En cuanto a los poemas de despedida, tenga en cuenta que son poemas, ¡no poemas antiguos! Gracias, muy urgente!
20 Poemas Antiguos
?
Libro de texto explicativo
1? Una breve explicación del texto.
Dos poemas son poemas de despedida populares de la época que representan la emotiva despedida de un amigo.
"La Torre de la Grulla Amarilla envió a Meng Haoran a Guangling" escrito por el gran poeta Li Bai de la Dinastía Tang. El famoso poeta Li Bai de la Dinastía Tang era un muy buen amigo, y la amistad profunda y mutua. apego emocional expresado por Meng Haoran en este poema El poeta se despide de sus amigos con tiempo ilimitado y escribe sobre los magníficos ríos y montañas de la patria. Contiene la narrativa de las dos primeras líneas del poema y las dos segundas. Describe al rey del paisaje, una trama poética: la vela ha desaparecido, pero el poeta sigue mirando con impaciencia, parece ser una entrega emocional al barco para acompañar al amigo hasta el destino. y la descripción de las características naturales de la integración de la naturaleza, no contienen una exposición escupida sino un regusto interminable.
"Send the Garden" y el autor es Wang Wei, un famoso poeta de la dinastía Tang. Anxi es amigo del Protectorado de Anxi cerca de Kuqa en Xinjiang. Los dos poetas irán a la frontera noroeste y vendrán especialmente de Chang'an a Weicheng para despedir a sus amigos. , No sé la palabra. Este poema no representa una escena de banquete ni una escena de despedida, pero el ingenio de otras fiestas serviría para romper las ganas de beber en un futuro próximo, expresar nostalgia, preocupación por los amigos y buenos deseos para las personas que no lo son. Es difícil imaginar la escena en la que la pareja de amigos brindaba con frecuencia y hablaba seriamente el uno del otro.
Los dos poemas fueron elegidos con la intención de, primero, permitir a los estudiantes sentir la profunda amistad entre amigos, permitirles acumular poemas continuamente y cultivar la lectura de poemas que aman a la patria.
La ardua enseñanza de dos poemas es difícil, guiando a los estudiantes a comprender el significado de los poemas, a imaginar las escenas representadas en los poemas y a experimentar los pensamientos y sentimientos del autor.
2? Análisis de frases.
(1) Enemy West Yellow Crane Tower, fuegos artificiales en Yangzhou.
El significado de este poema es: Mi amigo Meng Haoran tomó un barco hacia el este, a Yangzhou, en la Torre de la Grulla Amarilla, en la primavera de marzo. La profunda amistad entre los dos poetas de "Enemigos". La "Torre de la Grulla Amarilla" es la legendaria ciudad de las hadas y el río que se eleva hacia el cielo, respectivamente para los dos poetas. En el este y el oeste, a lo largo del río Yangzhou, la Torre de la Grulla Amarilla de Meng Haoran fluye río abajo de oeste a este, naturalmente mirando hacia el oeste cuando se despide y, por lo tanto, "el oeste renunció" "Fuegos artificiales en marzo" escribió: Vivid 3. La escena de la brumosa luz de la luna y las flores florecientes
(2) Gufanyuanying Blue Angel, solo se puede ver el río Yangtze en el cielo
El significado de este poema es: Estoy de pie. A la orilla del río y observando un largo camino hasta el barco de un amigo, en la etapa de desaparición del agua y el cielo, solo se veía el poderoso agua de manantial del río dirigiéndose hacia el cielo. El "barco" era solo un velero. El vasto río Yangtze, pero no significó la atención del poeta. Todos se centran en el viaje de los amigos de los pájaros. La palabra "mejor", la palabra "único", la escena del horizonte del río y la red del poeta son hábiles. mostrado en el éxtasis. p>
(3) Weicheng Liu Zhaoyu es tan suave como el polvo, y las casas de huéspedes son verdes y nuevas
"Weicheng" ciudad de Qin Xianyang, al noroeste de Chang'an. En la dinastía Han, en la orilla norte del río Weishui, este poema cambia claramente El lugar, el tiempo y la atmósfera para decir adiós Un pastel como este en Weicheng, lluvia ligera, polvo en el camino resbaladizo, sauces verdes al lado del. hotel por la mañana, bañado por la lluvia
(4) Les insto a que beban más vino, no hay razón para aquellos que van al oeste a Yangguan
"En este suroeste. "Dunhuang Yangguan", Gansu recorrió el paisaje de las regiones occidentales en dos poemas: Amigos, beben. La mejor taza de suave palo de belleza, Yangguan Westward Journey, ya no es un viejo amigo, una amistad profunda, la palabra "más", el El vino ha convencido a algunos de los mejores, no se menciona el sentimiento de despedida, pero su significado.
