Colección de citas famosas - Colección de consignas - Enumere varias tramas típicas de "El mercader de Venecia".

Enumere varias tramas típicas de "El mercader de Venecia".

Ojos de sirena

Uno

En el Copenhagen Waterfront Park, la hija del mar, la sirena, ha estado sentada sola sobre una roca fuera del agua durante casi un siglo, y continuará Estar solo durante muchos años. Se inclinó sobre su costado y miró fijamente las profundidades del mar, dejando pasar el largo tiempo en silencio. Aunque una vez alguien le robó la cabecita por la noche, le cortó los brazos, le pintó el cuerpo desnudo en bikini, le tiñó el pelo de rojo sangre e incluso le cubrió el cuerpo con pintura negra, su postura nunca cambiará. No importa qué tipo de viento sople en las cuatro estaciones o qué tipo de nubes floten sobre su cabeza, ella siempre es tan persistente. La parte inferior de su cuerpo en forma de cola de pez se aferra a la roca, manteniendo la misma postura, como si prefiriera sacrificarla. hermosa lengua para entregar su belleza Para obtener "un alma inmortal", me convertí en una muda que no podía hablar ni cantar para aferrarme al amor en mi corazón, preferiría sacrificar mi vida y convertirme en espuma; en el mar. Cada día, turistas de todo el mundo la tocan con la mirada sin escrúpulos y la espían con cámaras y grabadoras de vídeo; mucha gente sabe que es un personaje de los cuentos de Andersen, pero pocos recuerdan sus sueños y su perseverancia.

Cuando un grupo de turistas y yo llegamos a la orilla del río donde estaba la sirena, no pude evitar temblar de nerviosismo. Al mirar el pequeño cuerpo marrón de la sirena, siento que definitivamente es más que una simple estatua de bronce sin vida. Debe haber un alma inmortal y en expansión en su interior. En el poético cuento de hadas, Andersen le dio a ella, la Sirenita, un noble espíritu de vida. Sentí que esta vida fluía en el cuerpo de cobre frente a mí. En un mundo extremadamente secular, la vida se ha convertido desde hace mucho tiempo en la última cosa sagrada y el miedo a la vida es, en cierta medida, el miedo a la divinidad. Sin embargo, frente a esta estatua viviente de bronce, los turistas emocionados señalaban y sostenían sus cámaras y grabadoras de vídeo. Algunos turistas incluso subieron a la roca para tocar su piel fría y tomarse fotos con ella diciendo "Me alegro de que hayas venido". A nadie le importaba lo sola que estaba, y nadie pensó que tal vez necesitaría enfrentarse tranquilamente al mar, a su hogar, sola. No sé cuántos turistas vienen aquí para verla. Es como ver un animal raro de fama mundial. Simplemente están satisfechos con la mentalidad turística de "he estado aquí, lo he visto", pero no lo hacen. Sé el impacto que esto tiene en su alma noble y solitaria. Qué blasfemia.

El agua del mar en otoño es azul como la tinta y dura como el hielo, haciendo que la figura de la sirena sea aún más solitaria y lúgubre. Desde la orilla, es difícil ver sus ojos vueltos hacia el mar. Para poder ver sus ojos claramente, traté de saltar a una pequeña piedra no muy lejos de ella. Sin embargo, mi pie resbaló y caí al agua helada. Sólo la miré a los ojos por un breve momento. Me apresuré a regresar al banco. Otro turista que tenía la misma mentalidad que yo no aprendió la lección y saltó de la roca, y el resultado fue incluso peor que yo. Sus pies resbalaron y el agua de repente cubrió sus rodillas. ¡Quizás no pueda soportar que recordemos sus ojos para siempre! ¡Pero esos son un par de ojos llenos de melancolía y tristeza! Angustioso. En "La hija del mar", Andersen dijo que, como sirena bajo el mar, ella y los de su especie no tienen lágrimas. Para ganarse el amor y el alma inmortal del príncipe, la sirena más joven reemplazó la cola de pez con piernas que pueden caminar como un humano a toda costa. Como resultado, tuvo que soportar el dolor de ser destrozada como un cuchillo durante todo el día. ; cuando el amor se vuelve desesperado, los sueños quedaron en nada, y ella no tuvo lágrimas que derramar porque le habían dado lengua y voz, y no podía expresar sus deseos y dolores en palabras y canciones. Por lo tanto, todo el dolor y la tristeza, todos los sueños y la desesperanza sólo pueden quedar atrapados en sus ojos para siempre, atrapados en su figura que gira de lado.

