Poemas sobre "日"
1. Las nubes y el sol se reflejan entre sí, y el cielo y el agua están absolutamente claros. Dinastías del Sur · "Ascend to an Island Isoled in the River" de Xie Lingyun
2. El humo solitario está directamente en el desierto y el sol se pone sobre el largo río. "El enviado a la fortaleza" de Wang Wei de la dinastía Tang
3. Las montañas verdes a ambos lados del estrecho se enfrentan y la vela solitaria se acerca al sol. "Mirando la montaña Tianmen" de Li Bai de la dinastía Tang
4. La brisa primaveral es tan orgullosa que el casco del caballo está enfermo y puedo ver todas las flores en Chang'an en un día. "After Enrollment" de Meng Jiao de la dinastía Tang
5. Nubes oscuras presionan la ciudad, amenazando con destruirla, y la luz de la armadura brilla hacia las escamas doradas del sol. Li He de la dinastía Tang, "El viaje del gran administrador de Yanmen"
6 Las nubes en el arroyo comienzan a elevarse, el sol se hunde en el pabellón y la lluvia de la montaña está a punto de caer. por venir, y el viento está llenando el edificio. "Torre este de la ciudad de Xianyang" de Xu Hun de la dinastía Tang
7 Con la edad, las raíces se vuelven más fuertes, el sol brilla más y las hojas se vuelven más oscuras. "Gutong" de Wang Anshi de la dinastía Song
8 La brisa no puede apagar el calor y el sol poniente vuela hacia el cielo con sus alas. "Sequía de verano y calor amargo" de Wang Ling de la dinastía Song
9 Las hojas son infinitamente verdes contra el cielo y las flores de loto son excepcionalmente rojas cuando reflejan el sol. "Caminando hacia Lin Zifang desde el templo Jingci al amanecer" de Yang Wanli de la dinastía Song 10. Cuando sale el sol, las flores en el río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como azul. "Recordando Jiangnan" de Bai Juyi de la dinastía Tang
11 La puesta de sol es infinitamente hermosa, pero casi está anocheciendo. "Le Youyuan" de Li Shangyin de la dinastía Tang
12. Sólo puedo pensar en la puesta de sol sobre el arroyo y en el viento y la sombra de la vieja bandera cayendo sobre el flujo de primavera. Lu Guimeng de la dinastía Tang, "Un antiguo recorrido por el mausoleo de Huaiwan"
13 El viento es cálido y el sonido de los pájaros es interrumpido, el sol está alto y las sombras de las flores son pesadas. "El resentimiento del palacio de primavera" de la dinastía Tang Du Xunhe
14 Las nubes claras en la montaña están cubiertas con sombreros de lana y las copas de los árboles cuelgan ceremoniales de cobre temprano en la mañana. "Xincheng Daozhong" de Su Shi de la dinastía Song
15 Al anochecer, el viento del norte se lleva la lluvia y varios picos delgados emergen de las nubes. "Primera vista de la montaña Songshan" de Zhang Lei de la dinastía Tang
16. Se ve humo proveniente de las montañas y se vislumbra el sol poniente entre los bambúes. "Poemas varios en las montañas" de Wu Jun de las dinastías del sur
17 El sombrero de loto trae el sol poniente, y solo las montañas verdes regresan a la distancia. "Adiós al Maestro Lingche" de Liu Changqing de la Dinastía Tang
18. La noche restante de la vida de Hai Ri, Jiang Chun ha entrado en el año viejo. "Bajo la montaña Cibeigu" de Wangwan de la dinastía Tang
19. El sol se pone por el oeste y el hombre desconsolado se encuentra en el fin del mundo. "Tian Jing Sha" de Ma Zhiyuan de la dinastía Yuan
20 Al entrar al antiguo templo temprano en la mañana, el primer sol brilla sobre el bosque alto. "Inscripción en el templo zen detrás del templo de Poshan" de la dinastía Tang Chang Jian
21 Era mediodía el día de la excavación y el sudor goteaba del suelo. "Compasión por los agricultores" de Li Shen de la dinastía Tang
22. Al anochecer bajaron las ovejas y el ganado vacuno. "El Libro de los Cantares: Un Caballero al Servicio"
23. Cuando un caballero está envuelto en una batalla, no hay sol ni luna. "El Libro de los Cantares: Un Caballero al Servicio"
24. El sol sale por la esquina sureste y brilla sobre mi Torre Qin. "Mo Shang Sang"
25. El aire de la montaña mejora día a día y los pájaros vuelan de un lado a otro. "Beber" de Tao Yuanming de la dinastía Jin
26. Cuando estaba libre para pescar en el río Bixi, de repente tomé un bote y soñé con el sol. Li Bai de la dinastía Tang, "El viaje es difícil"
27. Los que me abandonan no podrán conservar el día de ayer; los que arruinan mi corazón tendrán hoy muchas preocupaciones. Li Bai de la dinastía Tang "Adiós al secretario Shu Yun en la Torre Xietiao en Xuanzhou"
28. ¿Dónde está el pase del municipio de Rimu? El humo del río Yanbo entristece a la gente. "Torre de la Grulla Amarilla" de Cui Hao de la dinastía Tang
29. Al entrar al antiguo templo temprano en la mañana, la primera luz del sol brilla sobre el bosque alto. Chang Jian de la dinastía Tang "Inscrito en el templo zen detrás del templo Poshan"
30. Desde la antigüedad el otoño ha sido una época triste y solitaria. Yo digo que el otoño es mejor que la primavera. "Poemas de otoño" de Liu Yuxi de la dinastía Tang
31. El pie humea y es rústico, y la espalda arde en el cielo. "Guan Mao Mao" de Bai Juyi de la dinastía Tang
32. Miles de velas han desaparecido, pero la luz oblicua fluye lentamente sobre el agua. "Wang Jiangnan" de Wen Tingyun de la dinastía Tang
33. A miles de kilómetros de distancia, el largo humo se pone y el sol se pone, ciudad solitaria cerrada. "El pescador orgulloso" de Fan Zhongyan de la dinastía Song
34. Una canción nueva y una copa de vino, el tiempo sigue igual que el año pasado. ¿Cuándo se pone el sol? "Huanxi Sand" de Yan Shu de la dinastía Song
35. Volando hacia la Pagoda Qianxun en la montaña, escuché el canto del gallo y vi salir el sol. "Climbing Feilai Peak" de Wang Anshi de la dinastía Song
36. El sol se pone por el oeste y la gente desconsolada se encuentra en el fin del mundo. "Pensamientos de otoño en Tianjingsha·de Yuan·Ma Zhiyuan
37. El sol se pone en el día poderoso y triste, y el látigo canta hacia el este y señala el fin del mundo. Tiempos modernos · "Poemas varios de Jihai" de Gong Zizhen
38. Las verdes montañas a ambos lados del estrecho se destacan entre sí y la única vela proviene del sol. "Mirando la montaña Tianmen" de Li Bai de la dinastía Tang
39. El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar.