Poemas sobre agua verde y montañas verdes
Dinastía Tang: Li Bai
La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña.
El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra.
Traducción:
El pico Xianglu produce una niebla púrpura bajo la luz del sol. Desde la distancia, una cascada parece seda blanca colgando frente a la montaña. Parece haber una cascada de miles de pies de altura en el alto acantilado, lo que hace que la gente piense que la Vía Láctea ha caído del cielo al suelo.
2. En las montañas
Dinastía Tang: Wang Bo
El dolor del río Yangtze se ha estancado y los pensamientos de miles de kilómetros regresarán.
La noche es alta y ventosa, y las montañas vuelan.
Traducción:
El río Yangtze fluye hacia el este y me quedé fuera demasiado tiempo. Mi ciudad natal está muy lejos y la extraño todo el tiempo. Es más, el viento otoñal ha soplado con fuerza y las hojas amarillas del otoño caen por todas las montañas y llanuras.
3. Desbordante/con vistas al río Han.
Dinastía Tang: Wang Wei
Tres de sus ramas del sur llegan al territorio Chu, y sus nueve ramas llegan a Jingmen. El río atraviesa el cielo y la tierra, donde los colores de las montañas están y no están.
Las viviendas humanas parecen flotar sobre las ondas del cielo lejano. ¡Estos hermosos días en Xiangyang embriagan el corazón de mi viejo! .
Traducción:
El río Han fluye a través de Chusai, se curva hacia Sanxiang, comienza en Jingmen en el oeste y llega a Jiujiang en el este. Mirando desde lejos, el río parece fluir fuera del mundo. Mirando más de cerca, las montañas están brumosas y parecen estar allí. La ciudad capital en la costa parecía flotar en el agua y las olas rodaban en el cielo. El paisaje en Xiangyang es realmente embriagador. Quiero tomar una copa aquí y pasar un rato con el montañés.
4. Subida a Guazhou
Dinastía Song: Wang Anshi
Jingkou y Guazhou solo están separados por un río, y Zhongshan solo tiene unas pocas colinas verdes.
La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde, pero, luna en el cielo, ¿cuándo podrás llevarme a casa?
Traducción:
Jingkou y Guazhou están separados solo por un río, y Zhongshan está separado por solo unas pocas capas de montañas verdes. La suave brisa primaveral ha vuelto a teñir de verde la orilla sur del río, pero, luna brillante en el cielo, ¿cuándo volverás a casa conmigo?
5. "Visitando la aldea de Shanxi"
Dinastía Song: Lu You
No te rías de la música de granja que se elabora en los meses brumosos de la cosecha. meses la hospitalidad es la mejor Los platos son muy ricos. Las montañas se retuercen y fluyen, y no hay camino adonde ir. De repente aparece un pueblo de montaña entre sauces y flores.
Se acerca el día de tocar flautas y tambores, pero los aldeanos todavía visten con sencillez. De ahora en adelante, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento.
Traducción:
No te rías del vino fangoso que se elabora en el duodécimo mes lunar. En un buen año de cosecha, los platos para agasajar a los invitados son muy ricos. Las montañas se superponen y el agua gira y gira. Temo que no hay salida. De repente, apareció un pueblo de montaña frente a mí. Pronto llegará el día del festival de primavera con flautas y tambores. Los aldeanos se visten de forma sencilla y aún conservan las costumbres antiguas. A partir de ahora, si puedo salir a caminar bajo la brillante luz de la luna, llamaré a tu puerta en cualquier momento con un bastón.
2. Aguas verdes y montañas verdes Poemas antiguos 1, En las montañas
Dinastía Tang: Wang Bo
El dolor del río Yangtze se ha estancado y Los pensamientos de miles de kilómetros volverán.
La noche es alta y ventosa, y las montañas vuelan.
Interpretación: El río Yangtze parece haberse estancado y sigue entristeciéndome. Personas que viajan miles de kilómetros para regresar lo antes posible. Es más, es una tarde ventosa de otoño, las montañas están pesadas y hojas amarillas vuelan por todas las montañas y campos.
