¿Es la historia idiomática inspiradora la primera piedra?
1. Es una lástima abandonar el idioma
Pinyin wáng yáng bǔyu
La explicación expresa que no es demasiado tarde si te recuperas rápidamente después de manipularlo. el asunto.
Alusiones Durante el Período de los Reinos Combatientes, después de que el rey Xiang de Chu subiera al trono, reutilizó a funcionarios traidores y se volvió políticamente corrupto, y el país decayó gradualmente. Había un ministro en el estado de Chu llamado Zhuang Xin. Al ver esta situación, estaba muy ansioso y siempre trató de persuadirlo, pero el rey Chu Xiang solo se preocupaba por su propio disfrute y no escuchaba lo que decían los demás. Un día, Johnson no pudo soportarlo más. Le dijo al rey Chu Xiang: "Tú y algunas personas en el palacio son lascivas y lujuriosas. ¡Si no te preocupas por los asuntos importantes del país, el país perecerá tarde o temprano!". El rey Chu Xiang estaba furioso y maldecido: " ¿Estás loco? ¿Cómo te atreves a usar estas palabras viciosas? ¿Vienes a maldecir a Chu y confundir a la gente?" Zhuang Xin respondió con calma: "Realmente creo que las cosas deben llegar a este punto, y no me atrevo a decir deliberadamente que Chu tiene alguna desgracia". Si siempre aprecias a esta persona, el estado de Chu seguramente perecerá. Como no me crees, permíteme esconderme en Zhao y ver qué pasa. "De esta manera, Zhuang Xin vio que el rey Chu Xiang se negaba a tener ideas, por lo que tuvo que esconderse en Zhao. Zhuang Xin vivió en Zhao Guocai durante cinco meses y Qin envió tropas para atacar a Chu. Chu tuvo poca resistencia. Entonces Qin capturó la capital del estado de Chu. El rey Chu Xiang estaba tan asustado que huyó a la ciudad de Chengyang (ahora ciudad de Xinyang, provincia de Henan). En ese momento, pensó en la sugerencia de Zhuang Xin y sintió que las palabras de Zhuang Xin eran buenas. La gente invitó a Zhuang Xin a regresar y le dijeron: "No te escuché en el pasado y por eso llegué a este punto. Ahora bien, ¿crees que hay alguna manera de salvarlo? Zhuang Xin dijo: "¿Tu maestro realmente quiere arrepentirse?" El rey Chu Xiang dijo: "Ahora lo lamento. Me pregunto si será demasiado tarde". Zhuang Xin dijo: "Entonces te contaré una historia". Entonces Zhuang Xin dijo: "Érase una vez, alguien crió una bandada de". oveja Un día, por la mañana, descubrió que faltaba una oveja. Después de una cuidadosa inspección, resultó que había un agujero en el redil. Por la noche, el lobo entró y se llevó una oveja. : "¡Repara el redil rápidamente y sella el agujero!" El hombre se negó a aceptar la sugerencia y respondió: "¿Para qué construir un redil cuando las ovejas ya están perdidas?" "A la mañana siguiente, descubrió que la otra oveja había desaparecido. Resultó que el lobo volvió a salir del agujero y se llevó una oveja. Se arrepintió de no haber escuchado los consejos de su vecino, por lo que rápidamente tapó el agujero y reparó el redil. A partir de entonces, el lobo ya no pudo entrar en el redil y arrebatar las ovejas. Tan pronto como el rey Chu Xiang escuchó esta historia, entendió lo que quería decir Zhuang Xin, por lo que le dijo a Zhuang Xin: "Zhuang Aiqing, ¿qué debemos hacer?" Entonces Zhuang Xin analizó la situación en ese momento al rey Chu Xiang y pensó. que aunque La capital de Chu ha sido capturada, mientras se anime y corrija sus errores, Qin nunca podrá destruir a Chu. El rey Chu Xiang escuchó y actuó de acuerdo con las palabras de Zhuang Xin. Como era de esperar, superó la crisis y revitalizó el estado de Chu. El modismo "reparar la situación después de que se haya ido la oveja" se basa en las dos oraciones anteriores, lo que significa que si algo sale mal, no es demasiado tarde para arreglar las cosas.
