El poema de Liu Yuxi que describe el mar
1. Poemas de Liu Yuxi sobre el mar
Poemas de Liu Yuxi sobre el mar 1. Poemas que describen el mar
1. Jianjia es verde y el rocío blanco es Escarcha La llamada belleza, a un lado del agua. Síguela, el camino está bloqueado y es largo. Síguelo y deambula por el medio del agua.
Jian Jia Jia es exuberante. Y el rocío blanco todavía está allí. El llamado Yiren está en la orilla del agua. Sigue la migración. Desde allí, el camino está bloqueado y puedes avanzar si regresas y lo sigues, estarás en el agua.
Cuando recoges el jianjia, el rocío blanco todavía está allí. El llamado Yiren está en la corriente del agua. Si regresas y lo sigues, el camino está bloqueado y es a la derecha. regresa y síguelo, y estarás nadando en el agua
("El Libro de los Cantares·Jianjia")
2. ¿Dónde está el agua, las montañas y las islas? parado allí.
(Cao Cao: amp; lt; Guancanghai))
3. El cabello blanco flota en el agua verde y el anturio surca las olas claras.
(Rey Luo Bin: "Oda al Ganso")
4. Tianmen interrumpe la apertura del río Chu, y el agua clara fluye hacia el este hasta este punto.
(Li Bai: "Mirando la montaña Tianmen")
5. No hay salida en las montañas y los ríos, pero hay otro pueblo con flores oscuras y flores brillantes.
(Lu You: "Visitando la aldea de Shanxi")
6. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, y no es tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun. .
(Li Bai: "Regalo para Wang Lun")
7. Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y escucho el canto en el río Langjiang.
(Liu Yuxi: "Bamboo Branch Ci")
8. Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río se tan verde como azul.
(Bai Juyi: "Recordando el sur del río Yangtze")
9. La fuente calla y acaricia el chorrito, y la sombra del árbol brilla sobre el agua, amando su claridad y suavidad.
(Yang Wanli: "Little Pond")
10. Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú son un profeta de la calidez del río primaveral.
(Su Shi: "Ti Huichong {Escena nocturna en el río Spring}")
11. Frente a la Pagoda Huangshi, el río está hacia el este y el paisaje primaveral es tranquilo. y apoyado en la brisa
(Du Fu: "Caminando solo junto al río buscando flores")
12. Enredaderas marchitas y árboles viejos, cuervos apagados, pequeños puentes y agua que fluye , casas de la gente, viento del oeste y caballos flacos en los caminos antiguos.
("Tianjingsha·Autumn Thoughts" de Ma Zhiyuan)
13. Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai, y las flores de durazno y el agua que fluye están llenas de peces mandarines.
(Zhang Zhihe: "La canción del pescador")
14. Viajando fuera de las verdes montañas, navegando en bote frente al agua verde.
("Debajo de la montaña Cibeigu" de Wangwan)
15. Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y puedo escuchar el canto de la gente pisando el río Langjiang.
/p>
17. El cielo está tan frío como el agua por la noche, tumbado para observar a Altair y Vega
(Du Mu: "Autumn Eve")
<. p> 18. El agua clara del río bajo la Terraza Yugu, cuántos transeúntes derraman lágrimas en el medio(Xin Qiji: "Bodhisattva Man·Book on the Ostomy Wall of Jiangxi")
19. No hay miles de velas, pero la luz inclinada fluye lentamente
p>(Wen Tingyun: "Recordando a Jiangnan")
20. Mirando el Dongting. Montañas y aguas a lo lejos, hay un caracol verde en el plato de plata.
(Liu Yuxi: "Mirando al Dongting")
21. El viento del suelo sopla repentinamente y el agua debajo de la Torre Wanghu es como el cielo
.(Su Shi: "Mirando al Dongting") "Libro borracho en la Torre Wanghu el 27 de junio")
El amanecer sobre el mar
Despertó la más sincera admiración de muchos héroes
El atardecer sobre el mar
Cuántos pensamientos tiernos de poetas han sido provocados
Cuántas canciones cantadas en los acantilados
Aún susurrada por la brisa del mar día y noche
Día y noche
Cuántas líneas de huellas quedaron en la playa
Cuántas veces se izaron las velas al cielo
Todos fueron sepultados en secreto por las olas
Ha habido maldiciones, ha habido dolores
Ha habido ha habido alabanzas, ha habido gloria
El mar - una vida cambiante
La vida- -El océano turbulento
¿Dónde está el hoyo cavado en la infancia
¿Dónde está el rastro del primer amor uno al lado del otro?
