Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas alabando los paisajes

Poemas alabando los paisajes

1. Poemas que describen paisajes. 1. Cascada de la montaña Wanglu.

Autor Li Bai, dinastía Tang

La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña.

El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.

Traducción vernácula:

El pico Xianglu produce una niebla púrpura bajo la luz del sol. Desde la distancia, una cascada parece seda blanca colgando frente a la montaña.

Parece haber una cascada de miles de pies de altura en el alto acantilado, lo que hace que la gente piense que la Vía Láctea ha caído del cielo al suelo.

2. Una noche de otoño en las montañas

Autor Wang Wei, Dinastía Tang

Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y puedes sentir el principios de otoño por la noche.

La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.

El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.

También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.

Traducción vernácula:

La montaña vacía está bañada por una nueva lluvia, y la caída de la noche hace que la gente sienta que ya es principios de otoño.

La luna brillante brilla con luz clara a través de los huecos de los pinos, y los manantiales claros y las piedras de agua que fluyen.

El bosque de bambú hace ruido cuando sé que la lavandera ha vuelto y las hojas de loto se balancean como un barco.

Dejemos que la hierba de trigo descanse en primavera y que el príncipe y su nieto en las montañas se queden mucho tiempo en otoño.

3. "Visitando la aldea de Shanxi"

Autor Lu You, dinastía Song

No te rías de la música de granja que se elabora en los meses de niebla. meses de cosecha, espera. Los platos son muy ricos.

Las montañas y los ríos giran y giran, y me preocupa que no haya salida. De repente aparece un pueblo de montaña entre los sauces y las flores.

Se acerca el día de tocar flautas y tambores, pero los aldeanos todavía visten con sencillez.

A partir de ahora, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento.

Traducción vernácula:

No te rías del vino fangoso que se elabora en el duodécimo mes lunar. En Harvest Island los platos de hospitalidad son muy ricos.

Las montañas se superponen y el agua gira y gira. Temo que no hay salida. De repente, apareció un pueblo de montaña frente a mí.

Pronto llegará el día del festival de primavera con flautas y tambores. Los aldeanos se visten con sencillez y aún conservan las costumbres antiguas.

En el futuro, si puedo salir a caminar bajo la brillante luz de la luna, llamaré a tu puerta en cualquier momento con un bastón.

4. Torre de la Grulla Amarilla: la despedida de Meng Haoran camino a Yangzhou

El autor, Li Bai, dinastía Tang

Viejos amigos me saludaban con frecuencia para que Diga adiós a la Torre de la Grulla Amarilla Viaje a Yangzhou en esta hermosa primavera cuando los amentos persisten, los pájaros cantan y las flores son fragantes.

La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.

Traducción vernácula:

Viejos amigos me saludaban con frecuencia, despidiéndose de la Torre de la Grulla Amarilla, y en este día de primavera de marzo, que era como amentos y lleno de flores, Hice un largo viaje a Yangzhou.

La solitaria sombra de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.

5. "Excursión de primavera por el río Qiantang"

Autor Bai Juyi, Dinastía Tang

Desde el norte del templo Gushan hasta el oeste de Jiating, el El lago está justo al nivel del terraplén. Las nubes están bajas y las olas del lago están conectadas.

Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas llevaron barro al nido.

Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.

Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.

Traducción vernácula:

Caminando por el norte del templo Gushan y caminando hacia el oeste del pabellón Jia Gong, el lago se eleva y las nubes blancas cuelgan bajas.

Hay varios árboles cálidos donde las oropéndolas han aparecido temprano y las golondrinas recién llegadas están ocupadas construyendo nidos de barro.

Las flores silvestres deslumbran cuando florecen, y la hierba primaveral acaba de pasar por encima de los cascos de los caballos antes de haber crecido.

Mi paisaje favorito en el lado este del lago es inolvidable, con hileras de sauces cruzando un terraplén de arena blanca.

2. Poesía del paisaje de Taishan: Cuando subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen enanas bajo el cielo.

Montaña Lushan: Desde el lado de la montaña, no está muy lejos.

Montaña Songshan: 10.000 pies de altura, agua fluyendo por la eternidad.

Emeishan: Emeishan cae en la primera mitad del otoño.