La historia idiomática es sincera y convierte la piedra en oro.
Con sinceridad, el oro y la piedra se abrirán
Pinyin: Jong chéng Suǒqi, Jon shíwéI kāI Ortografía corta:
Sinónimos: Antónimos:
Uso:
Explicación: La sinceridad de una persona puede conmover el mundo y hacer que las piedras se rompan. Quiere decir que mientras lo hagas con concentración y sinceridad, cualquier problema se puede solucionar.
Fuente: "Zhuangzi·Yufu": "La verdad es sinceridad, sinceridad sin refinamiento e inamovible". "Lunheng·Ganxu" de Wang Hanchong: "La sinceridad abrirá la piedra".
La historia del modismo "las piedras abren la puerta"
Las palabras son como piedras.
Pronunciación j y n shí wè i kā i
Interpretación epigráfica: El metal y la piedra son metáforas de las cosas más duras. Incluso las piedras se abrieron. Describe a una persona sincera, fuerte y poderosa.
Elemento fuente "Nuevo prefacio y cuatro misceláneos": "Cuando el hijo de Xiong Qu vio su sinceridad, la piedra se abrió para él. ¿Qué pasó?"
Historia idiomática: Durante el En la dinastía Han occidental, hubo un famoso El nombre del general es Li Guang. Es bueno montando a caballo y tirando con arco, y es muy valiente en la batalla. Era conocido como el "General Volador". Una vez, cuando iba a cazar al pie sur de la montaña Mingshan, de repente encontró un tigre agazapado en la hierba. Li Guang rápidamente dobló su arco y colocó una flecha, se concentró en ella, hizo lo mejor que pudo y disparó una flecha. El tiro con arco de Li Guang es muy bueno. Pensó que el tigre debía haber sido asesinado a tiros por una flecha. Al amanecer del día siguiente envió a alguien a comprobarlo. Inesperadamente, era una gran piedra con forma de tigre. La flecha no solo penetró profundamente en la piedra, sino que la cola de la flecha penetró casi por completo en la piedra. Li Guang se sorprendió. No creía que pudiera tener tanta fuerza, así que quiso intentarlo de nuevo. Retrocedió unos pasos, tensó su arco y disparó a la piedra. Pero algunas flechas fallaron, algunas se rompieron y otras se rompieron, pero la piedra grande no sufrió ningún daño.
La gente quedó sorprendida y desconcertada por este asunto, por lo que fueron a consultar al erudito Yang Xiong. Yang Xiong respondió: "Si eres sincero, incluso algo tan duro como una piedra será movido". El dicho "Si vienes con sinceridad, la piedra florecerá" se ha transmitido de aquí.
Historia idiomática 50: Piedra abre la puerta
Modismo: Piedra abre la puerta.
Pinyin: jρn shíwèI kāI Explicación: Piedra: metal y piedra, es decir, lo más duro. Incluso las piedras se abrieron. Describe a una persona sincera, fuerte y poderosa.
Historia idiomática:
Durante la dinastía Han Occidental, había un general llamado Li Guang.
Li Guangsheng es torpe y no es bueno con las palabras, pero es alto, musculoso y bueno en tiro con arco.
Una vez, mientras iba a cazar al campo, de repente encontró un tigre agazapado en la hierba frente a él, como si esperara una oportunidad para cazar.
Li Guang inmediatamente se animó, apuntó al tigre, sacó su arco y su flecha y disparó una flecha con todas sus fuerzas. La flecha dio en el blanco. Pero Li Guang esperó allí un rato y el tigre siguió sin moverse. Él es muy extraño. Se armó de valor para acercarse. Miró más de cerca y vio que no era un tigre al que le dispararon, sino una gran roca que parecía un tigre. Cuando buscó la flecha que disparó, descubrió que la flecha no solo golpeó profundamente a Shihu, sino que era casi invisible.
El propio Li Guang se sorprendió de tener tanta fuerza. Luego disparó unas cuantas flechas más, pero ya no pudo disparar más.
Más tarde se lo contó a otros y ellos le dijeron: "Depende de su sinceridad, pero la piedra está abierta".
Este modismo significa ser sincero con los demás, ¿puede? producir un poder enorme. También significa tener una voluntad fuerte y ser capaz de superar todas las dificultades.