Oh, el océano
Incluso tú Las olas
pueden lavar los recuerdos
También hay algunas conchas
esparcidas por la ladera
Como estrellas en una noche de verano
Quizás el remolino parpadea con ojos peligrosos
Quizás la tormenta abra su boca golosa
Ay, vida
Aunque estés arruinada
Innumerables sueños puros
Allí también hay gente valiente
Como los petreles voladores en la tormenta
Por la tarde La costa está tan tranquila como la noche
Las rocas en la fría noche son tan sombría como la muerte
De las rocas de la costa
Qué solitaria está mi sombra
Del crepúsculo a la noche
Qué orgullosa de mi corazón
"El elemento de la libertad"
Deja que finjas rugir
Déjame Eres una calma hipócrita
Deja que te llevas todo en el pasado
Todo en el pasado--
Este mundo
Hay un mundo que se hunde Dolor
Allí también es la alegría de despertar
Ver el mar
Al este está Jieshi para ver el mar.
¿Cómo puede ser que el agua esté opaca? Las montañas y las islas están erguidas.
Hay muchos árboles y hierba frondosa.
El viento otoñal es sombrío y las olas se elevan.
El movimiento del sol y de la luna aparecería dentro de él;
Las estrellas brillarían intensamente, como si aparecieran dentro de él.
Afortunadamente, canto para expresar mi ambición.
2. Poemas sobre el mar
1. Dinastía Ming Pan-sea: Wang Shouren
¿En qué se diferencia de las nubes flotantes que atraviesan el espacio?
La noche es tranquila, las olas están a treinta mil millas de distancia, la luna brilla y el cielo está ventoso.
2. Langtaosha · Las vastas olas blancas están conectadas al mar. Dinastía Tang: Bai Juyi
Las vastas olas blancas están conectadas al mar y la arena plana no tiene límites.
No pude encontrar nada que comprar por la mañana, así que convertí el Mar de China Oriental en un campo de moreras.
3. Dinastía Song de la Torre Wanghai: Mi Fu
La urna de hierro entre las nubes está cerca del cielo azul, y las brumosas torres voladoras están a cientos de pies de distancia. El sonido del río de las Tres Gargantas fluye en el fondo del corral y la sombra de las velas de las Seis Dinastías cae frente a la botella.
Pinté las esquinas varias veces para recordar el color rojo del sol, y el humo blanco se elevó desde Cangzhou sin incidentes. ¿Dónde está el recuerdo repentino de apreciar mi corazón? La brisa primaveral y la luna otoñal están perdidas.
4. Recogiendo semillas de morera·¿Quién pone la rueda de hielo en el mar y el cielo, Dinastía Qing: Nalan Xingde
¿Quién pone la rueda de hielo en el mar y el cielo, melancólico y alienado? . No hables de separación, pero siempre derramo lágrimas durante la noche fría.
Sólo deberíamos volver a encontrarnos en Biluo, es decir, en esta vida. Pero en esta vida, te vuelvo a recordar cuando me sentía triste.
5. Langtaosha·Wanghai Qing Dynasty: Nalan Xingde
El espejismo está medio borroso, y exclamo cuando piso las olas. Dejemos que Li pruebe y se ría del mundo. Bañarme en la gloria del sol y bañarme en la luna, quiero aprovecharlo.
Se capturaron seis tortugas. El poste roza el coral. Sangtian Qingqian le preguntó a Magu. Si el vapor de agua flota y recibe agua todos los días, es un Peng Hu.
3.1. Poemas en alabanza del mar
1. La hierba es verde y el rocío blanco es escarcha La llamada belleza está al lado del agua. cuando lo sigues, pero el camino es largo y bloqueado. Síguelo cuando lo sigues, Wan en medio del agua
Las espinas están exuberantes y el rocío blanco aún está fresco. La llamada belleza está en la pradera del agua. Si lo sigues, encontrarás que el camino está bloqueado. Si lo sigues, estarás en el agua. y el bambú, el rocío blanco no ha desaparecido. La llamada belleza está en el arroyo del agua. Si lo sigues de regreso, el camino está bloqueado y giras a la derecha. Si lo sigues, vagarás en el agua. .