Luoshui: El sol primaveral está inclinado cerca del puente Luoshui y el agua es clara y poco profunda.

Río Amarillo: ¿Has visto alguna vez cómo el agua del Río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para no regresar jamás?

Río Yangtze: Yunfan nunca mira muy lejos, y el río Yangtze fluye solo al anochecer.

Lago Dongting: La niebla de Yungu y Menggu envuelve la ciudad de Yueyang.

Un poema que describe montañas:

En "Dream Climbing Tianmu Mountain" de Li Bai

En una línea recta que conduce al cielo, su pico Entrando al cielo, coronado por cinco picos sagrados y proyectando una sombra sobre China. Las montañas Paradise Terrace, de cien millas de largo, comienzan justo aquí y se extienden hacia el sureste.

Tema Xilin Shibi Su Shi

Mirando la montaña Lushan desde el frente y el costado de los picos y valles, desde lejos, cerca, alto y bajo, la montaña Lushan presenta varios aspectos diferentes. rostro. No puedo reconocer el verdadero rostro de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan.

"Zhong Nanshan" de Wang Wei

Su enorme altura está cerca de la ciudad del cielo, desde la montaña hasta el mar. Las nubes blancas se fusionaron en una detrás y la niebla azul se fusionó con las montañas y desapareció. Un pico central separa el suroeste con distintos valles. Queriendo encontrar una casa para vivir en la montaña, el guía del agua preguntó al leñador si sería conveniente.

2. Poemas que describen el agua:

En "Enter the Wine" de Li Bai

¿Has visto cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo? ¿El mar, desaparecido para siempre?

En "Recordando a Jiangnan" de Bai Juyi

. Al amanecer, el agua del río es más roja que el fuego, y en primavera, el agua del río es tan verde como azul. ¿Puedes olvidar a Jiangnan?

Tres. Poemas que describen paisajes:

"Clear Stream" de Wang Wei

He navegado en el río de flores amarillas, llevado por la corriente verde. Diez mil vueltas alrededor de la montaña en menos de treinta millas. Los rápidos zumbaban sobre las rocas amontonadas, pero la luz se atenuaba entre los densos pinos. Los cuernos de nuez mecían la superficie de una ensenada y estaban cubiertos de maleza a lo largo de las orillas. Mi mente es libre, Qingchuan es muy ligero. Por favor, intercambie la piedra. ¡Lanza siempre el hilo de pescar! .

"Con vistas al río Han" de Wang Wei

Tres de sus brazos del sur llegan al territorio Chu, y sus nueve brazos llegan a Jingmen. El río atraviesa el cielo y la tierra, donde los colores de las montañas están y no están. Las viviendas humanas parecen flotar sobre las ondas del cielo lejano. ¡Estos hermosos días en Xiangyang embriagan el corazón de mi viejo! .

3. Poemas que describen paisajes. 1. Mirando la cascada Lushan, Li Bai, el autor de "Dinastía Tang", brilla sobre el sol y el quemador de incienso produce humo púrpura, y mira la cascada que cuelga de miles de ríos.

El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra. Traducción vernácula: El pico Xianglu produce una niebla púrpura bajo la luz del sol. Desde la distancia, una cascada cuelga como seda blanca frente a la montaña.

Parece haber una cascada de miles de pies de altura en el alto acantilado, lo que hace que la gente piense que la Vía Láctea ha caído del cielo al suelo. 2. "La vivienda de la montaña en una noche de otoño" fue escrita por Wang Wei y Tang "La montaña vacía se alza en una noche de otoño después de la lluvia".

La luna brillante arroja luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas. El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.

También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo. Traducción vernácula: La montaña vacía está bañada por una nueva lluvia y la llegada de la noche hace que la gente se sienta como a principios de otoño.

La luna brillante brilla con luz clara a través de los huecos de los pinos, y los manantiales claros y las piedras de agua que fluyen. El bosque de bambú hace ruido cuando sé que la lavandera ha regresado y las hojas de loto se balancean como un barco.

También puedes dejar que la hierba de trigo descanse en primavera y que los príncipes y nietos de las montañas puedan quedarse mucho tiempo en otoño. 3. Dinastía Song, autor de "Mountain Stream Journey", Lu se reía del vino de la granja durante sus viajes y crió suficientes gallinas y delfines en los años buenos.

