y ya hay un círculo oscuro y estrecho que me cubre desde lejos. , pero no lo creo. Gradualmente, cuando me desarrollo hacia afuera, me siento restringido y restringido. La restricción parecía reducirse hacia adentro, ¡tan aterrador! ¡Solo había oscuridad, angustia y tristeza! Se encogió un poco, me levanté y corrí por un lado y grité. ¿Qué pasó? Me cubrió fuertemente y solo pude quedarme en el medio en silencio, incapaz de moverme más. un poco más, y me levanté y corrí por el costado. ¡Demasiadas veces, estoy cansado! ¿Podré resistirte para siempre?

¡Ten paciencia! ! Cuando miro hacia afuera, solo hay luz, alegría y libertad.

Hay esperanza para el futuro. ¡No estaré atrapado para siempre! partes y salir del círculo!

Parte 2 de la prosa de Bing Xin: Un pájaro

——Recordé algo que vi debajo del árbol en el jardín anteayer.

Hay un pájaro cuyo nido está en la rama más alta. Sus plumas no son lo suficientemente gruesas y no puede volar muy lejos. Todos los días canto en el nido y hablo con los dos pájaros viejos.

Todos se sienten muy felices.

Esta mañana se ha despertado. Ambos pájaros viejos fueron a buscar comida. Miró y vio el sol brillante, los árboles verdes y el hermoso paisaje de la tierra. De repente, su pequeño cerebro se llenó de nuevas ideas. Agitó sus plumas, voló hacia las ramas y cantó canciones alabando la "naturaleza". Su sonido está lleno de claridad, ligereza y belleza. Al cantar, parece que la "naturaleza" sonríe y escucha. Hay muchos niños debajo del árbol. Cuando escucharon el canto, todos levantaron la cabeza: los pájaros salen a cantar todos los días y los niños vienen a escuchar todos los días. Finalmente, quieren atraparlo.

¡Fuera de nuevo! Estaba a punto de emitir un sonido cuando de repente resopló y una canica voló desde abajo. Se dio la vuelta y cayó del árbol. Dos viejos pájaros entre las espinas volaron como flechas, lo agarraron y lo llevaron a su nido. Su sangre goteó desde el hueco del árbol hasta el suelo.

Desde entonces, la canción ha desaparecido. Esos niños querían mirarlo y escuchar su canto, pero no pudieron.

La tercera parte de la breve y hermosa selección en prosa de Bing Xin: Risas

El sonido de la lluvia amainó gradualmente y la luz entró desde detrás de las cortinas. Abre la ventana y echa un vistazo, ¡ah! Las nubes han desaparecido y las gotas de agua que quedan en las hojas reflejan la luna, como mil puntos fluorescentes, parpadeando y moviéndose. ——¡No esperaba que hubiera una escena tan hermosa después de Kuyu Gudeng!

Después de estar un rato frente a la ventana, sentí un poco de frío. Tan pronto como me di la vuelta, quedé inmediatamente deslumbrado. Todo lo demás en la habitación estaba oculto en las nubes de luz, la débil luz solo estaba inmersa en el ángel en la pintura de la pared. ——El ángel vestido de blanco, sosteniendo flores y alas, me sonrió.

"Parece que he visto esta sonrisa en alguna parte antes. ¿Cuándo la vi?" Me senté inconscientemente debajo de la ventana, pensando en silencio.

La cortina cerrada de mi corazón se abrió lentamente, derramando una impresión de hace cinco años. Un largo camino antiguo. El barro bajo las patas del burro estaba resbaladizo. El agua de la zanja gorgoteaba. Los árboles verdes cerca del pueblo quedaron envueltos en humo húmedo. La luna creciente en forma de arco cuelga de las copas de los árboles. Mientras caminaba, parecía haber un niño al costado del camino, sosteniendo un montón de cosas blancas. El burro pasó sin intención de mirar atrás. Estaba sosteniendo flores y sonriéndome con los pies descalzos.

"¡He visto esta sonrisa antes en alguna parte!", todavía pensaba, en silencio.

Apareció otra cortina gravitacional que se abrió lentamente, derramando las impresiones de hace diez años. ——El agua de lluvia gotea de los aleros con techo de paja sobre la ropa. Las ampollas en el borde de los escalones de tierra se arremolinaban. Los surcos de trigo y los emparrados de uva delante de la puerta son de un amarillo muy brillante. ——Después de un tiempo, finalmente se aclaró y fue cuesta abajo rápidamente. Vi la luna viniendo hacia mí desde el mar. De repente recordé que había olvidado algo, así que me detuve y me di la vuelta. La anciana en esta pequeña habitación, apoyada contra la puerta, sosteniendo flores en sus manos, me sonrió levemente. Esta misma expresión sutil, como una telaraña, revolotea y se mezcla.

En ese momento, me sentí relajado y feliz, como si hubiera entrado en un país de hadas y regresado a mi ciudad natal. Las tres sonrisas que aparecieron frente a mí se derritieron por un tiempo y la armonía del amor desapareció por un tiempo.

Un breve artículo de 700 palabras, sin ninguna modificación ni tallado, solo toques y teñidos al azar, describe tres imágenes: un ángel en un cuadro, una chica de pueblo al borde de la carretera y una choza Las ancianas en en el medio cada uno sostiene un ramo de flores.

Sin sonido, sólo tres imágenes. Tres flores blancas reflejan una sonrisa sincera, pura y natural. Sin embargo, en el silencio, escuché clara y vagamente un suave toque de música lírica. El sonido constante de violines y gente hablando en voz baja los hizo seguirlo sin saberlo a un mundo pacífico y quedaron profundamente intoxicados. Al mirar más de cerca, el sonido del piano se detuvo de repente. Cuando termina la canción y todos se dispersan, solo quedan tres sonrisas, tres flores blancas y una etérea. La risa parece flotar en el mundo brumoso, tan suave y dulce, llena de amor puro.