Una historia idiomática basada en el oro y la piedra, una historia sobre el hijo de Xiong Qubing en la difusión de la poesía coreana.
Una historia idiomática basada en el oro y la piedra, una historia sobre el hijo de Xiong Qubing en la difusión de la poesía coreana.
La historia idiomática "La piedra se abre" aparece en la "Biografía de Han Shi" de Han Ying, que registra la historia de "La piedra se abre".
Se dice que en la antigüedad había Era un hombre Chu llamado Xiong Ququ. Una noche, Xiong Qu salió a montar solo. Mientras caminaba, de repente encontró un tigre agazapado en la hierba al borde del camino, a punto de saltar sobre él. Xiong Qubing se sorprendió. Rápidamente sacó su arco y su flecha, apuntó al tigre y usó todas sus fuerzas para tensar el arco duro. Con un silbido, la flecha salió volando. Kumatori luego sacó la segunda flecha y miró al tigre. Lo extraño es que el tigre está inmóvil y todavía está en cuclillas sobre la hierba. ¿Te acaban de disparar? ¿Está muerto el tigre? ¿O te lo perdiste? El oso desmontó del caballo, tensó el arco y la flecha y caminó cautelosamente hacia el tigre. Cada vez más cerca, pero el tigre seguía sin moverse. Xiong Qu apartó la paja que tenía delante y observó con atención. ¡Yuan Shao no es un tigre, sino una gran roca! En ese momento, Xiong Canal exhaló un suspiro de alivio y dejó su arco y flecha. ¿La flecha que acabas de disparar dio en el blanco? Xiong Qu caminó hacia la gran piedra y la miró con atención. El resultado lo dejó atónito y no podía creer lo que vio. Resultó que la flecha había penetrado profundamente en la piedra, dejando solo la segunda mitad de la pluma expuesta. ¿Xiong Qu golpeó con la mano? La roca era tan dura que me lastimó los dedos. Pensó: ¿realmente disparé la flecha a la piedra? Después de un tiempo, Xiong Qubing decidió disparar otra flecha, así que dio un paso atrás, preparó una flecha con su arco y disparó una flecha a la piedra con todas sus fuerzas. Escuché el sonido de "Zheng" y la flecha golpeó la piedra y voló muy lejos. El oso fue y disparó algunas flechas más, pero ninguna dio en la piedra.
Después de contar esta historia, el autor Han Ying comentó: "Cuando el valiente e intrépido guerrero rugió al enemigo, muchos enemigos no se atrevieron a detenerlo. Esto se debe a su lealtad al país y a su invencibilidad El hijo de Xiong Qubing se encuentra en un momento crítico cuando el tigre o alguien muere. Sólo tiene una idea, que es matar al tigre y generar un poder extraordinario, que incluso puede disparar piedras > Más tarde, la gente derivó el modismo "la sinceridad hace el". "piedra abierta" de la oración anterior, y a menudo simplemente decía "la piedra hace que la piedra se abra". Literalmente, "la piedra abre" se refiere incluso a cosas duras como el metal y la piedra. También puede abrirse, lo que significa que la sinceridad puede tocar el corazón de las personas. corazones A veces también se usa para describir a una persona que ha superado muchas dificultades y logrado el éxito.
Modismo: Piedra abre la puerta.
Pinyin: jρn shíwèI kāI.
Explicación: Piedra: metal y piedra, esto es lo más difícil. Incluso la piedra se abre, describiendo a una persona sincera y fuerte de corazón.
p>Fuente: "Nuevo prefacio" de Han Liuxiang. y Varios Cuatro": "Xiong Qubing vio su sinceridad y la piedra se abrió para él. ¿Qué está sucediendo? ”
Ejemplo: La sinceridad ha llegado Castidad, insomnio, armonía después de la muerte El primer momento de sorpresa en Ming Ling Mengchu Volumen 9
Código pinyin: jswk
Antónimos: indiferencia
Uso: como predicado y atributivo; usado a menudo con "deseos sinceros"
Chino: la seriedad puede hacer La gente estaba feliz. El metal y la piedra se agrietaron.