Las montañas y los ríos giran y giran, y me preocupa que no haya salida. De repente aparece un pueblo de montaña entre sauces y flores. Se acerca el día de tocar flautas y tambores, pero los aldeanos todavía visten con sencillez.

A partir de ahora, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento. Traducción vernácula: No te rías del vino fangoso que se elabora en el duodécimo mes lunar. Harvest Island tiene muchos platos para que los huéspedes disfruten.

Las montañas se superponen y el agua gira y gira. Temo que no hay salida. De repente, apareció un pueblo de montaña frente a mí. Pronto llegará el día del festival de primavera con flautas y tambores. Los aldeanos se visten de forma sencilla y aún conservan las costumbres antiguas.

En el futuro, si puedo salir a caminar bajo la brillante luz de la luna, llamaré a tu puerta en cualquier momento con un bastón. 4. Torre de la Grulla Amarilla "Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" fue escrito por Li Bai, un viejo amigo de la dinastía Tang. Los fuegos artificiales descienden sobre Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano. Traducción vernácula: Viejos amigos me saludaban con frecuencia y se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla. En este día de primavera de marzo, que era como amentos y lleno de flores, realicé un largo viaje a Yangzhou.

La sombra solitaria de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante. 5. El templo Tanggushan de Bai Juyi, autor de "Spring Outing in Qiantang", está ubicado en el noroeste de Jiating y el nivel del agua es bajo.

Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas trajeron barro al nido. Las coloridas flores primaverales poco a poco cautivarán la vista de la gente, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.

Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes. Caminando por el norte del templo Gushan y caminando hacia el oeste del pabellón Jia Gong, se puede ver el lago levantándose y las nubes blancas colgando.

Hay varios árboles cálidos donde las oropéndolas han aparecido temprano y las golondrinas recién llegadas están ocupadas construyendo nidos de barro. Las flores silvestres deslumbran cuando están en flor y la hierba primaveral apenas ha crecido sobre los cascos de los caballos.

Mi paisaje favorito en el lado este del lago es inolvidable, con hileras de sauces cruzando un terraplén de arena blanca.

4. Poemas sobre montañas y agua 1. Poemas que describen montañas:

En "Dream Climbing Tianmu Mountain" de Li Bai

En un camino que conduce al cielo En En línea recta, su pico llega al cielo, coronado por cinco picos sagrados y proyecta una sombra sobre China. Las montañas Paradise Terrace, de cien millas de largo, comienzan justo aquí y se extienden hacia el sureste.

Tema Xilin Shibi Su Shi

Mirando la montaña Lushan desde el frente y el costado de los picos y valles, desde lejos, cerca, alto y bajo, la montaña Lushan presenta varios aspectos diferentes. rostro. No puedo reconocer el verdadero rostro de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan.

"Zhong Nanshan" de Wang Wei

Su enorme altura está cerca de la ciudad del cielo, desde la montaña hasta el mar. Las nubes blancas se fusionaron en una detrás y la niebla azul se fusionó con las montañas y desapareció. Un pico central separa el suroeste con distintos valles. Queriendo encontrar una casa para vivir en la montaña, el guía del agua preguntó al leñador si sería conveniente.

2. Poemas que describen el agua:

En "Enter the Wine" de Li Bai

¿Has visto cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo? ¿El mar, desaparecido para siempre?

En "Recalling Jiangnan" de Bai Juyi

Al amanecer, el agua del río es más roja que el fuego, y en primavera, el agua del río es tan verde como azul. ¿Puedes olvidar a Jiangnan?

Tres. Poemas que describen paisajes:

"Clear Stream" de Wang Wei

He navegado en el río de flores amarillas, llevado por la corriente verde. Diez mil vueltas alrededor de la montaña en menos de treinta millas. Los rápidos zumbaban sobre las rocas amontonadas, pero la luz se atenuaba entre los densos pinos. Los cuernos de nuez mecían la superficie de una ensenada y estaban cubiertos de maleza a lo largo de las orillas. Mi mente es libre, Qingchuan es muy ligero. Por favor, intercambie la piedra. ¡Lanza siempre el hilo de pescar! .