("El Libro de los Cantares·Jianjia")
2. ¿Cómo puede el agua estar lenta, pero las montañas y las islas están quietas?
(Cao Cao: amp; lt; Guancanghai))
3. El cabello blanco flota en el agua verde y el anturio surca las olas claras.
(Rey Luo Bin: "Oda al Ganso")
4. Tianmen interrumpe la apertura del río Chu, y el agua clara fluye hacia el este hasta este punto.
(Li Bai: "Mirando la montaña Tianmen")
5. No hay salida en las montañas y los ríos, pero hay otro pueblo con flores oscuras y flores brillantes.
(Lu You: "Visitando la aldea de Shanxi")
6. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, y no es tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun. .
(Li Bai: "Regalo para Wang Lun")
7. Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y escucho el canto en el río Langjiang.
(Liu Yuxi: "Bamboo Branch Ci")
8. Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río se tan verde como azul.
(Bai Juyi: "Recordando el sur del río Yangtze")
9. La fuente calla y acaricia el chorrito, y la sombra del árbol brilla sobre el agua, amando su claridad y suavidad.
(Yang Wanli: "Little Pond")
10. Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú son un profeta de la calidez del río primaveral.
(Su Shi: "Ti Huichong {Escena nocturna en el río Spring}")
11. Frente a la Pagoda Huangshi, el río está hacia el este y el paisaje primaveral es tranquilo. y apoyado en la brisa
(Du Fu: "Caminando solo junto al río buscando flores")
12. Enredaderas marchitas y árboles viejos, cuervos apagados, pequeños puentes y agua que fluye , casas de la gente, viento del oeste y caballos flacos en los caminos antiguos.
("Tianjingsha·Autumn Thoughts" de Ma Zhiyuan)
13. Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai, y las flores de durazno y el agua que fluye están llenas de peces mandarines.
(Zhang Zhihe: "La canción del pescador")
14. Viajando fuera de las verdes montañas, navegando en bote frente al agua verde.
("Debajo de la montaña Cibeigu" de Wangwan)
15. Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y puedo escuchar el canto de la gente pisando el río Langjiang.
/p>
17. El cielo está tan frío como el agua por la noche, tumbado para observar a Altair y Vega
(Du Mu: "Autumn Eve")
<. p> 18. El agua clara del río bajo la Terraza Yugu, cuántos transeúntes derraman lágrimas en el medio(Xin Qiji: "Bodhisattva Man·Book on the Ostomy Wall of Jiangxi")
19. No hay miles de velas, pero la luz inclinada fluye lentamente
p>(Wen Tingyun: "Recordando a Jiangnan")
20. Mirando el Dongting. paisaje, hay un caracol verde en el plato de plata
(Liu Yuxi: "Mirando al Dongting")
p>
21. El viento del suelo viene y se lleva de repente, y el agua debajo de la Torre Wanghu es como el cielo
(Su Shi: "Libro borracho en la Torre Wanghu el 27 de junio")
4. Poemas antiguos que describen el mar<. /p>
El título de la pantalla del mapa marino fue escrito en el año de Yuan He Jichou.
Cuando no hay viento en el mar, las olas están en calma y suben y bajan.
Hay una tortuga inesperada en el fondo del mar. El anzuelo y la red no pueden controlarla. El gallo no puede moverse y el anzuelo se hunde. Una tortuga se detuvo, todas las tortugas se dieron la vuelta. Las olas blancas y las olas negras llenaron sus gargantas.
El viento que sopla agita a los pájaros voladores y el tamborileo de las olas enfurece al Marqués de Yang. La salamandra ballena aprovechó y abrió la boca para tragarse el barco.
No hay escalas vivas en miles de kilómetros y muchos ríos fluyen hacia atrás. Luego se drenó el río Jianghan y también se puso fin a la intención de la corte imperial.
En la pantalla de Cangran, este cuadro tiene una buena razón. Playa de Piedra por Cui Guofu Cuando el viento otoñal sopla con tristeza, me paro junto al Mar de Piedra.
