Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Cuáles son algunos poemas sobre el viento otoñal?

¿Cuáles son algunos poemas sobre el viento otoñal?

1. ¿Cuáles son los poemas sobre el viento de otoño?

¿Cuáles son los poemas sobre el viento de otoño? 1. ¿Cuáles son las palabras y los poemas sobre el "viento de otoño"?

Palabras:

La brisa dorada sopla fresca, el viento de otoño susurra, el viento de otoño susurra, el viento de otoño sopla, el viento de otoño sopla fresco, el viento de otoño sopla a través de los oídos, el viento de otoño barre el suelo

Verso:

1. El viento de otoño sopla sobre las nubes blancas Volando, la hierba y los árboles se vuelven amarillentos y los gansos regresan al sur - "Autumn Wind Ci" de Liu Che "

2. En agosto, el fuerte viento otoñal rugió y enrolló el triple techo de paja de mi casa. ——"Canción de la cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal" de Du Fu

3. El viento otoñal sopla y las nubes blancas vuelan, la hierba y los árboles se vuelven amarillos y los gansos salvajes regresan al sur. ——"Autumn Wind Ci" de Liu Che

4. El viento otoñal cruza el río por la noche y se lleva las moreras de ganso salvaje. ——"Canción de Saixia: Cruzando el río en una noche de viento otoñal" de Wang Changling

5. El viento otoñal se levanta en Hangu y la fuerte energía mueve los ríos y las montañas. ——"El viento otoñal envía cartas al valle en respuesta al edicto imperial" de Xu Hui

6. Cuando veo el viento otoñal en la ciudad de Luoyang, quiero escribir un libro lleno de ideas. ——"Pensamientos de otoño" de Zhang Ji

7. El viento del otoño no puede soplar, pero siempre está el amor por el jade. ——"Midnight Wu Song·Autumn Song" de Li Bai

8. Las hojas de Wu que se balancean emiten un sonido frío y el viento otoñal en el río despierta el sentimiento de los invitados. ——"Lo que veo en un libro nocturno" de Ye Shaoweng

9. A menudo tengo miedo de que el viento de otoño llegue temprano y no sé cómo se desplazará. ——"Lotus in Quchi" de Lu Zhaolin

10. El viento otoñal sopla y las hojas vuelan, y el agua del río Wujiang está llena de peces gordos. ——"Thinking of Wujiang Song" de Zhang Han

2. ¿Cuáles son los poemas sobre el "viento de otoño"?

El viento de otoño sopla y las nubes blancas vuelan, y la hierba y los árboles giran amarillo y los gansos salvajes regresan al sur.

——Traducción de Autumn Wind Ci de Liu Che: El viento otoñal sopla y las nubes blancas vuelan. La hierba y los árboles están secos y los gansos amarillos regresan al sur.

Desde la antigüedad, el otoño ha sido una época triste y solitaria. Yo digo que el otoño es mejor que la primavera. ——Traducción de poemas de otoño de Liu Yuxi: Desde la antigüedad, me he sentido triste y solo cada otoño, pero creo que el otoño es mejor que la primavera.

El viento otoñal sopla en la ciudad de Luoyang y las ganas de escribir están llenas de inspiración. ——Zhang Jiqiu Si Traducción: El viento anual de otoño vuelve a soplar en la ciudad de Luoyang. Los vagabundos que viven en la ciudad de Luoyang no saben cómo están sus parientes en su ciudad natal. Cuando escribo una carta a mi familia para saludar. Hay mucho que decir, pero no sé por dónde empezar.

El viento otoñal es claro y la luna otoñal brilla. ——Traducción de Autumn Wind Ci de Li Bai: El viento de otoño es claro y la luna de otoño es brillante.

Wanli siempre es un invitado en el triste otoño, pero ha estado enfermo durante cientos de años y solo aparece en el escenario. ——Du Fu Denggao Traducción: Me siento triste por el paisaje otoñal, deambulo miles de millas y soy un invitado durante todo el año. He estado plagado de enfermedades durante toda mi vida y ahora estoy solo en la plataforma alta.

La luna de medio otoño en la montaña Emei proyecta su sombra en el agua del río Pingqiang. ——Traducción de Li Bai de la canción de la luna de la montaña Emei: Frente a la alta montaña Emei, cuelga una luna otoñal de media caña.

El río Pingqiang refleja la brillante sombra de la luna. Preferiría morir sosteniendo la fragancia en las ramas que soplarla con el viento del norte.

