¿Cuáles son las medidas de prevención y control en las zonas cerradas de Beijing? Área cerrada de Beijing
Hora de actualización: 30 de noviembre de 2022
_¿Cuáles son las medidas de prevención y control en las áreas cerradas de Beijing?
Las áreas cerradas de Beijing se refieren a áreas de alto riesgo y están cerrados Durante este periodo daremos "servicio puerta a puerta sin salir de casa".
_Medidas comunitarias de prevención y control en zonas de alto riesgo:
1. Organizar patrullas las 24 horas y fortalecer la gestión instalando equipos de monitoreo, sensores electrónicos en las puertas, etc. para evitar que las personas se muden y garantizar estrictamente que se queden en casa. Para aquellos que realmente necesiten salir para recibir tratamiento médico, etc., deberán ser coordinados y dispuestos por la oficina comunitaria de prevención y control. Se implementarán personas y automóviles dedicados, se implementará protección personal durante todo el proceso y será de circuito cerrado. se implementará la gestión.
Si las zonas de alto riesgo están ubicadas en el cruce de áreas urbanas y rurales o en áreas rurales, donde las condiciones sanitarias son insuficientes, el manejo es difícil y existe un alto riesgo de transmisión, los residentes en el área pueden ser trasladados a instalaciones de aislamiento centralizadas. Cuando esté en casa, tome medidas como la desinfección ambiental y la ventilación de la habitación.
2. Publicidad y orientación. Liberar información de bloqueo y arreglos relacionados de manera oportuna a través de WeChat, mensajes de texto, cuentas públicas, pequeños parlantes, cartas, etc. Guíe a los residentes para que implementen protección personal, ventilación de habitaciones y otros requisitos. Prestar mucha atención y responder oportunamente a las demandas de los residentes y crear conjuntamente un buen ambiente de prevención y control.
3. Disposición del personal. A través de visitas puerta a puerta, la creación de grupos de WeChat, la verificación de la información de los medidores de agua y electricidad, etc., podemos determinar el número base de todas las personas en áreas de alto riesgo lo antes posible y comprender rápidamente a los ancianos, menores, mujeres embarazadas, personas discapacitadas, personas con movilidad reducida y pacientes en hemodiálisis que viven solos, pacientes con trastornos mentales, pacientes con enfermedades crónicas, etc. Debemos comprender rápidamente la situación de aquellos que aún no han sido trasladados y deben ser trasladados para ponerlos en cuarentena, implementar personal dedicado para gestionarlos y controlarlos estrictamente, e implementar estrictamente medidas de prevención y control, como quedarse en casa, muestreo puerta a puerta. y seguimiento de la salud antes del traslado.
4. Vigilancia de la salud. Realizar monitoreo de salud de todo el personal en áreas de alto riesgo e implementar un sistema diario de reporte cero. Todas las mañanas y tardes se realizan controles de temperatura corporal y consultas de síntomas para comprender el uso de antipiréticos, tos y resfriados, antibióticos, antivirales y otros medicamentos por parte de todo el personal, y para completar el formulario de registro de seguimiento de la salud "Diez síntomas principales". Si se encuentran síntomas como fiebre, tos seca, fatiga, dolor de garganta, pérdida del sentido del olfato, congestión nasal, secreción nasal, conjuntivitis, mialgia y diarrea, el equipo de vigilancia de la salud informará de inmediato y organizará la visita puerta a puerta. pruebas de ácido nucleico.