¿Mosquitos? Todo dentro de estos estados. Hay algunos puntos verdes en el monte Yu y luces dispersas en la costa.
Hay pocos árboles en Lili, pero las olas son grandes. Al anochecer, las velas están a miles de kilómetros de distancia, volando hacia el sur y cayendo hacia el cielo.
Cayó en la noche en un momento y había una ligera niebla del color Chu. La búsqueda de sus orígenes se ha agotado y su legado y gloria no están claros.
Todo el cuerpo sigue rebelde, la era de Andeji. Y las mareas son comunes en la mañana y en la tarde, con ropa de loto y hui como cinturón. La marea del decimoctavo día (Parte 1) Chen Shidao Todo el año es espectacular ahora, ¿cómo puede Shui Bo saber la marea tardía?
Las olas están dispuestas a doblarse con las montañas, y las velas son largas y oscilantes. Subiendo a la Torre Cigüeña Wang Zhihuan [Dinastía Tang] El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar.
Si quieres ver a mil millas de distancia, llévalo al siguiente nivel. Viendo el mar Cao Cao miró a Jieshi hacia el este para ver el mar.
El agua está tan apagada que las montañas y las islas se alzan erguidas. Hay muchos árboles y hierba exuberante.
El viento otoñal es sombrío y las olas se elevan. El movimiento del sol y de la luna sólo puede aparecer dentro de él; las estrellas brillantes sólo pueden aparecer dentro de él.
¡Qué bendición! Canta para expresar tu ambición. (Escrito en el otoño del duodécimo año de Jian'an) (Dinastía Tang) "Lang Tao Sha" de Liu Yuxi En agosto, las olas rugieron hasta el suelo y la cabeza tenía varios pies de altura y tocaba la montaña.
Después de un rato, entró por la puerta del mar, acumulando montones de arena como ventisqueros. Si no lo ves, el agua del río Amarillo sube del cielo y se precipita hacia el mar para no regresar nunca (el "Jianjinjiu" de Li Bai). Treinta mil millas de río al este entran en el mar y alcanzan cinco mil montañas. el cielo.
(Lu You: "Siento el amanecer en una noche de otoño cuando salgo de la valla para recibir el frescor") Hay amigos cercanos en el mar y somos como vecinos en todo el mundo. ("Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" de Wang Bo).
5. Recitar poemas sobre el mar
A punto de beber vino Li Bai de la dinastía Tang Si no lo ves, el agua del río Amarillo subirá desde el cielo y correr hacia el mar para no volver jamás.
¿No lo ves? El espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, y parece seda azul por la mañana y se convierte en nieve por la tarde. Para tener éxito en la vida, debes disfrutar al máximo.
No dejes que la botella de oro quede vacía frente a la luna. Por naturaleza, mis talentos serán útiles y volveré después de que se acabe todo el oro. Cocinar ovejas y sacrificar ganado es un placer y tendrás que beber trescientas tazas a la vez.
El maestro Cen, nacido en Dan Qiusheng, beberá vino sin parar. Una canción contigo, por favor escúchame.
La comida Zhonggu y el jade no son caros, pero espero no despertarme nunca después de estar borracho durante mucho tiempo. En la antigüedad, todos los sabios se sentían solos, pero sólo los bebedores dejaban sus nombres.
En los viejos tiempos, el rey Chen celebraba un banquete y se divertía mucho y organizaba banquetes. ¿Qué quiere decir el maestro si tiene menos dinero? Depende de usted venderlo.
El caballo de cinco flores y la piel dorada serán cambiados por buen vino, y la luna contigo venderá el dolor eterno. Subiendo a la Torre de la Cigüeña - Wang Zhihuan El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar.
Si quieres ver a mil millas de distancia, llévalo al siguiente nivel. Mirando la luna y recordando el pasado - Zhang Jiuling La luna brillante sale sobre el mar, el fin del mundo es en este momento.
Los amantes se quejan de la noche lejana, pero por la noche empiezan a extrañarse. Cuando se apaga la vela, la luz compasiva se llena, y cuando me visto, siento el rocío.
No soporto dar regalos, pero aún así duermo bien por la noche. Al amanecer de una noche de otoño, siento el frescor cuando salgo de la valla: Lu You, treinta mil kilómetros de río fluyen hacia el este hacia el mar y cinco mil kilómetros de montañas alcanzan el cielo.
