El idioma chino de segundo grado El mercader de Venecia
El Mercader de Venecia (extracto)
Escena 1 Venecia. Corte
Entra el Duque, señores, Antonio, Bassanio, Gratiano, Salarino, Salerno y los demás
Entran.
Duque, ¿ha venido Antonio?
Antonio Sí, Alteza.
Estoy muy triste por ti, Duque; estás aquí para enfrentarte a un oponente de corazón duro, una persona inhumana que no comprende la compasión y no tiene rastro de piedad. villano.
Antonio escuchó que Su Alteza hizo todo lo posible para persuadirlo de que no fuera demasiado lejos, pero él se mostró testarudo y se negó a
hacer ni una mínima concesión. Como no existe una forma legal de liberarme de su cruel control, sólo puedo tolerar su ira en silencio y esperar su trato cruel con tranquilidad.
Ven Duque, convoca al judío a la corte.
Salarino Está esperando a la puerta; ahí viene, Alteza.
Entra Sherlock.
Duke, por favor hazte a un lado y déjalo pararse frente a mí. Sherlock, todo el mundo piensa - y yo pienso de la misma manera
Solo estás fingiendo ser cruel, y en el último momento mostrarás tu bondad y compasión
Ven, tu aparente crueldad Es incluso más inesperado que el actual; aunque insistas en castigarme como prometiste, debes cortarle una libra de carne a este desafortunado empresario. Cuando llegue ese momento, no solo estarás dispuesto a rendirte. este tipo de castigo,
pero debido a que te mueve tu conciencia, es posible que incluso le perdones parte de su deuda. Verá, las enormes pérdidas que ha sufrido recientemente son suficientes para arruinar a cualquier hombre de negocios, sin importar cuán rico sea. Incluso un salvaje con un corazón de piedra que nunca ha conocido la simpatía humana también puede sentir lástima por su situación. Judíos, todos estamos esperando una respuesta amable de su parte
Shylock, ya he informado a Vuestra Alteza de mis intenciones; también he jurado por nuestro santo sábado,
ejecutaré el castigo según lo acordado si Vuestra Alteza no lo permite; Yo Su petición es un desacato a la Carta. Iré a la capital para apelar y exigir que se revoquen los privilegios de su país. Si me preguntas por qué no quiero aceptar tres mil dólares y prefiero aceptar un trozo de carne podrida, entonces no tengo por qué responderte, sólo puedo decir que me gusta. p>
¿Respuesta? Si hay ratones en mi casa y pago diez mil dólares para deshacerme de ellos, ¿quién puede preocuparse por mí? ¿Esto no te responde? A algunas personas no les gusta ver cerdos con la boca abierta, algunas personas pierden los estribos cuando ven un gato,
Algunas personas no pueden evitar orinar cuando escuchan el sonido de alguien tocando una gaita; porque las Emociones de una persona están completamente controladas por lo que le gusta y lo que no le gusta
Nadie puede ser su propio dueño. Ahora te responderé de esta manera: por qué algunas personas no soportan a un cerdo con la boca abierta, otras no soportan a un gato inofensivo y otras no soportan el sonido de la gaita.
Todos ellos no tienen razones suficientes. Es sólo por sus tendencias naturales que cuando son estimulados, no pueden evitar hacer el ridículo, así que no puedo dar ninguna razón, y no quiero; No puedo dar ninguna razón, excepto que tengo un odio de larga data y una profunda aversión por Antonio, así que le haré esto. No hay ninguna demanda de beneficio. ¿No recibiste mi respuesta ahora?
Basanio, insensible, esta respuesta no puede servir de excusa para tu crueldad.
Sherlock Mi respuesta no fue para complacerte.
Basanio ¿Hay que matar lo que no les gusta?
Sherlock ¿Quién odiaría algo que no mataría?
Bassanio La primera ofensa no debe llevar al odio.
Sherlock ¡Qué! ¿Estás dispuesto a ser mordido dos veces por una serpiente venenosa?
