Análisis de los escritores representativos y estilos poéticos de los poemas fronterizos de la dinastía Tang.
Entre los poetas de la próspera dinastía Tang, Wang Wei y Li Bai escribieron muchos poemas sobre fortalezas fronterizas, "Cruzando la fortaleza" de Wang Changling (Dinastía Qin Mingyue Han Shiguan), y "Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan (. Río Amarillo muy por encima de las nubes blancas)), "Walking in the Army" (Qinghai Changyun Dark Snow Mountain) también son famosos, pero para hablar de los escritores representativos de poemas fronterizos, es necesario mencionar primero a Gao Shi y Cen Shen.
Gao Shi (700-765), nombre de cortesía Dafu, tuvo una infancia muy dura. Durante el período Kaiyuan, fue a Chang'an en busca de un puesto oficial, pero fue en vano. Entre el año decimoctavo de Kaiyuan (730) y el año veintiuno de Kaiyuan (733), Gao Shi fue dos veces al norte, a Jimen, y vagó por Yanzhao, con la esperanza de unirse al ejército en la fortaleza fronteriza, pero fue en vano. En el octavo año de Tianbao (749), se le concedió el título de Qiuwei. Tres años más tarde, abandonó su cargo oficial y entró en el shogunato Hexi Jiedushi de Geshuhan, donde se desempeñó como secretario. Durante la rebelión de Anshi, cuando Gao Shi tenía cincuenta y siete años, su carrera en el talento y la burocracia era próspera. Era conocido como "Desde el comienzo de la dinastía Tang, los poetas más destacados eran sólo aquellos que eran adecuados". Antiguo Libro Tang) Entre los poetas Tang que a menudo se comparan con príncipes, Él es la única persona que ha alcanzado un alto puesto oficial y se le concedió el título de marqués.
Los poemas de la fortaleza fronteriza de Gao Shi fueron escritos en su mayoría durante su viaje a Jibei y el período en el que ingresó al shogunato de Hexi. Su obra representativa es "Yan Ge Xing":
El humo y. El polvo de la familia Han está en el noreste, y los generales Han se marcharán de casa. Un hombre está orgulloso de sí mismo, pero el emperador le otorga un gran honor. Toqué el tambor con oro y bajé a Yuguan, y el jingle serpenteó entre los Jieshi. El libro de plumas del capitán vuela hacia el vasto mar y el fuego de caza de Chanyu brilla sobre Langshan. Las montañas y los ríos están desolados y sin fronteras, y la caballería bárbara y el mausoleo se mezclan con el viento y la lluvia. El ejército guerrero está vivo y muerto en la primera mitad, y las bellezas todavía cantan y bailan debajo de la tienda. El desierto es pobre y la hierba está bloqueada en otoño, y la ciudad solitaria está escasa en la batalla al atardecer. Cuando se encuentra con la bondad, uno siempre subestima al enemigo, y aunque uno ha agotado todas sus fuerzas, no ha podido despejar el asedio. La capa de hierro ha estado protegiendo durante mucho tiempo y los palillos de jade deben escucharse después de partir. La joven del sur de la ciudad quiere que le rompan el corazón y el recluta Ji Beikong mira hacia atrás. Las olas flotantes en la cancha lateral no se pueden salvar, pero la vasta extensión de la vasta extensión lo es aún menos. El aura asesina forma nubes a las tres en punto y el sonido frío se extiende durante toda la noche. Mirándose el uno al otro, hay mucha sangre y la muerte nunca le ha prestado atención a Xun. No has visto las dificultades de luchar en el campo de batalla, pero todavía recuerdo al general Li.
Este poema no sólo elogia el heroísmo de los hombres que se espera que dominen el mundo, sino que también expresa una profunda simpatía por el dolor que la guerra ha traído a las familias de los reclutas, por un lado; es un homenaje a "la primera mitad de la vida y muerte de los soldados del ejército". El elogio, por otro lado, es el descontento con el "canto y baile bajo las tiendas de bellezas" del general. El autor no rehuye las dificultades de la guerra, pero todo el poema no pierde el tono agudo y emocionante; el contraste entre el sufrimiento y la sublimidad se suma a la generosidad y la tragedia de la guerra. Por lo tanto, aunque este poema utiliza principalmente pares impares, su retórica es suave, lo que demuestra plenamente el estilo rico y poderoso de los poemas de Gao Shi.