——¡La pintura de crisantemos de Zheng Sixiao preferiría morir sosteniendo la fragancia en las ramas que dejándola caer con el cortante viento del norte! 8. La joven Su'e es resistente al frío y pelea con Chan-juan en la escarcha en medio de la luna. ——Li Shangyin Traducción de Frost Moon: La Chica Verde del Dios de las Escarcha y Chang'e en la Luna no le temen al frío y compiten entre sí en la luna fría y las heladas, compitiendo por su hermosa apariencia.

9. El viento del otoño nunca se va, pero siempre hay amor. ——Li Bai Traducción de la canción de otoño: El viento otoñal lleva el sonido de la ropa golpeando y todas las familias extrañan a quienes custodian la frontera.

10. Todos los árboles tienen colores otoñales y las montañas solo se cubren con la puesta de sol. ——Traducción de Ambición de Wang Ji: Todos los bosques están teñidos de colores otoñales y las montañas están cubiertas por el resplandor del sol poniente.

3. ¿Cuáles son los poemas que describen el viento de otoño?

El viento de otoño es miserable y todas las flores están marchitas.

El viento de otoño está. miserable y todas las flores se marchitan.

"El Libro de las Canciones·Xiaoya·Abril"

Sopla el viento otoñal y las olas en el Dongting están bajo las hojas de madera

Arruga: describe la brisa que sopla. Dongting: Lago Dongting, en la parte norte de la actual provincia de Hunan. Onda: Ondas de microondas. Konoha: hojas amarillas marchitas.

"Nueve canciones de la Sra. Xiang" de Qu Yuan durante el Período de los Reinos Combatientes

La luna blanca se refleja en la piscina fría y el musgo crece en la lluvia otoñal

"Dos picos del maestro zen Youxiu" de Liu Changqing del templo de la dinastía Tang"

El fuerte viento otoñal aúlla en agosto y enrolla el triple techo de paja de mi casa

Du Fu de la "Canción de la casa con techo de paja rota por el viento otoñal" de la dinastía Tang

El viento otoñal se levanta y sopla sobre las nubes blancas Volando, la hierba y los árboles se vuelven amarillos, y los gansos están regresando al sur

"Autumn Wind Ci" de Liu Che de la dinastía Han

Con el sonido de las hojas de otoño, miles de casas caen al sol

"Autumn Wind Ci" de Liu Che de la dinastía Tang Inscrito en el Pabellón Su Gonglin"

Las nubes de otoño no se dispersan y la escarcha llega tarde, dejando que los lotos marchitos escuchen el sonido de la lluvia

"El pabellón de Su Luo expresa los sentimientos de Cui Yong y Cui Gun" de Li Shangyin de la dinastía Tang

p>

"Canción de otoño de medianoche" de Li Bai de la dinastía Tang

Hay luna en Chang'an y el sonido de miles de hogares golpeando su ropa.

El viento del otoño nunca se va, pero siempre hay amor.

¿Qué día en que los bárbaros sean derrotados, un buen hombre detendrá su expedición?

"Climbing High" de Du Fu de la dinastía Tang

El viento es fuerte y los simios en lo alto del cielo gritan de luto, y los pájaros blancos vuelan de regreso desde el arena clara en Zhuji.

Los interminables árboles que caen susurran y el interminable río Yangtze pasa.

Wanli siempre es un invitado en el triste otoño, pero ha estado enfermo durante cientos de años y solo aparece en el escenario.

La dificultad odia la escarcha en las sienes, y la copa de vino nueva se enturbia.

4. ¿Cuáles son los poemas que describen el viento de otoño?

El día de otoño es miserable y todas las flores están marchitas. El viento de otoño es miserable y todas las flores están marchitas. marchito.

"El Libro de las Canciones·Xiaoya·Abril" Sopla el viento otoñal y las olas en el Dongting se curvan bajo las hojas de madera: describiendo la brisa. Dongting: Lago Dongting, en la parte norte de la actual provincia de Hunan.

Ola: Oscilación de microondas. Konoha: hojas amarillas marchitas.