2. Objetivos de enseñanza
1? 7 palabras nuevas.
2. Lee el texto con emoción. Recita el texto.
3. Percibe la poesía e imagina el contenido de la escena poética para describir la profunda amistad entre amigos.
4. Inspirar sentimientos de amor por la poesía de la patria, desarrollar buenos hábitos de vida y acumular poesía activamente después de clase.
3. Sugerencias didácticas
1. Los profesores y los estudiantes deben recopilar información relevante antes de la clase para comprender la ubicación geográfica del topónimo del poema, así como los antecedentes históricos de la escritura. como poeta y aprender poesía. Los profesores también pueden preparar la canción "Adiós" (en adelante, "Más allá de la Gran Muralla, a lo largo del camino antiguo...") y la canción guzheng "Las aventuras de Poseidón".
2. Al importar nuevas categorías, puede guiar a los estudiantes a recordar los poemas de despedida que han aprendido antes, como "Regalo para Wang Lun" y "Fu Gu Yuancao Farewell". : Inaccesible en la antigüedad La despedida es fácil, satisfactoria, difícil decir adiós, la amistad profunda se ha convertido en una costumbre, verlos cerca, despedirse del verso del poeta, un tema único se ha convertido en "La Torre de la Grulla Amarilla Meng Haoran Guangling" y "El poema "Adiós a Yuan'er", conocido como la despedida, fue ampliamente leído.
3? Seguir el método de enseñanza del famoso poeta - leer poesía - interpretar poesía - poesía - poesía de Gordon. La comprensión del poeta permite a los estudiantes utilizar la información recopilada y el profesor hace los complementos adecuados antes de la clase. Deje que los estudiantes lean el poema que le gusta varias veces y luego dibújelo porque no lo entienden. Luego guíe a los estudiantes a tomar notas después de clase, tratando de entender el significado del final de cada poema, y luego comunicarse en grupo o clase. Los profesores no hacen demasiado para explicar la poesía y deben alentar a los estudiantes a hacer preguntas y discutir con los estudiantes y atreverse a expresar sus propias opiniones. Si realmente no comprende el poema, como "Xi renunció a su trabajo", puede guiar a los estudiantes para que miren el mapa y comprendan la ubicación de la Torre de la Grulla Amarilla y Yangzhou.
4. Imagine el La escena representada en el poema y comprender los pensamientos e ideas del autor son el foco del aprendizaje de la poesía. De acuerdo con la comprensión general del significado del poema, se debe pedir a los estudiantes que lo reciten y piensen detenidamente: ¿Qué entienden del poema? poema? ¿El estado de ánimo del poeta es el mismo cuando se despide? Para guiar las emociones de los estudiantes, este poema. El poeta siente el estado de ánimo del poema. Después de eso, los estudiantes pueden observar cuidadosamente las ilustraciones y desarrollar una rica imaginación, formar una imagen. en su mente y luego describirlo vívidamente con un pincel
5? Los dos poemas son muy ingeniosos y los estudiantes deben estudiarlos y guiarlos cuidadosamente "Yellow Crane Tower envía a Meng Haoran a Guangling Vivid Fireworks en marzo. ". Es mejor usar la palabra "和" y solo "" para expresar sentimientos; otro ejemplo es" La "palabra" enviada a Yuan'er es más "Disfruta de la distancia del lenguaje y el significado es muy profundo". La enseñanza debe guiar a los estudiantes a apreciar y evaluar.
