La división de los ritmos de lectura en "Langtaosha" de Liu Yuxi
"Lang Tao Sha" es un conjunto de poemas de Liu Yuxi, un escritor de la dinastía Tang.
Traducción:
El río Amarillo serpentea y serpentea con arena y arena, y sus olas ruedan como un enorme viento del fin del mundo. Hoy podemos recorrer todo el río Amarillo hasta la Vía Láctea y visitaremos juntas las casas del Pastor de Vaquetas y de la Tejedora.
Datos ampliados:
El río Amarillo serpentea desde un lugar lejano, arrastrando miles de kilómetros de arena amarilla. Ya que vienes del cielo y ahora pareces volar directamente a la Vía Láctea, por favor llévame al cielo, reúnete en la Vía Láctea y vayan juntas a la casa del Pastor de Vacas y la Tejedora. Este poema es fácil de entender y los niños lo leen con frecuencia. Cuando Liu Yuxi escribía poemas, a menudo tomaba prestados objetos para expresar sus sentimientos. Cowherd y Weaver Girl son los nombres de las estrellas en el cielo, similares a Corea del Norte, que está muy lejos de él.
Liu Yuxi originalmente ocupaba una posición alta, pero los ideales sociales del poeta que beneficiaron su vida fueron tratados injustamente debido a sus calumnias y nunca cambiarán. Liu Yuxi está ansioso por volver a una posición en la que pueda aprovechar al máximo sus talentos y también ha logrado algunos logros. Incluso si deambula por el mundo, no cambiará su intención original de entrar al mundo.
¡Esto demuestra cuán admirable es el espíritu indomable y emprendedor del poeta! Este poema expresa los sentimientos románticos del poeta a través de la exageración y otras técnicas de escritura, con altibajos de impulso, dando a las personas una magnífica y magnífica sensación de belleza. Si no tienes cuidado, puedes quedarte atrás de las ideas del poeta.