Antonio, piénsalo por favor. Razonar con este judío ahora es como estar parado en la playa, pidiendo a las furiosas olas del mar que reduzcan su fuerza y regañando a los chacales por qué llora la oveja. de la pérdida de su cordero?
O pedir a los pinos y cipreses de la montaña que no muevan la cabeza ni hagan ruidos cuando son arrastrados por el viento.
Si pudieras ablandar el corazón de este judío, ¿qué podría ser más difícil en el mundo? ——Entonces, ¿hay algo difícil que no se pueda hacer? Por lo tanto, te pido que no discutas ninguna condición con él, ni pienses en ninguna manera para mí.
Permíteme ser sentenciado rápidamente y satisfacer el deseo de este judío.
Basanio te prestó tres mil dólares. ¿Puedo devolverte seis mil dólares ahora?
Shylock Incluso si cada dólar de los seis mil dólares se puede dividir en seis partes, y cada parte se puede convertir en
un dólar, no los quiero; No los quiero; simplemente castíguelos como prometieron.
Duque, no tienes piedad alguna. ¿Cómo puedes esperar que otros te muestren misericordia en el futuro?
Sherlock, no he hecho nada malo, entonces ¿por qué tengo miedo al castigo? Compraste muchos esclavos, los trataste como a burros, a perros y a mulas
caballos, y los hiciste hacer toda clase de trabajos serviles, porque tú pagaste por ellos. ¿Puedo decirte: déjalos en libertad y diles que se casen con tus hijos? ¿Por qué sudan sangre bajo la pesada carga? Que sus camas sean tan suaves como la tuya, y que sus lenguas prueben lo que comes
y responderás: "Estos esclavos son nuestros". Así que yo también puedo responderte: La libra de carne yo. se lo pedí
Pagué un gran precio para comprarlo; me pertenece y debo tenerlo
En mis manos. Si me rechazas, ¡al diablo con tus leyes! Los decretos de la ciudad de Venecia no son más que un trozo de papel.
Ahora estoy esperando el veredicto. Por favor, respóndeme rápidamente. ¿Puedo conseguir esta libra de carne?
Duque, he enviado a llamar a Bellario, un médico erudito, para que juzgue este caso por nosotros;
Si no viene hoy, puedo hacer que Quan anuncie un aplazamiento del juicio.
Su Alteza Salarino, hay afuera un mensajero que acaba de llegar de Padua, trayendo una carta de este médico, esperando
la llamada de Su Alteza.
Duque, tráeme la carta; llama al mensajero.
BASSANIO ¡Alégrate, Antonio! ¡Oye, hombre, no te desanimes! Este judío puede tomar mi carne, mi sangre, mis huesos y todo lo que hay en mí, pero nunca permitiré que vosotros derrames ni una gota de vuestra sangre por mi causa.
Antonio, soy una oveja inútil y enferma del rebaño, y la muerte me corresponde; los frutos más débiles caen primero al suelo
Déjame ser así Sólo acaba con mi vida; . Bassanio, mientras vivas y me escribas un epitafio en el futuro, habrás hecho lo mejor.
Entra Nerissa haciéndose pasar por la secretaria de un abogado.
Duque ¿Eres de Padua Bellario?
Nerissa Sí, Alteza. Bellario me pidió que presentara mis respetos a Su Alteza. (Presentando una carta.)
BASSANIO ¿Por qué afilas tanto tu cuchillo?
Sherlock le cortó la libra de carne al tipo en quiebra.
Gratiano, judío cruel, no estás afilando el cuchillo en el borde de tu zapato, estás afilando el cuchillo en tu corazón
No importa qué tipo de herramienta de hierro, incluso El El cuchillo de acero del verdugo no es ni la mitad de afilado que tu cruel corazón.
¿Ninguna súplica puede conmoverte?
Sherlock No, por muy lindo que lo digas, es inútil.