Dos

Cuando la Sirenita tenía quince años, su abuela le permitió flotar hasta la superficie del mar para ver el mundo humano. Fue como su ceremonia de mayoría de edad, y su destino y su futuro se revelaron para ella: primero, conoció a un apuesto príncipe que naufragó y le salvó la vida, luego comprendió que aunque la vida humana es peor que la sirena del fondo; del mar, es de corta duración, pero no se convierte en una burbuja en el agua como una sirena después de la muerte, sino que se eleva al cielo misterioso y hermoso y a las estrellas brillantes después de la muerte, porque las sirenas no tienen alma inmortal, sino "; el ser humano tiene alma; vive para siempre, aunque el cuerpo se convierta en polvo, pero permanece vivo.

Linde. ¿Él y Yanni? Linde tuvo muchas conversaciones de corazón a corazón; durante un tiempo, a pesar de su apariencia indecente, se enamoró profundamente de este ruiseñor del norte, en ese momento sentía que todo a su alrededor estaba eclipsado y su corazón estaba lleno de Jenny; ? El rostro, el cuerpo y las habilidades para el canto de Linde. Pero ¿qué pasa con Yanni? Linde simplemente le tendió una mano fraternal y lo trató con sencillez y calma, pero nunca aceptó su ardiente amor. Sólo podía enterrar sus sentimientos en su corazón; para escapar de la soledad, pasaba la mayor parte de su tiempo viajando al extranjero. Durante el viaje, lamió sus heridas emocionales solo y luego continuó elaborando ideas, que finalmente fueron sublimadas en hermosas obras. De hecho, ¿todas las mujeres que alguna vez amó eventualmente se convirtieron en sus bellas, amables y nobles heroínas, al igual que la Jenny que creó en "El Ruiseñor"? Linde es descrita como un pájaro cuyo canto es tan hermoso como un manantial claro.

Tres

En el lado Nyhavn de Copenhague, hay un edificio blanco muy común y corriente de cuatro pisos, encajado entre dos grandes edificios. Hay una placa de bronce entre el primer y el segundo piso del pequeño edificio, que indica que Andersen vivió en el tercer piso de este único apartamento de 1846 a 1865. Se dice que aquí se encuentra la única antigua residencia de Andersen que se conserva en Copenhague, pero normalmente no está abierta al público. La fachada del edificio fue un muelle del canal construido en el siglo XVII. La escena de los mástiles de los barcos ocupados en esa época ha quedado grabada en la memoria histórica, aunque todavía hay algunos veleros atracados en la orilla, son solo una parte de la misma. historia de la ciudad y paisajes que ya no juegan un papel en el transporte marítimo para que los turistas disfruten. Junio ​​de 2004 65438 El 11 de octubre, deambulé hasta aquí con admiración por Andersen. La puerta del primer piso del pequeño edificio estaba cerrada silenciosamente, como si el propietario acabara de irse no hace mucho y se hubiera ido a un lugar lejano. Me paré en la orilla del muelle y miré imaginativamente este pequeño edificio discreto: el ajetreo y el bullicio del muelle en la era de Andersen ha llegado lejos, al igual que el bullicioso paisaje de muchas épocas ha desaparecido, pero sus obras todavía están circulando, y Él Los vívidos personajes de cuentos de hadas creados todavía deambulan en los corazones de personas de todo el mundo.