Las personas restantes derraman lágrimas en el polvo y miran hacia el sur para ver a Wang Shi por un año más. Al pie de la montaña Beigu - Wangwan, los pasajeros pasan fuera de las montañas verdes y navegan en bote frente al agua verde.
La marea está plana y los dos lados se pierden, el viento se levanta y la vela cuelga. Nace Hai Ri, la noche termina y Jiang Chun entra en el año viejo.
¿Dónde puedo encontrar el libro de la ciudad natal? Está cerca de Yanluoyang. Chang Ge Xing - Dinastía Han Yuefu En el jardín verde, los girasoles esperan el rocío de la mañana.
Cuando llegue la primavera, todo brillará. A menudo tengo miedo de que cuando llegue el festival de otoño, las hojas de Kunhuang Huahua disminuyan.
Cuando cientos de ríos llegan al mar desde el este, ¿cuándo volverán al oeste? Si un joven no trabaja duro, el anciano será miserable.
Flores del río primaveral y noche a la luz de la luna - Zhang Ruoxu La marea del río primaveral alcanza el nivel del mar y la luna brillante sobre el mar se eleva con la marea. Las olas centelleantes siguen las olas a lo largo de miles de millas, pero no hay luna en ningún lugar del río Spring.
El río fluye alrededor de Fangdian y la luz de la luna brilla sobre las flores y los bosques como aguanieve. La escarcha vuela por el cielo sin saberlo y no se puede ver la arena blanca del pabellón.
El río y el cielo están completamente libres de polvo, y sólo hay una luna solitaria en el cielo brillante. ¿Quién junto al río vio la luna por primera vez? ¿Cuándo brilló Jiang Yue sobre la gente? La vida es infinita de generación en generación, pero el río y la luna sólo son similares año tras año.
No sé a quién está esperando Jiang Yue, pero veo el río Yangtze enviando agua corriente. Las nubes blancas están desapareciendo lentamente y el estanque de arces verdes está lleno de tristeza.
¿De quién es la familia en un barco esta noche? ¿Dónde puedo perderme la torre de la luna? La pobre luna sube las escaleras y conviene verla en el espejo del vestidor. La cortina de la puerta de jade no se puede quitar y el cepillo del yunque de la ropa volverá a aparecer.
En este momento, nos miramos pero no nos escuchamos, y espero que la luz de la luna brille sobre ti. Los cisnes vuelan largo y rápido, y los peces y el dragón se sumergen en el agua para formar patrones.
Anoche soñé con flores cayendo en el estanque, y fue una pena no volver a casa en plena primavera. El agua de manantial que fluye en el río casi se ha agotado, y la luna se pone sobre el estanque del río y gira nuevamente hacia el oeste (la pronunciación antigua es xiá, la pronunciación actual es xié).
La luna inclinada oculta la niebla del mar, y las carreteras de Jieshi y Xiaoxiang son interminables. No sé cuántas personas regresan por la luna. La luna que cae (palabra que significa "flor") sacude con amor los árboles de todo el río.
El mar ●Miles de ríos regresan al río, pero no saben cuándo pararán y no están llenos; "Agua de Otoño de Zhuangzi" Weilu (lǘ): Cuenta la leyenda que es el lugar donde se vierte el agua de mar.
El flujo de los ríos hacia el mar nunca se ha detenido, el agua del mar nunca se ha desbordado y el agua del mar nunca se ha secado. Las generaciones posteriores utilizaron esta frase para explicar que las cosas están cambiando y desarrollándose, y que empiezan una y otra vez.
●Al este está Jieshi para ver el mar. ¿Dónde está el agua? Las montañas y las islas se alzan erguidas.
Hay muchos árboles y hierba frondosa. Jieshi en "Guan Canghai" de Cao Cao de la dinastía Wei de los Tres Reinos: se refiere a la montaña Dajieshan en el suroeste del condado de Laoting, hoy provincia de Hebei.
Él: Entonces. Dandan (dàn): La aparición de agua ondulante.
Canción: es decir, encogerse de hombros. Zhi (zhì): ponerse de pie.
Esto es lo que escribió el autor cuando perseguía los restos de Yuan Shao a través de Jieshi. Representa una escena espectacular de ondulantes olas del mar, imponentes montañas e islas, y frondosos árboles y hierba, que resaltan su espíritu alegre en ese momento.