2. Otras nubes
Dinastía Ming: Xia Wanchun
Durante tres años, fue un soldado contra la dinastía Qing. Fue derrotado y encarcelado.
Montañas y ríos infinitos derraman lágrimas, ¡quién dijo que el mundo es ancho! ("The Work of Mountains and Rivers: Mountains and Rivers")
Ya conociendo el camino hacia otra primavera, me siento realmente preocupado cuando pienso en despedirme de mi ciudad natal.
Mientras el alma masculina fantasma espera que regrese el día, el rostro espiritual quiere ver su ciudad natal.
Interpretación: Tres años de deambular contra los soldados Qing. Hoy fui derrotado y capturado y me convertí en prisionero. Montañas y ríos están rotos, las lágrimas sentimentales continúan fluyendo y la tierra está desierta. ¿Quién puede decir que el mundo es vasto? Ya sabía que mi vida estaba llegando a su fin y era muy duro decir adiós a mi ciudad natal. Cuando mi alma regrese, debo observar al equipo sucesor resistir al ejército Qing en el aire.
3. En la cabaña de Helen
Dinastía Tang: Wang Zhihuan
El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental. .
Ir a un nivel superior y ver más
Explicación: El sol poniente se pone gradualmente junto a la montaña y el furioso río Amarillo corre hacia el mar. Si desea ver miles de kilómetros de paisajes, suba más alto.
4. Muro del Estoma del Bodhisattva Shuman Jiangxi
Dinastía Song: Xin Qiji
Cuántos peatones derraman lágrimas en medio del río Qingjiang en Yugutai. Mirando a Chang'an en el noroeste, hay innumerables montañas pobres.
Las montañas verdes no pueden cubrirlo, después de todo, fluye hacia el este. Por la tarde, hay nubes tristes en el río y perdices en las montañas.
Interpretación: Hay muchas lágrimas de gente que sufre en el "Agua que fluye del río Ganjiang" de Yugutai. Miré hacia Chang'an en el noroeste, pero desafortunadamente solo vi innumerables montañas verdes. Pero, ¿cómo puede Qingshan bloquear el río? El caudaloso río finalmente fluye hacia el este. Por la tarde, junto al río, oí el lúgubre canto de las perdices en lo profundo de las montañas y mi corazón se llenó de tristeza.
5. Ver la cascada Lushan
Dinastía Tang: Li Bai
La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña.
El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra.
Interpretación: El pico Xianglu produce una neblina púrpura bajo la luz del sol, y una cascada cuelga como seda blanca desde la distancia frente a la montaña. Parecía haber miles de pies de cascadas en los altos acantilados, como si la Vía Láctea se hubiera caído de los acantilados durante nueve días.
3. Bellos versos sobre aguas verdes y montañas verdes 1. Las montañas cubren el día y el mar suelta el río dorado.
2. Las montañas verdes no pueden cubrirlo, después de todo, fluye hacia el este.
3. Estoy solo en la hierba y hay oropéndolas cantando en los árboles.
4. Los ojos primaverales están mudos y aprecian la corriente que gotea. La sombra de los árboles brilla en la superficie del agua y amo la suave luz del sol.