Historia: Cuenta la leyenda que en la antigüedad, había un hombre llamado Xiong Qu que caminaba solo a caballo cuando de repente encontró un tigre agazapado en la hierba. Al borde del camino, estaba a punto de correr hacia él. Xiong Qubing se sorprendió y rápidamente sacó su arco y su flecha, apuntó al tigre y usó todas sus fuerzas para tensar el arco, y la flecha salió volando. Sacó la segunda flecha y la miró. Lo extraño es que el tigre está inmóvil y todavía en cuclillas. ¿Te acaban de disparar? ¿O te lo perdiste? Caballo, dobló su arco y caminó hacia el tigre con cautela. Cada vez más cerca, el tigre todavía no se movía. Empujó la hierba frente a él y miró con atención. ¿Caminó Xiong Qu? Se acercó a la piedra grande y la miró con atención. Estaba atónito. No podía creer lo que vio. Resultó que la flecha había penetrado profundamente en la piedra y solo la segunda mitad de la pluma estaba expuesta. ¿Qué la golpeó con la mano? La piedra era tan dura que me lastimó el dedo.
Pensó: ¿realmente disparé la flecha a la piedra? Después de un tiempo, Xiong Qubing decidió disparar otra flecha, así que dio un paso atrás, preparó una flecha con su arco y disparó una flecha a la piedra con todas sus fuerzas. Escuché el sonido de "Zheng" y la flecha golpeó la piedra y voló muy lejos. El oso fue y disparó algunas flechas más, pero ninguna dio en la piedra.
Después de contar esta historia, el autor Han Ying comentó: "Cuando el valiente e intrépido guerrero rugió al enemigo, muchos enemigos no se atrevieron a detenerlo. Esto se debe a su lealtad al país y a su invencibilidad El hijo de Xiong Qubing se encuentra en un momento crítico cuando el tigre o alguien muere. Sólo tiene una idea, que es matar al tigre y generar un poder extraordinario, que incluso puede disparar piedras > Más tarde, la gente derivó el modismo "la sinceridad hace el". "piedra abierta" de la oración anterior, y a menudo simplemente decía "la piedra hace que la piedra se abra". Literalmente, "la piedra abre" se refiere incluso a cosas duras como el metal y la piedra. También puede abrirse, lo que significa que la sinceridad puede tocar el corazón de las personas. corazones A veces también se usa para describir a una persona que ha hecho algo de todo corazón y superó muchas dificultades y logró el éxito.
La sinceridad es la piedra de oro que abre historias idiomáticas relacionadas. En la dinastía Han Occidental, había un general llamado Li Guang. Era de Li Guangsheng. No era bueno con las palabras, pero era alto, musculoso y bueno en el tiro con arco.
Li Guang inmediatamente se animó, apuntó al tigre y sacó su arco y su flecha. Y disparó una flecha con todas sus fuerzas. La flecha alcanzó el punto vital, pero Li Guang esperó allí por un momento, pero el tigre aún no se movió. Miró más de cerca y vio que la bala no era un tigre. sino un trozo de material parecido a un tigre. Cuando buscó la flecha que disparó, descubrió que la flecha no solo golpeó a Shihu profundamente, sino que era casi invisible. El propio Li Guang se sorprendió de lo fuerte que era. Entonces disparó unas cuantas flechas más, pero no pudo disparar más.
Más tarde se lo contó a otros y le dijeron: "Depende de su sinceridad, pero la piedra está abierta". ". ”
Este modismo significa ser sincero con las personas y puede producir un gran poder. También significa tener una voluntad firme y superar todas las dificultades.
Sé sincero y sincero, y la piedra se abrirá. hasta la historia del idioma.
Sinceridad, el pinyin de la piedra es: jρng chéng suǒzhiċ, jρn shíwéI kāI Pinyin simplificado: Sinónimos: Antónimos: Uso: Explicación: La sinceridad de las personas puede mover el mundo y hacer que las piedras se rompan Metáfora. : Siempre que lo hagas con sinceridad, cualquier problema se puede resolver fácilmente. Fuente: Pescador Zhuangzi: "Las personas verdaderas son sinceras y sinceras sin ser refinadas. No se pueden conmover". "Lunheng·Ganxu" de Wang Hanchong: "La sinceridad abrirá la piedra. ”
Jinshi es una historia idiomática con imágenes
Incluso si hay grietas en el oro y la piedra, la mayor seriedad y sinceridad crean milagros
[Pronunciación] [ j y n Shí wé i kā i]
[Explicación] Describe sentimientos sinceros que pueden tocar el corazón de las personas. También significa que una voluntad fuerte puede superar todas las dificultades "Nuevo prefacio·Cosas varias" de Han y Liu Xiang. 4": "Xiong Qubing". Cuando el hijo vio su sinceridad, abrió la piedra. ¿Qué está sucediendo? "Piedra: metal y piedra, una metáfora de lo más difícil.