Estados en Guerra "Nueve canciones·Sra. Xiang" de Chu·Qu Yuan La piscina fría refleja la luna blanca y el musgo en la lluvia otoñal Dinastía Tang·Liu Changqing "Visita al templo del maestro zen Xiu Shuangfeng" Agosto El viento otoñal ruge, enrollando el triple techo de paja de mi casa "Canción de la cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal" de Tang·Du Fu El viento otoñal se levanta y las nubes blancas vuelan, y la hierba y los árboles se vuelven amarillos Los gansos salvajes regresan al. "Autumn Wind Ci" de la dinastía Han·Liu Che Con el sonido de las hojas de otoño, miles de casas están cayendo Tang·Qian Qi "Inscrito en el pabellón Su Gonglin" Autumn Yin La helada persistente vuela tarde, dejando a los lotos marchitos escuchando el sonido de la lluvia Li Shangyin de la dinastía Tang "Pabellón de Su Luo para enviar a Cui Yong y Cui Gun" "Canción de otoño de medianoche" Tang Li Bai Chang'an tiene un mes y el sonido de miles de hogares golpeando la ropa. El viento del otoño nunca se va, pero siempre hay amor entre los dos.

¿Qué día en que los bárbaros sean derrotados, un buen hombre detendrá su expedición? "Climbing High" de Du Fu de la dinastía Tang El viento es fuerte y los simios en lo alto del cielo gritan de luto, y los pájaros blancos vuelan de regreso desde la arena clara de Zhugistan.

Los interminables árboles que caen susurran y el interminable río Yangtze pasa. Wanli siempre es un invitado en el triste otoño, pero lleva cien años enfermo y solo aparece en el escenario.

La dificultad odia la escarcha en las sienes, y la copa de vino nueva se enturbia.

5. ¿Cuáles son los poemas sobre el viento otoñal?

Amapola, dinastía Song del Norte Yan Jidao El viento otoñal no es tan bueno como la brisa primaveral y la edad de oro envejece. durante la noche.

¿Quién puede confiar en Qulanqian? Sólo en el ganso salvaje apoyado contra la luna, cuidando la montaña. Las estrellas dobles del Antiguo Testamento están ahí todos los años y las sonrisas hacen que la gente cambie.

No hay tiempo, no hay tiempo, no hay tiempo, habla sobre el nuevo odio con Xiaoyun, pero también baja las cejas. Época: Tang Autor: Yang Ping Obras: Quejándose del otoño bajo la lluvia, el poeta desde lejos lamenta el viento otoñal, miles de kilómetros de nubes frías y dosel roto.

Al anochecer, fui al antiguo templo al otro lado de la montaña, pero las campanas sonaban y estaba lloviendo. Época: Tang Autor: Wen Tingyun Obras: Mariposa de Jade El viento otoñal entristece la partida, cuando los viajeros no han regresado.

La hierba fuera de la Gran Muralla disminuye primero y los gansos al sur del río Yangtze llegan tarde. El hibisco se ha secado en la cara y el sauce ha perdido sus nuevas cejas.

Caerse entristece a la gente, pero quién sabe acerca del desamor. Era: Tang Autor: Du Fu Obras: El patio está despejado por la noche y se abraza el shogunato en Xiguo. El viento otoñal es claro día y noche, y las nubes están despejadas y la lluvia pasa sobre la ciudad alta.

El bermellón de las hojas cae cuando lo miras, y el musgo de los escalones crece solo primero. Hay torres y terrazas que transmiten la escena del atardecer, y campanas y tambores informan del nuevo tiempo sin molestar.

Las flores en el arroyo Huanhua están sonriendo y están dispuestas a creer en mí y servir como funcionario. Anónimo Era: Tang Autor: Li Baiyao Obras: Canciones y canciones varias·El destino de la concubina es desafortunado. Sopla el viento otoñal y la luna brilla intensamente por la noche en Changmen. Me da vergüenza usarlo en la espalda y odio decir que mi cintura es liviana.

Taichang Ying ya estaba borracho y Liu Junheng se llevó la olla. Cada vez que se presenta en vano, ¿cómo puede hacerse realidad el sueño auspicioso?

Era: Dinastía Tang Autor: Han Xi Obras: Deja de quedarte en el templo para contemplar la brisa del otoño y ven a contemplar la primavera. De vez en cuando estoy en éxtasis. Las ruinas de antiguos cipreses y la misteriosa vista de las montañas, los altos sauces y los cuervos suenan como un pueblo sobre el agua.

Las hojas de las verduras aún no están en plena floración, y la sombra de los árboles apenas se está cerrando para cubrir la pesada puerta. Aquellos que están profundos, fríos y desanimados son todos juzgados, pero aquellos que están callados aún deben ser discutidos.

6. Poemas sobre el viento de otoño.

El viento de otoño no trata a los demás, sino que llega primero a la ciudad de Luoyang.

Traducción: Pero Qiufeng se negó a esperar y fue primero a la ciudad de Luoyang.