5. Los pétalos caen como lágrimas, y los pájaros solitarios cantan su pena.
6. El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad, no tanto como Wang Lun.
7. Las montañas tapan el sol, y el mar suelta ríos dorados.
8. Luego desapareció en la curva, dejando solo huellas de cascos.
9. La brisa fresca sopla a través de las cortinas de cristal y la fragancia de las rosas se desborda.
10. Miles de picos rodean el desierto, y un arroyo rodea la ciudad.
11. Los monos gimen en las montañas oscuras y los ríos corren en la noche oscura.
12. Montañas y ríos infinitos derraman lágrimas, quien dijo que el mundo es ancho.
13. En cuanto a Xiangling, está a lo largo del bloque trasero.
14. Un día, era una bahía fría y soleada en otoño, con innumerables picos y montañas lejos y cerca.
15. En casa llueve durante la temporada de ciruelas amarillas y el estanque está lleno de ranas.
16. Recogiendo crisantemos debajo de la cerca oriental, puedes ver tranquilamente la montaña Nanshan.
17. Aunque un país esté dividido, las montañas y los ríos seguirán existiendo y volverán a reverdecer en la primavera.
18. En el vasto río, las olas de humo ondulan con la sombra de la torre en forma de montaña.
19. Un hombre, hay un arroyo de hierba, y hay oropéndolas cantando en los árboles.
20. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas por el cielo.
1. Los árboles están al cielo, ¡qué cerca está la luna del agua! .
2. No hay pájaros en cien montes, ni huellas en mil caminos.
3. Xiangyang es viejo y Caizhou está vacío.
4. En el vasto río, la sombra de la torre de la montaña se ondula en el humo.
5. Tianmen corta el río Chu y el agua clara fluye hacia el este.
6. La interminable hierba de la llanura va y viene con cada estación.
7. En el desierto rodeado de miles de picos se alza un arroyo que transporta la ciudad.
8. El ocaso es como sangre, y las montañas como el mar.
9. La luna brillante se eleva desde las montañas en el cielo, en medio de la neblina infinita del mar de nubes.
10. Mira las zonas rojas y húmedas, y las flores de Golden Crown City son pesadas.
4. Los poemas sobre agua verde y montañas verdes se resumen en: 1. Mi camino serpentea a través de un valle sombreado por ramas y flores hasta un retiro budista.
2. Luego desapareció en la curva, dejando solo huellas de cascos. 3. ¿Quién dijo que la vida dura para siempre? El agua frente a la puerta aún puede fluir hacia el oeste, así que no dejes que el pollo de pelo blanco cante como un pollo amarillo.
4. Donde hay agua, hay montañas e islas. 5. El estanque Peach Blossom tiene mil pies de profundidad, no tanto como Wang Lun.
6. No hay nada que hacer. Es como conocer a Yan. 7. Mire las áreas rojas y húmedas, y las flores de Golden Crown City son pesadas.
8. Pero ahora pienso en esa noche y esa tormenta, no sé cuántas flores se rompieron. 9. En cuanto al Xiangling en el agua, está a lo largo del bloque trasero.
10. Cuando se cultivan frijoles en Nanshan, la hierba es mejor que las plántulas de frijol. 11. Los cabellos blancos flotan en el agua verde y el anturio agita las olas claras.
12. Aunque un país esté dividido, las montañas y los ríos seguirán existiendo y volverán a reverdecer en la primavera. 13. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que las otras montañas se ven muy pequeñas bajo el cielo...
14 Parece que no hay nadie en la montaña vacía, excepto yo. Creo que escuché una voz. 15. La luna brillante se eleva desde las montañas del cielo, en medio de la bruma infinita del mar de nubes.
16. Las montañas verdes no pueden cubrirlo, después de todo, fluye hacia el este. 17. Al amanecer, el agua del río es más roja que el fuego. En primavera, el agua del río es tan verde como azul.
18. No hay salida a pesar de las montañas y los ríos, y hay otro pueblo con flores oscuras y flores brillantes. 19. Peach Blossom Pond tiene más de mil pies de profundidad, no tanto como Wang Lun.
20. Tianmen corta el río Chu y el agua clara fluye hacia el este. 21. Nunca me canso de ello, sólo de la montaña Jingting.
22. Los sauces al nivel del río son verdes y puedo escuchar el canto en el río Langjiang. 23. Se plantan frijoles debajo de las montañas del sur y la hierba está llena de brotes de frijol.
24. Estoy solo en la hierba, y hay oropéndolas cantando en los árboles. 25. Los pétalos caen como lágrimas, y los pájaros solitarios cantan su pena.
26. Aunque un país se divida, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y regresa la primavera de los árboles y la hierba. 27. Si un lado de la montaña se considera el pico, la distancia será diferente.
28. Cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hacia el océano, para nunca regresar. 29. Miramos los árboles verdes que rodean tu pueblo y el azul pálido de las montañas a lo lejos.
5. Montañas verdes y aguas verdes Poesía 1, Justo al lado de las montañas verdes y las aguas verdes. "Borrachos por el viento del este, de Lu Zhi, solo entonces podremos dejar las montañas verdes y las aguas verdes" 2. Las montañas verdes y las aguas verdes son todas interesantes, claras y fragantes, y el monje "Pabellón Gu Ming en Dongshan" 3. Montañas verdes y aguas cristalinas revelan a un caballero, Tang Renhua, "Para Li Bai" 4. Aunque las montañas verdes y las aguas verdes se parecen a las de la antigua dinastía Tang, el anciano al borde de la carretera 5. Las montañas verdes y las aguas verdes se separaron a partir de ahora. Agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes. Agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes, agua verde y montañas verdes y aguas verdes El dolor restante 12. Ling Zhi Su Wu Jian Diao Lan 13. Magnolia negativa, Montañas verdes y aguas verdes 14, El río es rojo de Wang Jichang, 15. Magnolia Man y Guishan Qingxinju Rhyme 16, Green Mountain Yuanling Han Yunsu Wu Man y Jade Carving Aperture 17, Green Mountain Mr. Mianmoo No. 1, Green Mountain 18, Green Mountain No. 2 Wang Mianjichuan Snow Stop No. 1 27 de septiembre, pintura Desde las montañas verdes y las aguas verdes hasta "Send a Plum Blossom" 20 de Wang Mian. Las montañas verdes y las aguas verdes nunca han cambiado. "Summer Palace Ci" 21. Las montañas verdes y las aguas verdes parecían pintar una imagen clara de "Xu regresa de Jinling" de Chen Weisong. Lo que vi fue la "Colección Qingxi". 22. Qingshan Qingshan puede entretener la poesía, Qing Fu Xuan 23. ¿Dónde está el Qingshan? El poema lírico pausado 24. ¿Dónde está el Qingshan Líneas famosas de la antigua y moderna dinastía Song 25. Qingshan tiene solo ciento treinta y seis poemas? la dinastía Song 26. Qingshan También hay dos poemas de Baiyunge y Yang Wanli para enviar Guangshuai a Shaowu en Danyang27 y agua verde y montañas verdes en Xinyifeng con vistas lejanas. "Aguas verdes y montañas verdes" es la famosa obra de "Veintinueve capítulos de Qujiang con Wang Ziyuan" de Song Yujing. Aunque el agua verde y las montañas verdes se parecen a los "Poemas para tocar el Qin bajo la luna (veinte poemas)" de Li Zhen 30. Green Waters and Green Mountains es la entrega a largo plazo de "You Yun (Two Songs)" 31 de Liu Ji, y Green Waters and Green Mountains son todo el clan de Maoyuan Mingxi.
6. Bellos versos sobre aguas verdes y montañas verdes 1. Las montañas cubren el día y el mar suelta el río dorado.
2. Las montañas verdes no pueden cubrirlo, después de todo, fluye hacia el este. 3. Estoy solo en la hierba y hay oropéndolas cantando en los árboles.
4. Los ojos primaverales están mudos y aprecian la corriente que gotea. La sombra de los árboles brilla en la superficie del agua y amo la suave luz del sol. 5. Los pétalos caen como lágrimas, y los pájaros solitarios cantan su dolor.
6. El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad, no tanto como Wang Lun. 7. Las montañas cubren el día, y el mar suelta el río de oro.
8. Luego desapareció en la curva, dejando solo huellas de cascos. 9. La brisa fresca sopla a través de las cortinas de cristal y la fragancia de las rosas se desborda.
10. Delantero Ye Huan, Li Yishui, Liu Baocheng 11. Los monos gimen en las montañas oscuras y los ríos corren en la noche oscura. 12. Infinitos montes y ríos derraman lágrimas, quien dijo que el mundo es ancho.
