¿Cuántas veces se ha reparado la puerta Chongwen en Beijing?
Además, los fuertes impuestos aduaneros de Chongwenmen también disuadieron a los comerciantes extranjeros. Tome un vagón de vino, la ruta del vino está fuera de la ciudad. En aquellos días, la mayoría de los vinos finos se enviaban desde Zhuozhou, Hebei y otros lugares, por lo que era natural tomar la ruta del sur hacia Beijing. El carro del vino avanzó hasta Zuo'anmen en las afueras de la ciudad y luego hasta Chongwenmen para pagar impuestos.
La ciudad capital de la dinastía Yuan fue construida con tierra apisonada, ancha en la parte inferior y estrecha en la parte superior, alta y majestuosa. La construcción comenzó en 1267 y se completó en 1276, un total de 10 años. Debido a que estaba compactado con tierra, surgió la pregunta de cómo evitar que el agua de lluvia arrastrara el suelo urbano. Más tarde, Wang Qingrui de Qianhu propuso que "el tejido de cañas debería hacerse de abajo hacia arriba".
Está cubierto con cortinas de caña de abajo hacia arriba, al igual que las personas que visten fibra de cáñamo. Se llama Acrópolis o Kuncheng para abreviar, y se establece un campo sombreado fuera de la puerta de la civilización. "Tianjin Chronicles" registra: "Se recolectan cañas para recolectar la ciudad" cada año, por un monto de "millones".
En ese momento, Civilization Gate todavía se llamaba Hada Gate. "Old News under the Sun" cita a la dinastía Jin Occidental diciendo: "La mansión Hada está ubicada dentro de la puerta, de ahí el nombre. No hay forma de verificar la identidad del rey Hada".
"Hada" también tergiversa los homófonos como "hada" y "hada". En el momento de escribir este artículo, algunos literatos creían que "Hada" y "Hada" no eran lo suficientemente elegantes. Por un lado, usaron homófonos y, por otro lado, usaron la ubicación geográfica de la Puerta de la Civilización en el extremo este de Cheng Nan para escribir "Puerta Haidai".
La "Charla Hakka en Chang'an" de Amin Jiang Yikui dice: El monte Tai y el mar de Bohai están ambos en el este de la ciudad, que fue tomada por el famoso "Haidai" en la dinastía Yuan. Mar, concretamente el Mar de Bohai y el Mar de China Oriental. Dai significa Daizong y Daizong significa Monte Tai. Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang, escribió este poema en "Mirando las montañas":
¡Qué paisaje tan majestuoso es el monte Tai! El verde interminable se extiende a lo largo de Qilu y Qilu ... Durante el período Qianlong, el "Resumen de la situación de Beijing" de Yang Congqing también decía que Chongwenmen: Se dice que las montañas y los mares son tributos, y que el departamento de impuestos está a cargo.
Esta es solo una declaración de Xuan Shi de la dinastía Ming en "El legado del viejo Beijing" de que "las nueve divisiones de la capital están todas gravadas y Yu Chongwen está unificada por una división".
Dado que Chongwenmen tiene la Administración Estatal de Impuestos, sería extremadamente descabellado interpretar "Haidai" como "las montañas y llanuras están llenas de gloria y riqueza". Pero no importa cómo se interprete la palabra "Hai Dai", los literatos de las dinastías Ming y Qing e incluso los gobernantes más altos solían utilizar "Hai Dai" para reemplazar "civilización" y "culto".
Zhu Di, el príncipe de la dinastía Ming, fue sellado originalmente en Beijing. Después de ascender al trono, cambió el nombre del país a Yongle y decidió trasladar la capital de Nanjing a Beijing. Así, a partir de 1406, sobre la base de Yuan Ducheng, la reconstrucción de la ciudad de Beijing se completó en 1420.
Después de la reconstrucción de la ciudad de Beijing, las ruinas de la ciudad de Chengnan en la dinastía Yuan se trasladaron por primera vez 800 metros hacia el sur. Al mismo tiempo, se demolió la Ciudad del Norte, también se demolieron las Ciudades del Este y del Oeste y se construyó la Ciudad del Norte.
En segundo lugar, cambia la ciudad terrestre por una ciudad de ladrillos. Aunque el Tucheng de la dinastía Yuan estaba cubierto con impermeables, las cortinas de caña no podían bloquear la lluvia, por lo que a menudo ocurrieron algunos "derrumbes de ciudades" en la dinastía Yuan. Solo en los cortos 30 años de la era de Kublai Khan, 8 "derrumbes de ciudades". ocurrió. .
Cada reparación cuesta personas y dinero, ni un céntimo. La ciudad de ladrillo reconstruida en la dinastía Ming también era ligeramente trapezoidal, con una parte inferior ancha y una parte superior estrecha. Entre cada hilera de ladrillos, hay una ligera depresión hacia arriba para facilitar el flujo del agua de lluvia.
Finalmente, las 11 puertas de la dinastía Yuan se cambiaron a 9 puertas, y las 3 puertas en Cheng Nan permanecieron sin cambios. Solo se cambió el nombre de la puerta de la ciudad a Puerta Chongwen. que todavía está en uso hoy.
En 1552, para evitar la invasión de las minorías étnicas del norte, el emperador Jiajing planeó construir una ciudad exterior en las afueras de Beijing. Como resultado, estaba escaso de recursos financieros y materiales, por lo que solo construyó una muralla larga y estrecha en las afueras de la ciudad de Chengnan, es decir, la ciudad exterior que comienza en Guangqumen en el este y termina en Guangningmen en el oeste, también conocida como Ciudad Luo.
De esta manera, Chongwenmen, la puerta más al sur de Pekín, se convirtió en el centro de la ciudad. El número de comercios y vecinos en la calle, así como el número de funcionarios y empresarios que salen por esta puerta, aumentan día a día.
Después de que la dinastía Qing entró en la aduana, siguió el sistema Ming en la construcción urbana. Para regular los ingresos de los funcionarios manchúes en Beijing, el arancel aduanero estipula que el equipaje no está sujeto a impuestos: sin embargo, cuando los extranjeros ingresan a Beijing, a menudo traen artículos sujetos a impuestos, como seda, satén, etc. Se puede observar que los ingresos fiscales en el área de Chongwenmen son bastante generosos.
Desde finales de la dinastía Ming, ha habido una escena bastante animada afuera de la Puerta Chongwen, con vendedores de todos los tamaños y tráfico intenso. El foso está despejado, hay puentes sobre el río, barcos en el medio del río y flores, plantas y árboles a ambos lados. Los sauces verdes dan la bienvenida al viento y las flores rojas dan la bienvenida a la luna brillante. Es tan hermoso.
Antiguo escenario de Chongwenmen