●La cortina ondulada del cielo está alta y el agua del mar sacude el cielo de color verde. Canción popular de Jin Yuefu "Xizhou Song" Konglu: se refiere al cielo azul reflejado en el agua.
Cuando se levanta el telón, el cielo aparece naturalmente alto y lejano, y el agua del mar sacude el color verde del cielo. El reino es magnífico y turbulento, y las tres palabras "sacudiendo el cielo de verde" son una extraña advertencia.
●La marea primaveral del río alcanza el nivel del mar, y la luna brillante sobre el mar se eleva con la marea. "Noche de luna en el río Spring" de Zhang Ruoxu de la dinastía Tang describe una imagen magnífica de una noche de luna en el río Spring: la marea primaveral desemboca en el río Yangtze, el río y el mar están nivelados, y la luna brillante y marea se acompañan.
●Hai Ri nace, la noche termina y Jiang Chun entra en el año viejo. Wangwan de la dinastía Tang, "Bajo la montaña Cibeigu" La noche restante casi ha terminado, y el sol de la mañana ha salido del mar. La primavera es temprana en el sur del río Yangtze, y el aliento de la primavera ya se muestra en el; río a finales de año.
El autor ha estado huésped durante mucho tiempo, día tras día, año tras año, y los años son en vano. No tiene días para regresar a su ciudad natal, y no hay nadie que lo envíe. libros. La escena es muy triste, por eso tiene la descripción anterior. ●El mar recibe primero al sol y la Vía Láctea mira hacia las estrellas.
"Bu Leaving the West Pavilion" de Du Fu de la dinastía Tang: El sol naciente flota sobre el mar y las estrellas cuelgan de la Vía Láctea. ●Al mirar el humo de nueve puntos en Qizhou desde la distancia, se derrama un vaso de agua de mar.
"Mengtian" de Li He de la dinastía Tang Qizhou: Zhongzhou, es decir, China. Jiu Dianyan: En la antigua mi tierra, había nueve estados divididos en nueve estados. Cuando subes alto, puedes ver desde lejos como nueve puntas de cigarrillos.
Yihong (hóng): Yiwang: Dibujando una espectacular vista aérea de Kyushu a gran altura, que muestra la extraordinaria ambición y el fuerte color romántico del autor. ●En agosto, las olas resonaron a través del suelo, tocando las montañas de varios pies de altura, pero en un momento entraron por la puerta del mar, acumulando montones de arena como montones de nieve.
El sonido de las olas en agosto en "Lang Tao Sha" de Liu Yuxi de la dinastía Tang: se refiere al sonido de la marea en el río Tangjiang, provincia de Zhejiang, que es más espectacular el día 18 del octavo mes lunar cada año. Tocar: tocar, golpear.
Las dos frases describen la poderosa y poderosa marea de Jiang como si fuera ahora, lo cual es emocionante. Todo el poema es una pintura maravillosa de observar las olas a la orilla del mar.
●La Luna de Medio Otoño está a mil millas de distancia, y el sonido de cientos de miles de tropas surge en medio de la noche. Festival del Medio Otoño en "Qiantang" de Zhao Gu de la dinastía Tang: La marea del río Qiantang es la más espectacular en la noche del Festival del Medio Otoño y siempre ha sido conocido como un lugar escénico en el mundo.
La magnificencia de las escenas fijas y el impulso de las escenas en movimiento son excelentes. ●Las olas vienen del mar y hay montones de nieve frente al edificio.
La primera línea de "Escena nocturna en la Torre Wanghai" de Su Shi de la dinastía Song: describe la ola que viene como una hilera de líneas blancas.
Guiar: Guiar y mirar hacia adelante, lo que significa que el tiempo es muy corto.
Escribe sobre el majestuoso paisaje del río cuando sube la marea por primera vez. "Hengjiang Ci" de Li Bai contiene la frase "¿Cómo es esto en agosto en Zhejiang? Las olas son como nieve que cae de las montañas". Se adjunta aquí como referencia.
●Si quieres saber qué tan alta está la marea, las montañas están cubiertas de olas. "Observando la marea el 15 de agosto" de Song Dynasty Su Shi Cuántos: cuánto.