"Con vistas al río Han" de Wang Wei

Tres de sus brazos del sur llegan al territorio Chu, y sus nueve brazos llegan a Jingmen. El río atraviesa el cielo y la tierra, donde los colores de las montañas están y no están. Las viviendas humanas parecen flotar sobre las ondas del cielo lejano.

¡Estos hermosos días en Xiangyang embriagan el corazón de mi viejo! .

Montañas:

1. No hay salida a pesar de las montañas y los ríos, pero hay otro pueblo escondido con sauces y flores brillantes. (Visita al pueblo de Lu You Shanxi)

2. Luego desapareció por la esquina, dejando solo huellas de cascos. ("Song of White Snow" de Cen Shen se despide del regreso del secretario Tian Wu)

3. ¿Qué es una isla de montaña? ("Viendo el mar" de Cao Cao)

4. Miramos los árboles verdes que rodeaban tu pueblo y el azul claro de las montañas a lo lejos. ("Pasando por la aldea de ancianos" de Meng Haoran)

5. Mirando horizontalmente, los bordes de las crestas se convierten en picos y las distancias son diferentes. (Título de Su Shi en West Forest Wall)

6. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas bajo el cielo... ("Wang Yue" de Du Fu). )

7. Sube a Dongshan y Lu Xiao, sube al Monte Tai y al Pequeño Mundo. (Confucio)

Agua:

1. El templo Gushan está ubicado al norte de Jiating West y el nivel del agua es bajo al principio. ("Excursión de primavera en Qiantang" de Bai Juyi)

2. Cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hacia el océano, para nunca regresar. ("Entering Wine" de Li Bai)

3. ¿Quién sabe que la vida es infinita? El agua frente a la puerta aún puede fluir hacia el oeste, así que no dejes que el pollo de pelo blanco cante como un pollo amarillo. (Su Shi)

4. El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad, no tanto como Wang Lun. (Li Bai)

5. En cuanto a Xiangling, está a lo largo del bloque trasero. (Las Tres Gargantas de Lee Do-won)

6. El agua es azul y el fondo tiene miles de pies. Puedes nadar con los guijarros y mirarlos directamente. (Wu Jun y Zhu Shu)

Cascada de la montaña Wanglu en la carta del lago Dongting al primer ministro Zhang

Meng Haoran y Li Bai

El agua del otoño sube, casi mezclándose con la orilla Integra agua y cielo en un solo cuerpo. La niebla violeta está iluminada por los rayos del sol y la cascada cuelga frente a la montaña.

El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang. Al volar a tres mil pies de altura, se sospecha que la Vía Láctea ha caído al cielo.

Tengo que cruzar el agua para encontrar una barca y un remo, y me da vergüenza volver a casa, a los días santos.

Sentado inactivo y observando el arduo trabajo de otras personas pescando en el río, solo puedo envidiar los peces atrapados en el pez.

5. Hay cinco montañas en la poesía paisajística.

1. No hay salida a pesar de las montañas y los ríos, y hay otro pueblo con flores oscuras y flores brillantes. (Visita al pueblo de Lu You Shanxi)

2. Luego desapareció por la esquina, dejando solo huellas de cascos. ("Song of White Snow" de Cen Shen se despide del regreso del secretario Tian Wu)

3. ¿Qué es una isla de montaña? ("Viendo el mar" de Cao Cao)

4. Miramos los árboles verdes que rodeaban tu pueblo y el azul claro de las montañas a lo lejos. ("Pasando por la aldea de ancianos" de Meng Haoran)

5. Mirando horizontalmente, los bordes de las crestas se convierten en picos y las distancias son diferentes. (Título de Su Shi en West Forest Wall)

6. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas bajo el cielo... ("Wang Yue" de Du Fu). )

7. Sube a Dongshan y Lu Xiao, sube al Monte Tai y al Pequeño Mundo. (Confucio)

Agua

1. El templo Gushan está ubicado al norte de Jiating West y el nivel del agua es bajo al principio. ("Excursión de primavera en Qiantang" de Bai Juyi)

2. Cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hacia el océano, para nunca regresar. ("Entering Wine" de Li Bai)

3. ¿Quién sabe que la vida es infinita? El agua frente a la puerta aún puede fluir hacia el oeste, así que no dejes que el pollo de pelo blanco cante como un pollo amarillo. (Su Shi)

4. El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad, no tanto como Wang Lun. (Li Bai)

5. En cuanto a Xiangling, está a lo largo del bloque trasero. (Las Tres Gargantas de Lee Do-won)

6. El agua es azul y el fondo tiene miles de pies. Puedes nadar con los guijarros y mirarlos directamente. (Wu Jun y Zhu Shu)

"El sol brilla en la isla Qingqiu y el polvo vuela en Handan. El río avanza hacia la orilla del bosque, las rocas son profundas y el humo regresa" (" Zhu Fang Road")

"Las montañas se superponen en la distancia. El bosque de bambú está cerca de la jaula. Abre tu cofre y sumérgete en agua fría para deshacerte del viento 》)

Ningún pájaro volaba sobre aquellas montañas, y no se veía rastro de personas en esos senderos. (Liu Zongyuan: "Jiang Snow")

El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental.

(Wang Zhihuan: En Lusu)

6. Poesía paisajística: la montaña Pingdu, una famosa montaña en tierra, cerca del río, es un lugar para la práctica espiritual.

El ciervo corre hacia la gente y el elixir oculto se aclara de la noche a la mañana. En la dinastía Tang, había muchos monumentos rotos y la sala de vigas estaba medio inclinada.

A menudo hay nubes surgiendo en la entrada de la cueva, y los aleros y los dientes están floreciendo. Mientras viaja en la jaula, recuéstese y escuche el sonido de la entrega del barco.

El rey, el inmortal de Fan Chengda, sucedió a Yin Changsheng. Flotando en el aire, volando hacia la pantalla de cinco nubes, permaneciendo en el pozo de jade.

El elixir del horno de piedra suena a menudo por la noche y la luz del dragón es infinita. La montaña Xia obliga al río a girar hacia los lados y la entrada de la cueva está bendecida con inscripciones antiguas.

Hay una corte imperial en Beiyin y un libro negro en Taiyin encarcela fantasmas. Desde que Xiandu comenzó a balancearse, Gao Xia ha estado volando con electricidad.

Bajo el brillo, han caído nueve hielos y el camino del sufrimiento ha aumentado de forma invisible. Cen Ping ha estado viviendo en el templo hasta el día de hoy, y también ha quedado la tiza de la dinastía Tang. La corriente enviada por inmortales y monstruos es como agua clara, y el palo de hadas en Yaochi está lleno de elegancia.

Lang Ao quiere cantar durante el festival y yo cocinaré y cocinaré al vapor en otoño, invierno y verano. Mi espalda está empapada de sudor, mi ropa y mis enredaderas están marchitas y tengo innumerables comentarios de la gente de Mo.

Hablar del esquema y conocer mi pasado. (Acerca del autor) Fan Chengda (1126-1193), originario de Wu Jun (ahora Suzhou, Jiangsu), fue un famoso poeta de la dinastía Song del Sur.

Estuvo profundamente influenciado por el budismo zen, por lo que algunos de sus poemas expresan los pensamientos de la nada y el silencio. Fan Chengda era un Jinshi a la edad de 29 años y sirvió sucesivamente como secretario, funcionario provincial y ministro de Relaciones Exteriores en el Ministerio de Personal.

Durante la dinastía Song del Sur (1175 d. C.), cuando Fan Chengda se desempeñaba como enviado de Daoanfu en Chengdu, visitó Fengdu, visitó Pingdu y escribió poemas. (Nota) (1) Pingduguan: el "Templo Tianzi" actual.

(2) Libu Yuanwailang: Libu, después de las dinastías Sui y Tang, había seis departamentos centrales, y el Libu era uno de ellos. Su función es encargarse del nombramiento, remoción, ascenso, traslado y evaluación de los funcionarios a nivel nacional.

Yuan Wailang es un departamento dentro del ministerio. El director del departamento es un médico, y bajo el mando del médico está Yuan Wai-lang, quien recibe su salario. El Ministerio de Personal es el Ministro de Relaciones Exteriores, es decir, la mano del funcionario del Ministerio de Personal.

