Adiós a Cambridge, antecedentes escritos e información del autor
Desafortunadamente, ninguno de sus amigos británicos está aquí, sólo Cambridge, que conoce, lo espera en silencio. Escenas de su vida pasada aparecieron ante él nuevamente... Debido a que tenía prisa y se apresuraba a encontrarse con otro amigo británico, no registró esta actividad emocional.
No fue hasta que salió de Marsella en barco de regreso a casa, frente al mar embravecido y el cielo inmenso, que desdobló el papel y escribió sus sentimientos personales acerca de regresar a Cambridge.
Acerca del autor:
Xu Zhimo (15 de octubre de 1897 - 15 de octubre de 65438 - 19 de octubre de 1931) es un poeta y ensayista moderno. Su nombre original era Zhang Yi, pero cambió su nombre a Zhimo cuando estudiaba en el Reino Unido. El poeta representante del Movimiento Creciente. Estudió en la Universidad Hujiang de Shanghai, la Universidad Beiyang de Tianjin y la Universidad de Pekín. En 1918, fue a los Estados Unidos para estudiar economía. En 1921, fue al Reino Unido para estudiar y se convirtió en estudiante especial en la Universidad de Cambridge, estudiando economía política.
Durante mis dos años en Cambridge, fui profundamente influenciado por la educación occidental y por los poetas románticos y estéticos europeos y americanos. La Sociedad Creciente fue fundada en 1923. Profesor de la Universidad de Pekín del 65438 al 0924.
1926 Profesor de la Universidad de Guanghua, la Universidad de Daxia y la Universidad Central de Nanjing (rebautizada como Universidad de Nanjing en 1949). Dimitió de Shanghai y Nanjing en 1930. Por invitación de Hu Shizhi, fue reelegido profesor en la Universidad de Pekín y profesor en la Universidad Normal de Mujeres de Beijing. Murió en un accidente aéreo el 19 de noviembre de 1931. Las obras representativas incluyen "Adiós a Cambridge", "Cold Jade Night", etc.
Datos ampliados
"Farewell Cambridge" es un bello poema lírico, como una elegante y hermosa música ligera. En el otoño de 1928, el autor visitó nuevamente Inglaterra, volviendo a visitar su antiguo lugar y lleno de poesía. Convirtió su experiencia vital en una serie de emociones, integradas en el hermoso paisaje de Cambridge, y galopando en la imaginación del poeta. ?
Todo el poema comienza con "gentileza", "caminar", "agitar las manos" y "separarse de las nubes", y luego utiliza la técnica de alternar lo virtual y lo real para representar imágenes fluidas, formando un maravilloso concepción artística, expresa en detalle el amor del poeta por Cambridge, su anhelo por la vida pasada y su impotente tristeza por el presente. ?
Este poema muestra las magníficas dotes artísticas del poeta. El poeta combina paisajes específicos con imaginación para formar una imagen artística vívida del poema e integra hábilmente la atmósfera, las emociones y las escenas en la concepción artística para lograr las emociones y el paisaje de la escena. La estructura del poema es rigurosa, ordenada y bien proporcionada. El poema consta de siete estrofas, cada una de cuatro versos, que forman dos pasos paralelos.
Las líneas 1 y 3 son un poco más cortas, las líneas 2 y 4 son un poco más largas y cada línea tiene entre 6 y 8 palabras. Parece que el poeta combinó intencionalmente las formas de la poesía métrica y el verso libre para convertirla en una nueva forma de poesía, llena de nacionalización y belleza arquitectónica moderna.
El lenguaje del poema es fresco y hermoso, el ritmo es suave y eufemístico, armonioso y natural, y con los altibajos de las emociones, es como un Sanban melodioso, ligero y elegante, tocando el el corazón de los lectores. ?
En la década de 1920, el poeta Wen Yiduo defendió la belleza de la música, la pintura y la arquitectura en la poesía moderna. Se puede decir que "Farewell Cambridge" tiene tres bellezas, y es el canto del cisne de la poesía de Xu Zhimo.