No muy lejos del muelle de Nyhavn se encuentra el Nuevo Palacio Real de Dinamarca. Los guardias llevaban altísimos sombreros negros de piel de oso y uniformes de ópera y llevaban lanzas cargadas. Permanecieron atentos, tan quietos como rocas. En aquel entonces, cuando Andersen caminaba hacia la Plaza del Palacio Nuevo, debió haber mirado a estos guardias con asombro y admiración en innumerables ocasiones. Más tarde describió a los guardias como "soldados de plomo acérrimos". Su soldadito de plomo solo tenía una pierna porque el hojalatero no tenía suficiente estaño, pero el soldadito de plomo estaba decidido y, a pesar de todas las dificultades, aún insistía en su amor por los bailarines de papel en el palacio de papel cortado. De hecho, muchos de los cuentos de hadas de Andersen están llenos de elogios supremos por las nobles cualidades de lealtad, bondad, perseverancia e incluso autosacrificio como el soldadito de plomo. Han pasado muchos años y todavía recuerdo a la mujer sencilla y pobre que describió en "La historia de mi madre". La muerte se llevó a su único hijo; en la noche oscura, ella desafió la fuerte nieve para buscar a su hijo. Para pedir direcciones, calentó con su pecho un montón de espinas que estaban a punto de morir congeladas y les hizo crecer hojas verdes frescas para poder cruzar un gran lago, no dejaba de llorar y dedicaba sus ojos brillantes al grande; lago para hacerlo más verde. Para entrar en el jardín mágico de la muerte y salvar a su hijo, cambió su hermoso cabello negro por el cabello plateado y blanco como la nieve de la anciana que custodiaba la tumba. ¿Cómo puede un alma tan desinteresada y perseverante que puede sacrificarlo todo por amor no sorprender y admirar a la gente? La energía que emite sigue hirviendo con el paso de los años. Creo que cuando Andersen escribió este cuento de hadas, su soltería solitaria y su infinita nostalgia y apego a su madre debieron haber penetrado profundamente en su corazón e hicieron que su imaginación estallara con infinita energía.

En sus últimos años, a Andersen le encantaba caminar por las calles de Copenhague. En ese momento, ya era una celebridad mundial con una gran reputación, y sus hermosos y conmovedores cuentos de hadas habían tocado los corazones de los lectores de toda Europa y otras partes del mundo desde el pequeño reino de Dinamarca. El pasado, cuando la gente se reía de sus defectos físicos y su ambición de convertirse en poeta, se ha convertido desde hace mucho tiempo en un recuerdo. Cada vez que deambulaba por las calles de Copenhague con un sombrero, un abrigo y un bastón del siglo XIX, algunos peatones lo saludaban con reverencia y lo veían irse.

5 de junio de 2004 En la tarde del 5 de octubre, visité respetuosamente la estatua de Andersen en el lado de la calle del Ayuntamiento de Copenhague. Sostenía un bastón en la mano izquierda, un cuaderno en la derecha, llevaba un sombrero y sentado en un asiento cuadrado de piedra parecía como si hubiera descansado un rato durante el viaje; Su cabeza giró hacia la esquina superior izquierda, sus ojos llenos de esperanza y alivio, y miró al otro lado de la calle, hacia los Jardines de Tívoli. El edificio de entrada principal del parque es como el castillo mágico de su cuento de hadas; el parque fue construido en 1843 y originalmente era solo un lugar para que los ciudadanos se reunieran, bailaran, observaran espectáculos y escucharan música. Ahora también hay un recorrido de juego que simula los argumentos y los personajes de los cuentos de hadas de Andersen. Andersen, que ha visto cuentos de hadas toda su vida, ¡realmente vive al lado del mundo de sus sueños! La imaginación danesa y la forma en que conmemoran a sus grandes poetas es realmente admirable.