(3) Biombo, un vagón con cortinas utilizado por antiguas mujeres nobles. (4) Remolino, remolino de flujo de agua.

(5) Volumen, puerta. Atornille la puerta y ciérrela.

(6) Lang Ao, nombre de un antiguo instrumento musical. (7) Yujing: el taoísmo se refiere al lugar donde vive el Emperador del Cielo, y también se refiere a la capital imperial.

(8) Liaoyang se refiere al Templo Liaoyang, ahora llamado Puente Naihe. (9) Enviado de Chengdu Dao Anfu, se establecieron dieciséis Dao en todo el país durante la dinastía Song del Sur, y Sichuan se llamaba Chengdu Dao en ese momento.

El enviado de apaciguamiento era un nombre oficial en la dinastía Song. Su Shi, que había ascendido al título de Montaña Pingdu, ya había puesto un pie en la antigua cueva, pero no sabía lo que estaba pasando.

Mirando hacia arriba y mirando a mi alrededor, puedo subir hasta el sol, la luna y las estrellas. Pingdu es una montaña antigua famosa en el mundo. Estoy seguro de que pasaré mi tiempo en la montaña.

Por la tarde me despertaron las palomas y temprano en la mañana escuché a los ciervos instándome a trabajar. (Acerca del autor) Su Shi (1037-1101), también conocido como Dongpo Jushi, era originario de Meishan, Sichuan.

Escritor de la Dinastía Song del Norte. Sus poemas son frescos y vigorosos, buenos en el uso de metáforas exageradas y únicos en expresión artística.

Algunos poemas también pueden reflejar los sufrimientos del pueblo y acusar a los gobernantes de su extravagancia y arrogancia. Pero también hay obras que muestran opiniones políticas conservadoras y emociones negativas.

En el período Jiayou de Renzong de la dinastía Song, Su Shi aprobó el examen Jinshi y se convirtió en soltero de Hanlin. En el cuarto año del reinado de Jiayou (1059 d.C.), Su Shi viajó de Chengdu a Bianjing (ahora Kaifeng), pasando por Fengdu, y escribió poemas como "Vivir en la montaña Pingdu".

(Nota) (1) Montaña Pingdu: Según la "Crónica del condado de Fengdu": "El gobierno está en el noreste. Los caminos de piedra son sinuosos, los árboles dan sombra y el cielo de Brahma aparece por primera vez.

Según el poema de Su Shi "Pingdu es una montaña antigua famosa en el mundo", los antiguos inmortales Yin Changsheng y Wang de la dinastía Han hicieron elixires aquí. La montaña Pingdu se cambió gradualmente a "Montaña famosa" y. todavía se usa hoy en día.

(2) Nie significa pisar (3) Ojos: Yinmu, generalmente se refiere a ojos >(4) Qian y Kun: Los dos hexagramas en el Libro de los Cambios. a las fuerzas opuestas del yin y el yang. Esta extensión es sinónimo de cielo y tierra.

El río frente a la montaña Sushi en la montaña Pingdu está lleno de agua y los pinos y cipreses de la montaña son viejos. Hay muchos viajeros y es fácil pasar de la antigüedad a la actualidad.

He Zheng Rong, un edificio vacío, es un verdadero Wang Yuan y Yin Changsheng.

Deja que el símbolo vuele hacia la alondra y date cuenta de que ya no tienes que llevar a Huang Ting a la espalda.

El dragón y el tigre cabalgan el uno sobre el otro y se van volando en un torbellino. La gente real está cansada del mundo y nunca mira hacia atrás. La vida y la muerte en este mundo son como el anochecer.

Las personas que no han aprendido a convertirse en inmortales a menudo tienen dificultades para comer. Andrew estaba solo con Xiaoyao Junzi y cabalgaba fríamente sobre el viento y las nubes.

No hay nada en el mundo más que yo. (Nota) (1) Orgullo: apariencia majestuosa.

(2) Huang Ting: hace referencia al clásico taoísta "Huang Ting Sutra". El contenido es una canción de siete caracteres, que habla sobre los principios de la salud familiar.

