¿Cuáles son los famosos poemas de invierno en la poesía antigua?
1. Un hombre en un barco con un impermeable de fibra de coco pescando solo en la nieve en el río frío. ——"Nieve en el río" de Liu Zongyuan de la dinastía Tang
Traducción: En un bote solitario en el río, un anciano vestido con un impermeable de fibra de coco pescaba solo en el río frío cubierto de nieve intensa. .
2. Hay varios ciruelos en la esquina y Ling Han florece solo. ——Wang Anshi, Dinastía Song, "Flores de ciruelo/Flores de ciruelo"
Traducción: Hay algunas flores de ciruelo en la esquina, que florecen solas en el frío intenso.
3. En una noche nevada en las caóticas montañas, un extraño está solo. ——"¿Nochevieja? / Libro de Nochevieja de Bashan Daozhong" de Tang Cui Tu
Traducción: La nieve que queda en las montañas caóticas brilla en la noche oscura, y la luz de una vela me acompaña, un extraño en un tierra extranjera.
4. Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco, y el viento del norte arrastra gansos salvajes y nieve. ——Dos canciones de despedida a Dong Da de Gao Shi de la dinastía Tang
Traducción: Miles de kilómetros de nubes amarillas cubrieron el cielo y el sol, el clima era sombrío y el viento del norte alejó a los gansos y trajeron fuertes nevadas.
5. La ventana contiene nieve Qianqiu de Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu. ——Las "Cuartetas" de Du Fu de la dinastía Tang
Traducción: Sentado frente a la ventana, puedes ver la nieve en Xiling que no se ha derretido durante miles de años. Frente a la puerta están amarradas. barcos desde Soochow, a miles de kilómetros de distancia.
6. Chaimen escucha ladridos de perros y regresa a casa en una noche de nieve. ——Liu Changqing de la dinastía Tang, "El maestro se queda en la montaña Furong en la nieve"
Traducción: De repente se escuchó el sonido de perros ladrando afuera de Chaimen. Resultó ser alguien que regresaba a casa en el. nieve.
7. Cuando abro la puerta por la mañana, las montañas están cubiertas de nieve. La nieve es clara, las nubes están pálidas y el sol está frío. ——Zheng Xie, Dinastía Qing, "La Reina de las Nieves en las Montañas"
Traducción: Cuando me despierto temprano en la mañana, abro la puerta y veo las montañas cubiertas de nieve blanca. Estaba despejado después de la nieve, las nubes blancas estaban pálidas e incluso la luz del sol se volvió fría.
8. Está nevando por la noche, ¿puedes tomar una copa? ——"Ask Liu Nineteen" de Tang Bai Juyi
Traducción: Está oscureciendo y se acerca una gran nevada. ¿Puedes ir a tu humilde casa y beber una copa de vino caliente?
9. El humo está cayendo. Está nevando. La nieve se acumula en las ramas de los ciruelos. ——Wu Shuji, Dinastía Song, "Sauve Acacia Ling·Smoke and Feifei"
Traducción: Las nubes están brumosas y cae nieve ligera. Las ramas de los ciruelos están cubiertas de nieve, ¿de dónde viene la primavera?
10. Ya casi está anocheciendo, la nieve baila salvajemente, mitad flores de ciruelo y mitad amentos flotantes. ——Yuan. "Shouyang Song·Twilight Snow in the River Sky"
Traducción: Se estaba haciendo tarde y de repente empezó a nevar intensamente. Los copos de nieve que volaban eran como flores de ciruelo en plena floración. como amentos voladores.