6? Movilizar completamente la base emocional de los estudiantes y luego guiarlos a amar la lectura de poesía. También puede ir acompañada de música melodiosa y eufemística, como actuaciones de despedida, "Adiós" y "Las aventuras de Poseidón". " mejorar la atmósfera de despedida. , profundizar la experiencia de los inmigrantes leyendo en voz alta, leer en voz alta, utilizar una rica imaginación y conciencia estética al leer en voz alta, y leer y recitar de forma natural y emocional. Los profesores también pueden guiar a los estudiantes a leer según la situación, para que puedan entenderse entre sí y sentir verdaderamente la interpretación del poema. Si las condiciones lo permiten, los profesores también pueden recomendar doce estudiantes adecuados.
¿El vocabulario de la clase 7 no es extenso, pero algunas palabras nuevas también necesitan orientación? , "hogar", el cuarto sonido del sonido de la lengua levantada, y la parte inferior derecha del tercer sonido "mausoleo" es el texto doblado. La enseñanza puede llenar los vacíos para comprender si los estudiantes pueden escribir poemas con el vocabulario correcto y escribir maravillosamente.
Cuatro enlaces amistosos
Algunos poemas de despedida
"Adiós a la montaña" de Wang Wei: Manos golpean las montañas y cubren la puerta de leña al atardecer. En la verde pradera de primavera, ¿el príncipe y el punto de normalización sin retorno?
"Adiós a la familia Dong Da Gao: Trinidad, el sol amarillo se pone, el viento norteamericano, la nieve, el ganso y la nieve. No hay camino a seguir, no hay amigos, nadie conoce el mundo
Pabellón Wang Baijiang, Noche y despedida de la luna 2 (segundos): humo brumoso rodea el rompecabezas azul, volando hacia el sur, el solitario pabellón enmascarado, Jiangshan Yehan
Wang Changling. "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong": la lluvia fría persiste en el río hasta la noche, Wu, Pingming, despidiendo a los invitados en Zhushan, preguntó a amigos y familiares sobre su apariencia. a cualquier gobierno en el antiguo Reino Shu: Chengque Fu Shaanxi, Feng Yanwang Wujin". Planee irse y compartir el estatus oficial con Wang. Un amigo cercano es como un vecino aunque el mundo esté lejos. "No está mal, los niños tiñen las toallas.
?
"Adiós"
Autor: Wang Wei
Manos de montaña, deja que el sol poniente cubra la puerta de madera.
En la verde hierba primaveral, el príncipe no ha regresado.
Comentarios:
1 Chai Fei: Chapman.
2 El príncipe, hijo de un noble, se refiere aquí a la despedida de su amigo.
Traducción de Guangyun:
Detrás de la montaña,
Mientras el sol se pone por el oeste, cierro la puerta de la leña.
Cuando la hierba se vuelva verde la próxima primavera,
Vagando oh, ¿no podrás volver?
Comentarios:
Este es el primer poema de despedida que se muestra reacio a irse. No cierra el pabellón para despedirse, pero Gengjinyiceng escribe para reunirse después de leerlo. Esto va más allá de los habituales poemas de despedida. La despedida que empezó a desvanecerse en la escena "Stop Sending" puso lápiz y papel, y luego escribió otra soledad familiar.
Más espesa y pegajosa, presagiando la aparición del problema, el significado del futuro, y entonces sentí mi propia primavera. La hierba siempre está verde, pero es difícil volver y dejar a la gente.
Di adiós si te sientes cómodo. Italia es interesante, de buen gusto, desafortunada por su verdadera originalidad y huele muy bien por fuera.
"Send to Cui 9"
Autor: Pei's
Los tonos de regreso a la montaña son los mejores en las colinas y valles.
Mojia SAIC-GM-Wuling, gira temporal a Taoyuan.
Comentarios:
1. SAIC-GM-Wuling: El pescador Wuling de "Primavera en flor de durazno" de Tao Qian.
Traducción de Guangyun:
Si quieres volver a los tonos montañosos, debes ir a ver
Los barrancos son limpios y hermosos para disfrutar del Medio; -Festival de Otoño.
Nunca imites al Mingbi, Wuling de Tao Yuan.
Con solo unos días, salí apresuradamente de Peach Blossom Spring en las montañas.
Comentarios: El poema de exhortación aconseja a Cui Jiudu vivir en reclusión. Debemos ser firmes e inquebrantables, no tibios, adentrarnos en las complejas montañas
y no estar dispuestos a escondernos por un tiempo. mucho tiempo. Aunque el lenguaje es sencillo, su significado es bastante profundo.