(3) Asuntos mundanos: como dice el viejo refrán, los asuntos mundanos son impredecibles. (4) Xiaoyao: disfrutar.

¿Cómo promueve la piedra del ciervo en la montaña Xiandu el sol y la luna? El mundo está amargado y restringido. El hada desapareció sin dejar rastro, dejando al ciervo blanco en la montaña.

El inmortal se ha ido y se encuentra sin hogar, viviendo solo con vistas a la ciudad. Hasta ahora he oído que algunos turistas de las cavernas vienen a Jiangshi por la noche y los llaman Pingsha.

Miles de pinos y árboles están floreciendo, el viento es sombrío y el palacio de las hadas está cerca de la gente. El ciervo blanco canta por la noche y no hay señales de hierba otoñal por toda la montaña.

(Nota) (1) Decepción: decepción y nostalgia. (2) Desolación: El sonido que hacen los árboles cuando son arrastrados por el viento.

③Al alcance de la mano: la metáfora está muy cerca. La montaña Pingdu, Lu Dongbin, Magnolia y Xiao Qing han pasado por Pingdu, que no es tan bueno como las montañas famosas del mundo.

Las dos personas unilaterales no sabían que el vacío de Wang Yin dejaba vacía la herradura. Tan pronto como Bai Niao dejó la montaña Qingcheng, fue a visitar a los dos amigos de Wang Yin.

Solo pensar en las Tres Islas es bueno, pero ya pasó la Primavera Dongting cuando miro hacia arriba. (Acerca del autor) Se dice que Lu Dongbin, también conocido como Lu Chunyang (793-?), es un Tang Jingzhao.

Durante el período Huichang de la dinastía Tang, dos eruditos errantes recibieron el "Elixir Jue" de manos de Zhong Liquan cuando tenían sesenta y cuatro años. Una vez vivió recluido en Zhongnanshan y otros lugares, y luego viajó por todo el mundo, afirmando ser taoísta. Se dice que es uno de los Ocho Inmortales.

También dijo que solía cortar bolas de masa en Jianghuai, hacer grullas en Yueyang y emborracharse en posadas. (Nota) (1) Yulan: se refiere a la Sociedad de la Cuenca del Río Yulan, ritual budista.

El 15 de julio del calendario lunar, los budistas celebran ceremonias conmemorativas de sus antepasados. Cuenca Euglena es una transliteración del sánscrito que significa "salvar el revés".

(2) Tres islas: Hanjiao Liji: , Xuan, Yan, enviaron gente al mar, buscando encontrarse con Lai, abad, Yingzhou. Estos tres dioses son populares en Bohai. "Más tarde, se utilizaron tres islas para referirse al país de las hadas imaginario.

Du Guangting, el inmortal templo taoísta, vivió en el Emperador de Jade por primera vez, y las tres generaciones de Sizhen vivieron en Fanyang. Jiuding Danhua estaba maduro y Nie Wuyuntian tenía un largo camino por delante.

El humo encierra la orquídea verde en reclusión y el estanque se condensa en el espejo frío para retener la luz del otoño. Prometo escabullirme por la ciudad natal de los dioses. (Sobre el autor) Du Guangting (850-933), poeta de finales de las dinastías Tang y Cinco, nativo de Jinyun. Estudió en Xiantong y se convirtió en monje. Montaña Tiantai.

Para evitar el caos, Wang Jian y su hijo participaron en él. En sus últimos años recibió el título de "Faxing Shitian".

(Nota) (1) Templo taoísta de Xiandu: ahora conocido como "Templo Tianzi", fue nombrado "Templo taoísta de Xiandu" en la dinastía Tang y "Templo Tianzi" en la dinastía Song. " también es conocido como "Templo de la Grulla Blanca" y "Yao Ling Tang"

(2) Cuatro verdades: Una de las enseñanzas básicas del budismo se refiere a lo que Sakyamuni predicó originalmente, es decir, el sufrimiento. , destrucción y Tao Según la explicación, "verdad".

7. Poemas que describen montañas y ríos (10∽20 frases) 1. No hay pájaros en cien montañas, y no los hay. huellas en mil caminos

(Liu Zongyuan: "Jiang Xue")

2. Las montañas cubren el sol blanco, y el mar suelta el río dorado

(Wang Zhihuan: En Lusu)

3. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas por el cielo.