De: Zhang Shuo de la dinastía Tang, "The Late Shu Dao"

El corazón del huésped compite con el sol y la luna, y se espera el viaje del viaje.

El viento otoñal no trata a los demás y llega primero a la ciudad de Luoyang.

Traducción: Cuando viajo al extranjero, trato de actuar lo más rápido posible, como si estuviera compitiendo por el mismo tiempo, y mi itinerario estuviera planificado con anticipación. Pero Qiufeng se negó a esperar y fue primero a la ciudad de Luoyang.

Información ampliada:

Este poema fue escrito por Zhang Shuo cuando estaba como enviado a Xichuan durante su mandato como secretario de la escuela. Aunque solo tiene veinte caracteres, puede serlo. Se ve que escribía poesía con habilidades y talentos. Una persona que acepta la misión de trabajar en un lugar lejano siempre aprecia su apego a sus familiares. Tan pronto como llega a su destino, cuenta la fecha de regreso con los dedos. Este sentimiento es natural.

Sin embargo, Zhang dijo que no es fácil "traducir este estado de ánimo apartado en poesía" y comprimirlo en dos oraciones. "El corazón del huésped compite con el sol y la luna, y se espera el tiempo de viaje". "El corazón del huésped" es el corazón del viajero extranjero "El corazón del huésped compite con el sol y la luna", que es como un. batalla por el tiempo. La palabra "lucha" está muy bien escrita y revela plenamente el estado de ánimo de un vagabundo en esta posición.

"El viaje esperado" es la razón por la que Shen dijo que está "luchando por el sol y la luna". Hay un límite de tiempo para los asuntos gubernamentales, por lo que los preparativos y planes deben hacerse con anticipación, por eso se llama "preparación". Las diez palabras describen la situación objetiva que afrontó el poeta en ese momento, así como su planificación y consideraciones internas. Son concisas y claras, y la técnica es muy inteligente.

Estas diez palabras son el presagio de lo que sigue. Originalmente, la agenda de Shu era muy apretada, pero el poeta estaba aún más ansioso por regresar. Se esforzaría por regresar a Luoyang a tiempo. Es de Luoyang y tiene una familia en Luoyang. Se espera que regrese y se reúna con su familia.

El siguiente texto de repente llegó a un gran punto de inflexión: "El viento de otoño no te esperará, pero llegará primero a la ciudad de Luoyang. Inesperadamente, la situación cambió repentinamente y la esperanza original de". regresar a Luoyang antes de que el otoño se desvaneciera. Por supuesto, el corazón del vagabundo está lleno de desesperación. Sin embargo, el poeta ocultó deliberadamente los sentimientos humanos, los pasó por alto y se quejó del viento otoñal: Este viento otoñal también es despiadado. Se negó a esperarme y regresó primero a la ciudad de Luoyang.

La belleza de este trazo es que evita las deficiencias de ser sencillo y de mal gusto, y describe el viento otoñal personificado como un "viento otoñal despiadado". El viento otoñal llegó primero y, naturalmente, causará muchos problemas. Puedes imaginar que tan pronto como llegue el viento otoñal a Luoyang, tus familiares definitivamente lo estarán esperando con ansias, sin mencionar la dificultad de no poder cumplir la promesa; Un toque de pincelada, un sentimiento duradero y profundo.

Aquí, ¿el poeta se queja del viento otoñal o expresa sus problemas internos? No hay ninguna declaración explícita en el poema, lo cual es bastante difícil de interpretar, pero es concebible que el poeta estuviera realmente sorprendido o un poco insatisfecho con el cambio repentino de la situación, pero usó un lenguaje "implícito".

Enciclopedia Baidu - Shu Dao tardío

7. Poemas sobre el viento otoñal

Escritos en agosto

Tang Li Qiao

p>

Las hojas de primavera soplan y el viento de otoño sopla, y la hierba verde florece con rocío. El grito de la grulla es el primer aviso y los gansos están a punto de congelarse.

El espejo de la luna es como abrir una caja, y la borla de la nube es como una corona. En el prefacio de Qing Zun a Min, el banquete estuvo lleno de alegría.

Amapola

Dinastía Song del Norte Yan Jidao

La brisa otoñal no es tan buena como la brisa primaveral, y los hombres dorados y jóvenes envejecen de la noche a la mañana.

¿Quién confiará en Qulanqian?

Sólo la luna inclinada junto al ganso salvaje, cuidando la montaña.

Las estrellas gemelas del Antiguo Testamento están ahí cada año, y la risa lo cambia todo.

No hay un período fijo,

Hablando del nuevo odio con Xiaoyun, también bajo las cejas.