13. En cuanto a Xiangling, está a lo largo del bloque trasero. 14. Un día, era una bahía fría y soleada en otoño, con innumerables picos y montañas cercanas y lejanas.
15. En casa llueve durante la temporada de ciruelas amarillas y el estanque está lleno de ranas. 16. Recogiendo crisantemos debajo de la cerca oriental, puedes ver tranquilamente la montaña Nanshan.
17. Aunque un país esté dividido, las montañas y los ríos seguirán existiendo y volverán a reverdecer en la primavera. 18. En el vasto río, la sombra de la torre en forma de montaña se ondula en el humo.
19. Una persona, hay un arroyo de hierba y hay oropéndolas cantando en los árboles.
20. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas por el cielo...
1. Qué vasto es el mundo, qué cerca están los árboles del cielo y ¡Qué cerca está la luna del agua! . 2. No hay pájaros en cien montes, ni huellas en mil caminos.
3. Xiangyang es viejo y Caizhou está vacío. 4. En la vasta superficie del río, la sombra de la torre de la montaña se ondula en las olas de humo.
5. Tianmen corta el río Chu y el agua clara fluye hacia el este. 6. La interminable hierba de la llanura va y viene con cada estación.
7. Miles de picos rodean el campo y una corriente de agua abraza la ciudad 8. El atardecer es como sangre y las montañas como el mar. 9. La luna brillante se eleva entre las montañas del cielo, en medio de la neblina infinita del mar de nubes.
10. Mira las zonas rojas y húmedas, y las flores de Golden Crown City son pesadas.
7. ¿Cuáles son algunos poemas sobre relajarse bajo el agua verde y las montañas verdes? 1. "Lang Tao Sha" (Li Qi)
Aplaude cuando sopla el viento del oeste. Despierta, buen dragón. Montañas verdes y aguas verdes son lo mismo. Sólo hay una luna en la montaña, brillando sobre el río. Coloca la campana dorada en un solo lugar. Estaba embarrado. Los pasos elevados no pueden sobrevivir sin nubes. Pero la gente se reúne en la tinaja de vino.
2. The Fisherman's Pride (Lu Shengji)
Escuché que las ciruelas en Xizhou han sido liberadas. ¿Cuándo quieres ir conmigo? Un niño sostiene una jarra y un cetro. Camine lentamente. Se pueden disfrutar montañas verdes y aguas verdes. La luna llena se balanceaba en el cielo. Pero pídele al barco que se aleje remando. Unas cuantas ráfagas de fragante brebaje nuevo. Las olas se disuelven. Ahora estoy en el Lago del Oeste.
3. "Regalo sin título para Fu" (Tan Chuduan)
La gente de Taiyuan estaba sufriendo y escucharon sus quejas. Sabios y otros campos beneficiosos. Bueno, tómate un descanso. La vida tiene setenta años. Míralo, déjalo ser. Cortar, trepar, arrastrar. Para diversión y ocio, regrese a Suying en busca de paz y autosuficiencia. Reconocer la fuente del espíritu, refinarla y perfeccionarla. Érase una vez. Cuando alcanza las tres mil millas, desaparece lentamente.
4. Tianjin Sha Qiusi (Bai Pu)
El sol poniente en el pueblo aislado, grajillas al oeste de los árboles viejos. Bajo la pequeña sombra voladora, hay montañas verdes y aguas verdes, hierba blanca, hojas rojas y flores amarillas.
5. De vez en cuando conviértete en (Wang Mian)
La gente ama las montañas verdes y las aguas verdes, y las grullas salvajes me acompañan solas.
No me llames feo cuando estés cómodo, llámame héroe cuando conozcas a Manna.
Disfruta de las flores y los árboles en Xiaoxiaoyu, y el Pabellón Zize tiene un viento débil.
No importa el presente o el pasado, marqué varias veces el primer mes lunar de la dinastía Ming.