5. Detección de ácidos nucleicos. Se realizarán tres pruebas consecutivas en los primeros tres días después de la implementación del bloqueo. Se realizarán dos pruebas de ácido nucleico para todos los empleados el primer y tercer día. Se realizará una prueba de antígenos el segundo día. El número de pruebas posteriores se puede determinar en función de los resultados de las pruebas antes de que se levanten las restricciones. En un plazo de 24 horas, se debe realizar una prueba de ácido nucleico para todos los empleados de la región. Al realizar pruebas de ácido nucleico, los puntos de muestreo deben establecerse de manera razonable y utilizarse después de la evaluación por parte de profesionales, determinar científicamente la ruta de viaje, fortalecer la organización y gestión en el sitio, implementar orientación dedicada, tiempo compartido y rutas fijas, y supervisar al personal; protección para prevenir infecciones cruzadas. Los edificios y patios donde se hayan encontrado personas infectadas positivas pueden someterse primero a pruebas de antígenos y luego realizar pruebas de ácido nucleico de manera ordenada si son negativas. Para el personal de riesgo que aún no ha sido trasladado, los que han dado positivo en antígenos, los que dan positivo en tubos de ácido nucleico mixto y necesitan ser revisados, pacientes con movilidad reducida y personas mayores y otro personal especial, puerta a -se debe realizar un muestreo en puerta y se deben implementar muestreos y pruebas únicos.
6. Traslado de personal. Si se determina que las personas en áreas de alto riesgo son contactos cercanos, serán trasladadas a un lugar de aislamiento centralizado dentro de las 8 horas. Aquellos que tengan una prueba de ácido nucleico positiva serán trasladados a una institución médica designada dentro de 2 horas. Se debe fortalecer el control in situ del personal relevante antes del traslado, y se debe fortalecer la protección personal del personal de traslado y del personal durante el traslado.
7. Desinfección y vigilancia ambiental. Fortalecer la desinfección de áreas clave y piezas clave, y desinfectar áreas clave como ascensores de furgonetas y piezas clave que el personal toca con frecuencia, como botones de ascensores, pasamanos de escaleras y manijas de puertas de unidades. Realizar oportunamente la desinfección terminal y evaluar el efecto de la desinfección en los lugares donde viven, trabajan y realizan actividades casos y personas infectadas asintomáticas. Fortalecer la capacitación, orientación técnica, supervisión y evaluación del personal de desinfección.
8. Clasificación y retirada de basura. Estandarizar el establecimiento de puntos de recolección temporal de residuos domésticos y puntos de recolección temporal de residuos médicos. La basura generada por quienes dieron positivo en ácido nucleico, contactos cercanos y equipos de protección utilizados por el personal debe tratarse como desechos médicos. Otra basura puede considerarse como "otra basura doméstica relacionada", que debe recolectarse de manera unificada y procesarse de acuerdo con los requisitos de "desinfección primero, doble embolsado" para lograr la "limpieza diaria" y mantener el medio ambiente limpio e higiénico.
9. Suministros de vida y apoyo médico. Desplegar fuerzas, aclarar que los equipos especializados son responsables del suministro de suministros básicos de vida a los residentes y hacer un buen trabajo de manera efectiva en la recopilación de las necesidades, ayudar con las compras y entregar a los hogares.
El departamento de comando local de prevención y control de epidemias debe coordinar los departamentos de desarrollo y reforma, comercio, seguridad pública, transporte y otros departamentos para desbloquear los canales de transporte, promover unidades de garantía de suministro y grandes supermercados para fortalecer el acoplamiento con las comunidades y distribuir materiales relevantes de manera oportuna; Las instituciones médicas especiales deben ser designadas como instituciones médicas de alto nivel. Brindar servicios médicos a los residentes en áreas de riesgo, promover el establecimiento de un mecanismo de acoplamiento entre las comunidades y las instituciones médicas especializadas y brindar comodidad médica a los ancianos que viven solos, los menores y las mujeres embarazadas. , personas discapacitadas, personas con movilidad reducida, pacientes en hemodiálisis, pacientes con trastornos mentales, pacientes con enfermedades crónicas, etc.
10. Servicios de asistencia psicológica y trabajo social. Informar a las personas en zonas de alto riesgo sobre el número de teléfono de la línea directa de asistencia psicológica, brindar apoyo psicológico, asesoramiento psicológico y otros servicios para aliviar las emociones negativas, prevenir y aliviar la angustia psicológica causada por la epidemia y protegerse contra eventos extremos causados por la presión psicológica. . Cuando se descubra que personas en áreas de alto riesgo tienen problemas de salud mental, serán remitidas de inmediato a la institución médica de salud mental correspondiente.