Hun: Absolutamente. Describe la altura de Jiang Chao.
●El vasto mar de dudas se ha convertido en un espacio vacío, en medio del sonido de miles de tambores. "Jiuquanzi" de Song Dynasty Pan Lang Cuando la marea sube, me siento realmente sospechoso. El agua del mar se ha ido y se oye el sonido de gongs y tambores por todas partes para dar la bienvenida a la marea.
Dos frases describen el majestuoso impulso de la marea del río Qiantang. ●Un arco iris blanco camina sobre la arena larga y plana, y el jade en el Yaotai no alcanza el cielo.
"Observación de mareas en diecisiete días" de Chen Shidao de la dinastía Song Yaotai: la legendaria residencia de los dioses. La marea surge como un arco iris blanco desde la vasta playa, y como un ángel que accidentalmente derriba la copa de jade en la plataforma de Yao y derrama el buen vino.
Con una rica imaginación, el río Qiantang crece con gran urgencia e impulso.
6. Poemas antiguos que describen el mar
La pantalla del mapa del mar fue escrita en el año de Yuanhe Jichou Cuando no hay viento en el mar, las olas están en calma y. Sin prisas, subidas y bajadas. Un Ao repentino en el fondo del mar, coronado por tres colinas sagradas. No se puede controlar con anzuelos y redes. O puede ser que uno no conozca su capacidad. , diciendo que se puede encontrar el Ao. El cocodrilo no puede sostenerlo y el anzuelo se está hundiendo por completo. El Ao hace una pausa. Todas las tortugas se dieron la vuelta. Las olas blancas y las olas negras llenaron sus gargantas con el aliento. Y los tambores enojaron a las olas. La salamandra ballena se aprovechó de ello y abrió la boca para tragarse el barco. No había escamas vivas en miles de millas, y cientos de ríos fluyeron hacia atrás. Entonces Jianghan Water, Chao Zongyi también descansa. En la pantalla verde, hay una buena razón para esta pintura. La playa de piedra fue pintada por Cui Guofu. Cuando sopla el viento de otoño, llega el resto de la piedra. ¿Demasiado venenoso? En este estado, hay varios puntos verdes en Yushan y luz dispersa en la costa. Hay pocos árboles en Lili y las olas son grandes. Al atardecer, miles de millas de velas vuelan hacia el sur y caen fuera del cielo. Un rato, cae en la noche y hay una ligera niebla en el color Chu. He encontrado el rastro de la fuente. Soy pobre, mi legado y honores son muchos, no me he cuidado y estoy en el. Era de An Deji. Y la marea es común en la mañana y en la tarde, y la ropa de loto es la marea del decimoctavo día (Parte 1). Chen Shidao ha sido espectacular en un año, ¿cómo puede Shui Bo saber la marea tardía? Las olas están dispuestas a doblarse con las montañas, y las velas son largas y los invitados revolotean. Sube a la Torre Cigüeña Wang Zhihuan [Dinastía Tang] El sol está sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. Para ver a mil millas de distancia, ve al siguiente nivel. Observa el mar hacia el Jieshi en el este, para ver el mar. El agua está lenta, las montañas y las islas son altas, los árboles son espesos y el. la hierba es exuberante. El viento del otoño es sombrío y las olas se elevan. El viaje del sol y la luna es como si estuvieran fuera de ella; las estrellas son tan brillantes como si estuvieran fuera de ella. Canción para cantar aspiraciones (Escrita en el otoño del duodécimo año de Jian'an) (Dinastía Tang) "Lang Tao Sha" de Liu Yuxi En agosto, las olas rugieron hasta el suelo y sus cabezas tenían varios pies de altura y tocaron el suelo. Después de un tiempo, entraron por la puerta del mar, acumulando montones de arena como nieve. Si no lo ves, el agua del río Amarillo sube del cielo y corre hacia el mar y nunca regresa. ("Jian Jin Jiu" de Li Bai) Treinta mil millas de río hacia el este desembocan en el mar y cinco mil montañas se elevan hacia el cielo (Lu You: "La noche de otoño saldrá por la puerta para dar la bienvenida al amanecer"). Liang Youfei") Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en todo el mundo. (Wang Bo "Envía a Du Shaofu a Shuzhou").