En la plaza frente al Ayuntamiento, bandadas de palomas a veces vuelan y revolotean sobre la plaza, a veces caen con gracia, picoteando el alpiste esparcido por los peatones o personas que se alojan en la plaza. Hay algunas nubes blancas flotando en el cielo azul y el sol brillante es muy agradable. Me senté en un banco junto a la plaza, encendí un cigarrillo y me preparé para disfrutar de la tranquila escena. Sin embargo, no mucho después, un joven negro andrajoso llegó desde la distancia. Al principio no me llamó especialmente la atención. Pero de repente se quitó uno de sus zapatos de cuero y se lo arrojó a un grupo de palomas picoteadoras a sólo cinco o seis metros de mí. Una paloma dócil inmediatamente agitó sus plumas, batió sus alas un par de veces y luego dejó de moverse. El tipo casualmente se inclinó, recogió sus zapatos y recogió la paloma que había matado. Me quedé atónito. ¿Va a hacer palomas para cenar? ¿Quién hubiera pensado que en la plaza del Ayuntamiento sucedería una tragedia así? A esa paloma también le debió resultar difícil de creer. Éste fue su destino a plena luz del día. En el banco de al lado había dos mujeres de mediana edad y una niña de ocho o nueve años. El brutal asesinato que ocurrió ante sus ojos asustó a la niña hasta las lágrimas; los dos adultos se llevaron a la asustada niña mientras culpaban a los negros. En el corazón de Dinamarca, un reino lleno de cuentos de hadas, tuvo lugar tal acto bárbaro de profanación y destrucción de la vida. Creo que si Andersen, sentado junto al ayuntamiento, viera esta escena, se entristecería profundamente. Sus ojos se llenarían de tristeza, dolor e incluso odio.

-22 de marzo de 2007

Neruda publicado el>2007-3-24 11:00:48[Texto completo][Comentarios][Citas][Recomendaciones][Archivo][ Tuitear a amigos][Recopilar para red]

2007-3-7

El príncipe Hamlet pensativo

Neruda publicado en>2007 -3-7 13: 26:08[Texto completo][Comentarios][Cita][Recomendar][Archivo][Tweet a amigos][Recopilar extracto de la página web]

2007-3-7

Adora la ciudad natal de Shakespeare

(¡No reimprimas sin el permiso del autor!)

Adora la ciudad natal de Shakespeare

Inglaterra a finales de marzo En pueblos y ciudades, aunque hay Aún quedan algunas nubes flotando en el cielo, el frío del invierno hace tiempo que se escapó sin dejar rastro. El cálido viento del Atlántico sopla desde el oeste de las Islas Británicas, cubriendo la tierra con ropas verdes; decoradas con coloridos y vibrantes capullos y flores, revelan una rica fragancia, haciendo que la gente sienta que ha llegado la estación cálida y agradable.

Fue en ese momento cuando llegué a la tan esperada ciudad natal de Shakespeare, Stratford-upon-Avon, para aprender más sobre este maestro literario del Renacimiento y el "Emperador del Drama". Haga una peregrinación al lugar donde nació y vivió el reputado gigante.

Stratford está situada entre la ciudad industrial británica de Manchester y la ciudad universitaria de Oxford. Se tarda más de dos horas en coche desde Manchester. Los británicos llaman a esta ciudad "El mundo de Shakespeare" porque tiene la antigua residencia de Shakespeare, el Centro de Exposiciones de Shakespeare, el Teatro Real de Shakespeare, la Sociedad de Shakespeare, la Librería de Shakespeare, la iglesia donde está enterrado Shakespeare, etc. Se dice que la población local de esta pequeña ciudad es de sólo 60.000 habitantes, pero debido al nombre de Shakespeare, alrededor de 2 millones de turistas vienen aquí cada año de todo el mundo para peregrinar a este gigante británico durante el Renacimiento europeo.

La casa natal de Shakespeare se encuentra en Henry Street, un pequeño pueblo de Stratford.

Por lo tanto, no me atreví a quedarme en esta librería por mucho tiempo, así que me fui rápidamente.

No muy lejos al sureste, a lo largo de Henry Street, a orillas del tranquilo río Ewing, se encuentra el Royal Shakespeare Theatre. Las paredes exteriores del teatro están hechas de ladrillos marrones y, desde la distancia, parece un castillo sólido. Detrás del teatro, al otro lado del río Avon, se encuentra el campanario de una iglesia. Está la Iglesia de la Santísima Trinidad, que no es sólo el lugar donde Shakespeare fue bautizado tras su nacimiento, sino también la última parada de su vida y su verdadero lugar de enterramiento. En sus últimos años, el poeta dramático regresó a su ciudad natal desde los escenarios teatrales de Londres, donde había luchado durante la mayor parte de su vida y disfrutó de una vida tranquila durante varios años. Finalmente, en su cumpleaños en 1616, se despidió del mundo turbulento y sucio. Shakespeare está enterrado en el altar solemne de la Iglesia de la Trinidad. Hay un busto de Shakespeare en el nicho sobre el cementerio, que se dice que fue construido poco después de su muerte. Reproduce vívidamente su propia apariencia, su frente ligeramente sobresaliente parece decirle al mundo que realmente hay un gran talento y asombro; . creatividad. También hay una losa de piedra plana en el lugar de enterramiento de Shakespeare, con cuatro líneas de versos grabados en ella, que se dice que son el epitafio del propio Shakespeare:

Jesucristo, buen amigo, no hagas esto,

No desentierres este montículo de restos enterrados.

