Los poemas sobre la carrera oficial de Su Shi son fascinantes para los de afuera.
No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan. Hay un significado en el poema que dice que "las autoridades están confundidas, pero los espectadores lo tienen claro".
La mejor explicación para "Aquellos que tienen autoridad están confundidos, pero los espectadores lo saben claramente" es la frase "No conozco la verdadera cara del Monte Lu, está sólo en esta montaña". Su Shi sū Shi (1037 65438 + 8 de octubre - 24 de agosto de 2011), también conocido como Zizhan y He Zhong, fue nombrado Dongpo laico y Su Xian por el mundo.
Nacionalidad Han, nativo de Meishan, Meizhou (ahora ciudad de Meishan, Sichuan) en la dinastía Song del Norte, nativo de Luancheng, provincia de Hebei, famoso escritor, calígrafo y pintor de la dinastía Song del Norte. En el segundo año del reinado de Jiayou (1057), Su Shi se convirtió en Jinshi.
Song Shenzong trabajó en Fengxiang, Hangzhou, Mizhou, Xuzhou y Huzhou. En el tercer año de Yuanfeng (1080), fue degradado a Huangzhou y se desempeñó como enviado asistente de Yonglian debido al "Caso de la poesía Wutai".
Después de que Zhezong de la dinastía Song subiera al trono, se desempeñó sucesivamente como soltero de Hanlin, soltero en lectura y ministro del Ministerio de Ritos, y era muy conocido en Hangzhou, Yingzhou, Yangzhou, Dingzhou y otros lugares. En sus últimos años, debido a que el Partido Nuevo llegó al poder, fue degradado a Huizhou y Danzhou. Song Huizong recibió amnistía y regresó al norte, donde murió en el camino en Changzhou.
Gaozong de la dinastía Song recibió póstumamente el título de Gran Maestro, con el título póstumo de "Wenzhong". Su Shi fue el representante de los mayores logros literarios de la dinastía Song. Tuvo grandes logros en poesía, letras, prosa, caligrafía, pintura, etc.
Sus poemas tienen temas amplios, son frescos y saludables, son buenos para exagerar metáforas y tienen un estilo único. Junto con Huang Tingjian, se les llama "Su Huang" Sus creaciones en prosa son ricas y desenfrenadas; Junto con Ouyang Xiu, es conocido como "Ou Su" y uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". Su Shi también era bueno en caligrafía y era uno de los "Cuatro Maestros de la Dinastía Song"; era bueno pintando, especialmente tinta de bambú, piedras extrañas y madera muerta.
Las que se han transmitido hasta el día de hoy incluyen "Siete colecciones de Dongpo", "Dongpo Yi Zhuan" y "Dongpo Yuefu".
2. Fascinado por las autoridades, el poema del espectador Shi es: "No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero estoy en esta montaña y no puedo decirlo". La verdadera cara del Monte Lu es porque estoy en el Monte Lu.
Solo manteniéndonos alejados del Monte Lushan y saltando desde la sombra del Monte Lushan, podremos comprender completamente la verdadera cara del Monte Lushan. Está en línea con la filosofía de "Quienes tienen autoridad están confundidos, pero quienes observan son claros" (interpretación: las partes involucradas en un asunto a menudo piensan demasiado, tienen demasiadas ganancias y pérdidas y tienen una comprensión incompleta). , pero no son tan claros como los que miran.) "Filosofía.
Poema original:
Título Xilinbi Song Dynasty: Su Shi
Mirando a Lushan Montaña desde el frente y el costado de los picos y valles, desde lejos, cerca, alto y bajo, la montaña Lushan muestra varias apariencias diferentes.
No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque lo soy. en la montaña Lushan
Explicación:
Desde el frente y el costado, la montaña Lushan tiene montañas onduladas y picos imponentes. Desde la distancia, de cerca, altas y bajas, se ve la montaña Lushan. varias apariencias La razón por la que no puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan es porque estoy en la montaña Lushan
Datos ampliados:
Su Shi fue transferido de Huangzhou al asistente de Ruzhou Tuanlian. En mayo de 1084 (el séptimo año de Zongshen Yuanfeng). Cuando llegó a Ruzhou, pasó por Jiujiang y visitó la magnífica montaña Lushan con amigos y ginseng. El paisaje desencadenó pensamientos fuertes y magníficos, por lo que escribí varios poemas sobre el monte Lu.
El poeta primero escribió sobre lo que vio en las montañas, mostrando la majestuosa y empinada postura de las montañas y cañones y los altibajos de las montañas, y luego los tomó prestados La situación tiene sentido: Si. Los turistas están en diferentes lugares y verán diferentes paisajes.
Dígale a la gente esto: si no puede analizar cosas más complejas de manera objetiva y tranquila, es posible que los fenómenos locales lo confundan y no pueda comprenderlo completa y correctamente. , que es lo que solemos decir: "Las autoridades están confundidas, pero los espectadores lo tienen claro". "(Interpretación: Por ejemplo, las partes involucradas en un asunto a menudo piensan demasiado en los pros y los contras y no tienen una comprensión completa, pero no son tan claras como los espectadores.)".
Así que las dos frases al final de este poema, "No conozco la verdadera cara del Monte Lu, sólo sé que estoy en esta montaña" son pensamientos fantásticos, que revelan plenamente toda la concepción artística y proporciona a los lectores un regusto y emoción infinitos.
Esto no es sólo una comprensión racional del turismo, sino también una observación de todas las cosas en el mundo. También es una filosofía que inspira a las personas a saber cómo tratar con los demás: debido a diferentes posiciones, visiones y patrones, las personas tienen diferentes puntos de partida para ver los problemas y su comprensión de las cosas objetivas es inevitablemente unilateral; Para conocer la verdad y la imagen completa de las cosas, debemos trascender la estrechez de miras y deshacernos del sesgo subjetivo.
Así que "Inscrito en el muro del bosque occidental" no sólo puede permitir a la gente apreciar el maravilloso paisaje del monte Lushan donde canta el poeta, sino también iluminar los corazones de las personas con filosofía. Por eso este poema hace que la gente no se canse de leerlo. Es por eso que la gente dice repetidamente: "No conozco la verdadera cara del Monte Lu, está sólo en esta montaña" como una razón filosófica y aforística.
Enciclopedia Baidu-Título Xilinbi