El resentimiento del otoño bajo la lluvia

Yang Ping de la dinastía Tang

Visitantes de lugares lejanos lamentan el viento otoñal, miles de kilómetros de nubes frías y nubes rotas. toldos.

Al anochecer, fui al antiguo templo al otro lado de la montaña, pero las campanas sonaban y estaba lloviendo.

Mariposa de Jade

Wen Tingyun de la Dinastía Tang

El viento otoñal está triste y triste cuando los viajeros no han regresado.

La hierba fuera de la Gran Muralla disminuye primero y los gansos al sur del río Yangtze llegan tarde.

El hibisco ha secado el rostro, y el sauce ha perdido sus nuevas cejas.

Caerse entristece a la gente, pero quién sabe acerca del desamor.

El sol de la tarde en el patio abraza la cabaña con techo de paja Xiguo

Du Fu de la dinastía Tang

El viento otoñal en el shogunato es claro día y noche. y las nubes se aclaran y la lluvia pasa sobre la ciudad alta. El bermellón de las hojas cae cuando lo miras, y el musgo crece primero en los escalones. Hay torres y terrazas que transmiten la escena del atardecer, y campanas y tambores informan del nuevo tiempo sin molestar.

Las flores en el arroyo Huanhua están sonriendo y están dispuestas a confiar en mí y mantener sus nombres en el anonimato

Canciones y canciones varias: la desafortunada vida de la concubina

Tang Li Baiyao

Sopla el viento otoñal y la luna brilla intensamente por la noche en Nagato.

Me da vergüenza usarlo en la espalda y odio decir que mi cintura es liviana.

Taichang Ying ya estaba borracho y Liu Junheng se llevó la olla. Cada vez que se presenta en vano, ¿cómo puede hacerse realidad el sueño auspicioso?

Vivienda del templo Zi Zhi

Han Xie de la dinastía Tang

Al ir a observar la brisa del otoño y venir a ver la primavera, hoy estoy en éxtasis. Las ruinas de antiguos cipreses y la misteriosa vista de las montañas, los altos sauces y los cuervos son como un pueblo sobre el agua. Las hojas de las verduras aún no han comenzado a aparecer y la sombra de los árboles acaba de cerrarse para cubrir la pesada puerta.

A aquellos que están profundos, fríos y desanimados se les restan puntos, pero aquellos que están callados aún deben discutirlo.

Dos poemas sobre el otoño en el condado

Zhang Jiuling de la dinastía Tang

El viento otoñal entra en el bosque frontal y las ramas altas cantan en el desolado forma. El vagabundo solitario piensa y suspira, quién sabe.

Cuando un funcionario se hace famoso, no logra establecerse y su ambición se ha desvanecido con el tiempo. Ser desconocido a los cincuenta años es un profundo defecto de los antiguos.

En la vida, deja de lado las decoraciones externas y sé tan recto como rebelde. Sin el efecto cortante, el frío y el calor regresaron repentinamente.

Las cosas han sido iguales desde la antigüedad, y también lo será la retirada y destrucción del cuerpo. Un largo camino a través del río Cangjiang, mirando el final de las nubes blancas.

La escarcha cae debido al rocío y la hierba del lago se está despegando. Si no distingue entre orquídea y Ai, puede usar la fragancia fragante para hacer las paces.

El rocío blanco crece en el jardín, y siento ensueño en el año. Me avergüenzo del largo viaje y extraño mi viejo bosque en las ramas del nido.

El villano tiene miedo de ser atacado por bandidos y se siente como si estuviera en la más profunda oscuridad todo el día. Los peces y los pájaros están tranquilos y el estanque y la jaula están a salvo.

Cuelga la corona en la Puerta Dongdu y recoge los cens de la montaña Nanshan. Cuando hablo de la verdad, me avergüenzo del pasado, pero cuando lo miro, todavía estoy satisfecho con el presente.

Me preocupa envejecer y tengo la cabeza vacía.

Nostálgico del pasado al cruzar el río de noche en Zhejiang

Liu Cang de la dinastía Tang

El ruidoso viento otoñal llena el antiguo terraplén, y el Las exuberantes flores de Dihua persisten en el frío cruce. El sonido de la marea regresa al mar y los pájaros apenas comienzan a caer.

La hierba es tan verde que la gente en el río queda hipnotizada. El cielo azul claro está fuera de Pingchu y las montañas verdes están fuera de Mulingxi por la noche.

Cuando vi al pescador aquí, recordé mi antigua residencia en el río Mingyue.