(Du Fu: "Wang Yue")

4. Aunque un país está dividido, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y la primavera de los árboles y la hierba ha regresado.

(Du Fu. : "La esperanza de la primavera")

5. Sin embargo, parece que no hay nadie en la montaña vacía. Creo que escuché una voz. )

6. La luna brillante se eleva desde las montañas en el cielo, en la neblina infinita del mar de nubes

(Li Bai: "Luna sobre Guanshan").

7. Nunca me canso de ello, sólo la Montaña Jingting.

("Sentado solo en la montaña Jingting" de Li Bai)

8. Se plantan frijoles bajo la montaña Nanshan y la hierba está llena de brotes de frijol.

(Tao Yuanming: "Regresando al Jardín")

9. Mirando a Chang'an en el noroeste, hay innumerables montañas. Las montañas verdes no pueden cubrirlo y, después de todo, fluirá hacia el este.

(Xin Qiji: "¿Héroe bodhisattva? Libro sobre el muro de ostomía de Jiangxi")

10. No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero solo estoy en él. esta montaña.

(Su Shi: "Inscripción en el muro del bosque occidental")

8. agua (¿Dinastía Ming? Luo Guanzhong) El origen del agua y de todas las cosas (¿Período de primavera y otoño? Guan Zhong) El origen es claro, el origen es claro Turbidez Xunzi) La fuente es pura y pura, y la madera original es hermosa. (¿Han? Ban Gu) El manantial claro ama los ríos y lagos, y la pared roja fluye sin devolverlo (¿Qing? Té) Si el agua es clara, el mar azul viene de lejos (¿Tang? Li Bai) Pero ahora, en todas partes Es la inundación de primavera y los melocotones flotantes. ¿Qué camino debo tomar para encontrar la fuente oculta? (Tang? Bai Juyi) El lago está brillante y iluminado por la luna, y no hay gafas en el lago. A lo lejos, hay un caracol verde en el plato de plata "Mirando al Dongting" de Liu Yuxi, qué ancho es el cielo, qué cerca están los árboles, qué clara es el agua, qué cerca está la luna (¡Dinastía Tang! "Amarre nocturno en el río Jiande" de Meng Haoran), conviértase en compañero de viaje y siga a los pájaros nocturnos (¿dinastía Tang? Wang Wei). Mirando hacia el norte, puede ver el agua interminable en el este del río (¿dinastía Song? Wang Yuanliang). ) El agua es realmente verde y limpia, por lo que no puedes dormir. El pez está vacío y no tiene nada en qué confiar (¿Dinastía Song? Lou Yao) Volando a tres mil pies, es dudoso que la Vía Láctea caiga durante nueve días. (¿Dinastía Tang? Li Bai) No hay humo en el agua otoñal del Lago Sur por la noche, y puedes viajar directamente hacia el cielo azul (¿Dinastía Tang? Li Bai) Un sol poniente se extiende en el agua, la mitad del El río está susurrando y la mitad del río es rojo. "Mujiang Poison" de Bai Juyi. La montaña es alta y la luna es pequeña en la parte inferior. "Oda en la parte posterior del acantilado rojo" de Lu You. Cansarse de ver las montañas verdes ¿Cuánto dura el agua que fluye? "Banquete nocturno de Kao Gong Wang en Dongchi" Cintas verdes, montañas como hostas - En "Enviar al doctor Yan para que regrese a Guizhou"

9. Hay un largo camino por recorrer para describir los hermosos poemas de montañas y ríos, y subiré y bajaré ——Qu Yuan durante el Período de los Reinos Combatientes gt

Todavía estoy lleno de. bondad. Aunque morí nueve veces, no me arrepiento - Qu Yuan gt

Recto como una cuerda de bambú, tan claro como el hielo de una olla de jade - Southern Dynasties Song Baozhao gt

Aunque. hay muchas dificultades y peligros, solo puedes alcanzarlo si eliminas la arena salvaje Gold - Liu Yuxi de la dinastía Tang gt

Caer rojo no es algo cruel, se convierte en barro primaveral para proteger. flores - Qing Gong Zizhen