Aprecia las tumbas aquí y serás bendecido.

El que toque mi cuerpo será maldito.

Estas pocas líneas de epitafio realmente funcionan. Se dice que alguien intentó exhumar los restos del poeta desde aquí y enterrarlos en el Poets' Corner de la Abadía de Westminster en Londres, pero esta inscripción se lo impidió. Entonces, hasta el día de hoy, el emperador de la obra ha estado durmiendo aquí tranquilamente, haciendo que la gente sienta que esta iglesia a orillas del río Avon es como un cementerio sagrado exclusivo para él.

El río Ewing, que una vez alimentó a este gran poeta, fluye lentamente entre Trinity Church y el Royal Shakespeare Theatre. El sonido del agua borboteando nunca cesa, como una larga elegía cantada al alma inmortal del poeta. La orilla del río está sombreada por sauces verdes, y gansos blancos y patos grises flotan tranquilamente en el agua tranquila y como un espejo. ¿El famoso actor británico David en el siglo XVIII? Cuando Garryk deambulaba por aquí, dejó un poema conmovedor:

Río Avon plateado, fluyes lentamente,

Junto a tu río, Shakespeare a menudo sueña con cosas inmortales;

A la luz de la luna, las hadas bailaban alrededor de su cama verde.

Porque la hierba sobre su cabeza es tierra fértil sagrada.

Frente al Royal Shakespeare Theatre, al otro lado del río Avon, hay un gran jardín llamado Bancroft. Hay estatuas de bronce de Shakespeare y personajes famosos de sus obras. El Rey de la Humanidad, que no necesita corona ni cetro, viste una túnica medieval, sostiene un papel en la mano izquierda y una pluma en la derecha. Está sentado majestuoso en una silla en lo alto del monumento rodeado de laureles de bronce. . Alrededor del monumento, hay cuatro personajes representativos que creó: el príncipe Hamlet, que sostiene una calavera en la mano y medita sobre las cuestiones de la vida y la muerte, Lady Macbeth, que tiene una mente oscura y ama profundamente a su marido; es lujurioso y le encanta alardear y tiene una gran barriga. Sir Falstaff y el enérgico Príncipe Harry sosteniendo la corona. Acaricié estas estatuas, emocionado por la repentina cercanía a estos personajes famosos en la galería de las obras de Shakespeare, pero también avergonzado de este inglés anticuado, estrecho de miras, narcisista e incluso arrogante. Shakespeare escribió 39 obras de teatro a lo largo de su vida. Además de los dramas históricos, se escribieron muchos otros dramas utilizando material extranjero. Pero en este jardín soleado y animado, que domina a lo lejos el campanario de la iglesia, las cuatro figuras que rodean la estatua de Shakespeare son todas de Inglaterra, excepto el príncipe Hamlet, que viene de Dinamarca, en el norte. Sin embargo, creo que a los personajes de Shakespeare no les importaría ser convertidos en unas cuantas estatuas rígidas, porque han vivido y vivirán siempre en los corazones de millones de personas.

La ciudad natal de Shakespeare es tranquila, luminosa y agradable en primavera. Si viviera en la tierra donde alguna vez vivió este gigante literario, mi corazón se llenaría con la compleja sensación de que el tiempo ha pasado y que hay cosas inmortales en el aire y las ruinas circundantes. Mientras pensaba en la pintoresca campiña de Stratford en el siglo XVI, agradecí en silencio a esta tierra sagrada por haber criado a Shakespeare para el mundo.

1 de marzo de 2007

Neruda publicado el>2007-3-7 13:21:35[Texto completo][Comentarios][Cita][Recomendación][Archivo][Tweet a amigos][Recoger en el sitio web]

2007-2-14

¡Hola, viejo Shakespeare!