[Fuente] "Notas varias de Xijing" de Jin Gehong: "La sinceridad es oro y piedra. ”
[Sinónimo] Xue Jing junta piedras para abrirse.
[Antónimo] Indiferencia
¿Cuál es la historia idiomática sobre la apertura del oro y las piedras?
Li Guang dispara tigres.
Durante la dinastía Han Occidental, había un general famoso llamado Li Guang. Era bueno montando a caballo y tiro con arco, y también era conocido como el ". General Volador".
Una vez, cuando iba a cazar al pie sur de la montaña Mingshan, de repente encontró un tigre agazapado en la hierba. Li Guang rápidamente dobló su arco y su flecha, se concentró en ellos y usó Todas sus fuerzas para disparar una flecha. Muy bien. Pensó que el tigre debía haber sido asesinado a tiros por una flecha, así que se acercó para ver qué pasaba. Inesperadamente, era una piedra que parecía un tigre. La flecha penetró profundamente en la piedra, pero también la cola de la flecha casi penetró en la piedra. Li Guang se sorprendió. No creía que pudiera tener tanta fuerza, así que retrocedió unos pasos, sacó su arco y. Disparó a la piedra y ninguna de las flechas entró. Algunas flechas se rompieron, algunos astas se rompieron y las piedras no sufrieron ningún daño.
La gente quedó sorprendida y desconcertada por esto, así que fueron. consulta a Yang Xiong: “Si eres sincero, incluso algo tan duro como una roca se moverá. "Debido a la historia de "Li Guang disparando a un tigre", el dicho "La sinceridad puede abrir el oro y la piedra" se ha transmitido hasta el día de hoy.
Con sinceridad, el oro y la piedra se abrirán.
Pinyin: jīng chéng suǒzhi, j: n sh í w é i k ā i
Interpretación: sinceridad, sinceridad No importa a dónde vayas, algo tan duro como una piedra puede ser. abierto Es una metáfora para describir la sinceridad de las personas. Siempre que trabajes duro y sinceramente, cualquier problema se puede resolver fácilmente.
Modismo: Stone abre la puerta. jρn shíwèI kāI
Explicación: Piedra: Metal y piedra, esto es lo más duro. Incluso la piedra ha sido abierta, describiendo a una persona sincera y fuerte de corazón.
Historia idiomática:
En la dinastía Han Occidental, había un general llamado Li Guang. Li Guangsheng es torpe y no es bueno con las palabras, pero es alto, musculoso y bueno en tiro con arco.
Una vez, mientras iba a cazar al campo, de repente encontró un tigre agachado en la hierba frente a él, como si esperara una oportunidad para cazar.
Li Guang inmediatamente se animó, apuntó al tigre, sacó su arco y su flecha y disparó una flecha con todas sus fuerzas. La flecha dio en el blanco. Pero Li Guang esperó allí un rato y el tigre siguió sin moverse. Él es muy extraño. Se armó de valor para acercarse. Miró más de cerca y vio que no era un tigre al que le dispararon, sino una gran roca que parecía un tigre. Cuando buscó la flecha que disparó, descubrió que la flecha no solo golpeó profundamente a Shihu, sino que era casi invisible.
El propio Li Guang se sorprendió de tener tanta fuerza. Luego disparó unas cuantas flechas más, pero ya no pudo disparar más.
Más tarde se lo contó a otros y ellos le dijeron: "Depende de su sinceridad, pero la piedra está abierta".
Este modismo significa ser sincero con los demás, ¿puede? producir un poder enorme. También significa tener una voluntad fuerte y ser capaz de superar todas las dificultades.