La traducción de chocolate en la página 41 de Cambridge Young Learners English Nivel 3 es mía.
"Estaba esperando el tren y recuerdo que me pediste que te comprara unos chocolates. Así que entré en la cafetería de la estación de tren. Compré unos chocolates y un periódico y los puse en el camino largo. Toma una taza de café."
"¿Qué pasó después?" preguntó Harry.
"Cuando volví con el café, vi a un niño pequeño sentado en el otro extremo del banco. Llevaba gafas de sol, ropa vieja y el pelo delante de sus ojos estaba teñido de rojo. Estaba comiendo Mi chocolate."
"¿Qué hiciste después?", Preguntó Harry de nuevo.
"Por supuesto, no estaba contento. Pero sabía que él era solo un niño pequeño, así que me senté sin decir nada. Solo tomé un sorbo de mi café, miré el periódico y tomé a Un pedacito de chocolate."
"¿Por qué no retiras todo el chocolate?"
"El niño me miró atentamente y luego tomó un pedacito grande. Chocolate. Estaba un poco molesto, pero aún así no hablé con él porque pensé que era un niño."
"Deberías decirle al niño que el chocolate era para mí", dijo Harry nuevamente.
"No, pude ver que al niño le gustaba mucho el chocolate. Pero cuando tomó el cuarto trozo, me enojé mucho. Rápidamente metí el trozo restante en mi bolso."
"¿El niño habló?" dijo Harry
"Sí, dijo. Al principio me dio una mirada extraña, luego se levantó. Pero gritó mientras se iba".
"¿Qué está gritando?"
" Gritó: "¡Algo anda mal con esa señora!" "Entonces todos me miraron. Pensé que ese chico era muy travieso. Se comió todos mis chocolates y se enojó conmigo."
"¿Entonces qué hiciste?"
p>"Es sólo un niño. Yo no hice nada. Sólo me quedé en silencio".
"Mamá, eres tan amable", dijo Harry.
"Bueno, cuando terminé de tomar café y estaba a punto de subirme al auto, mi cara de repente se puso roja."
"Mamá, ¿qué pasa?" >
"Cuando cogí el periódico, vi la bolsa de bombones que te acabo de comprar, que aún no estaba abierta."
"Mamá, te estás comiendo los bombones de ese niño !" Harry dijo
"Sí, tienes razón. ¡Qué pena!"