Retratos de Shakespeare en el Centro de Exposiciones de Shakespeare

Neruda publicado el> 2007-2-14 17:01:00[Texto completo][Comentarios][Citas][Recomendaciones][ Archivo ][Tweets a amigos][Extractos recopilados de páginas web]

2007-2-14

En el patio de la antigua residencia de Shakespeare

Publicado por Neruda El > 2007-2-14 16:55:55[Texto completo][Comentarios][Citas][Recomendaciones][Archivo][Tweet a amigos][Recopilar extracto de la página web]

2007-2- 12

Single Shakespeare

(No reproducir sin el permiso del autor)

1,

marzo de 2005, en Después de asistir al Feria del Libro de Londres, visité la ciudad natal de Shakespeare, Stratford-upon-Avon, con ánimo de peregrino. Los británicos llaman a esta ciudad "El mundo de Shakespeare" porque tiene la antigua residencia de Shakespeare, el Centro de Exposiciones de Shakespeare, el Teatro Real de Shakespeare, la Sociedad de Shakespeare, la Librería de Shakespeare, la iglesia donde está enterrado Shakespeare, etc. Se dice que la población local de esta pequeña ciudad es de sólo 60.000 habitantes, pero debido al nombre de Shakespeare, alrededor de 4,8 millones de turistas vienen aquí cada año de todo el mundo para peregrinar a este gigante británico durante el Renacimiento europeo.

Cuando entres en la antigua residencia de Shakespeare, un ambiente solemne te capturará inmediatamente, como si el aliento del gran hombre que nació aquí en 1564 todavía impregnara los alrededores después de cientos de años. Se trata de un edificio ordinario de dos pisos con ático, un edificio británico típico del siglo XVI, con estructura de madera, techo de tejas inclinadas, la pared exterior es de tierra y las ventanas y puertas sobresalen de la pared. Sobre una mesa cuadrada del segundo piso hay un elocuente libro de firmas. Visitantes de todo el mundo hicieron fila para escribir sus propios mensajes expresando su sincera admiración por este gran poeta. Escribí en nítidos caracteres chinos: "El hijo de un granjero del Lejano Oriente vino a adorar a través del tiempo y el espacio". Recé en mi corazón para que mi sueño fuera buscar inspiración en el rey que entendía la naturaleza humana. En el patio trasero del pequeño edificio hay un pequeño jardín de estilo isabelino, en el que se plantan campanillas, violetas, romero, caléndulas y otras flores, además de varias moreras, nogales y un pino con copa en forma de paraguas. —— Se dice que este pino fue plantado por el propio Shakespeare. El pequeño y exuberante jardín parece simbolizar la inmortalidad de Shakespeare. De pie junto al busto de Shakespeare en un rincón del jardín, obstinadamente se me ocurrió una idea: aunque este pequeño jardín es colorido, el mundo literario creado por Shakespeare es aún más colorido y abarcador. Cuando estaba en la universidad, una vez leí una frase en un libro en inglés que quedó profundamente grabada en mi corazón: Todo en el mundo está en Shakespeare.

No muy lejos del lugar de nacimiento de Shakespeare, junto al tranquilo río Avon, se encuentra el Royal Shakespeare Theatre, que representa obras clásicas de Shakespeare cada año. Detrás del teatro, al otro lado del río Avon, se encuentra el campanario de una iglesia, donde se encuentra el mausoleo de Shakespeare. Se dice que en la tumba de nuestro emperador del drama hay una tablilla de piedra plana con cuatro líneas escritas por él:

Buen amigo, por el amor de Jesús, por favor no hagas esto,

No desenterrar el montículo donde están enterrados los restos.

Aprecia las tumbas aquí y serás bendecido.

Que te jodan si mueves mi cuerpo.

Quizás sea por estas pocas líneas que los restos del emperador de la ópera han ido reposando aquí, haciendo que las generaciones futuras sientan que esta iglesia es como su propio cementerio. El río Ewing, que una vez alimentó a este gran poeta, fluye entre la iglesia y el teatro. La orilla del río está sombreada por sauces verdes y los gansos blancos y los patos grises están tranquilos.