Gratiano, perro malvado, ¡a ver si después de morir no te vas al infierno! Dejar que alguien como tú viva en el mundo es realmente justo y antiestético. Simplemente has sacudido mi fe, y he empezado a creer que Pitágoras decía que las almas de los animales pueden reencarnarse en cuerpos humanos; debiste haber sido un chacal en tu vida anterior, porque comiste cuando atrapan y ahorcan a una persona,
su alma viciosa escapa de la horca y se arrastra hasta el sucio vientre de tu vieja madre, a causa de tu naturaleza sexual
El amor es tan cruel y codicioso como un chacal.
Sherlock, a menos que puedas regañar mi sello en el contrato, de lo contrario abrirás la garganta y gritarás así, pero te lastimará los pulmones en vano. Buen hermano, te aconsejo que le des un descanso a tu cerebro
no sea que se dañe y no pueda repararse en el futuro. Estoy aquí para pedir el juicio de la ley.
Mediante esta carta, el duque Bellario presenta a nuestra corte a un joven y erudito médico.
¿Dónde está?
Nerissa Está esperando su respuesta cerca de aquí. Me pregunto si Su Alteza le permitirá entrar.
Duque De nada. Vengan, tres o cuatro de ustedes, condúzcanlo aquí respetuosamente. Leamos ahora la carta de Bellario al tribunal.
Secretario (leyendo) "Cuando llegó Zunhan, me quejé de la enfermedad de Fangju; un joven médico, el Dr. Balsa Zejun, vino de Roma.
Me gustaría expresarle mi más sentido pésame. porque estoy con él he estudiado detalladamente el caso entre los judíos y Antonio, comprobado todos los expedientes y conciliado los aciertos y los errores, por lo que le pedí que sirviera de mi agente en respuesta al llamado de Su Alteza. Soy plenamente consciente de todas mis opiniones sobre este caso. Sus conocimientos y talentos son inagotables.
Aunque es muy elogiado, no basta con explicarlo. Esperamos que no sea ignorado por su culpa. juventud. De hecho, soy muy joven y maduro.
Esto es lo único que he visto en mi vida. Si lo aceptas, definitivamente cumplirás tu misión.
Habéis oído la carta del docto Bellario. La persona aquí probablemente sea el médico.
Entra Portia haciéndose pasar por abogada.
Duque Dame tu mano. ¿El paso vino del veterano de Bellario?
PORTIA Exactamente, Alteza.
Duque Bienvenido, por favor toma asiento. ¿Entiende usted los dos aspectos del caso que estamos escuchando hoy aquí?
Portia Ya conozco los detalles de este caso. ¿Cuál de aquí es el empresario?
¿Cuál es el judío?
Duque Antonio, Shylock, suban los dos.
Portia ¿Te llamas Shylock?
Sherlock Sherlock es mi nombre.
Porcia, tu demanda es extraña, pero según la ley veneciana, tu acusación puede establecerse.
(A Antonio) Tu vida y tu muerte están ahora en sus manos, ¿no?
Antonio Así lo dijo.
Portia, ¿aceptas este préstamo?
Antonio Lo admito.
Porcia Entonces los judíos deberían ser misericordiosos.
Sherlock ¿Por qué debería ser compasivo? Cuéntame tus razones.
La compasión de Porcia no es forzada, es como lluvia que cae del cielo a la tierra; no sólo da felicidad a quien la recibe, sino que también da felicidad a quien la da; tiene poder supremo sobre todo, más poderoso que la corona
Muestra la nobleza de un emperador: el bastón real sólo simboliza la autoridad del mundo, haciendo que el pueblo se sienta orgulloso de la dignidad del rey p>
El miedo; el poder de la compasión es superior al poder. Está escondido en lo profundo del corazón del emperador y es una virtud que pertenece a Dios
Si quienes hacen cumplir la ley pueden combinarse. compasión con justicia, el poder en el mundo no es diferente del poder divino de Dios. Por lo tanto, judíos
Aunque lo que pedís es justicia, por favor pensad en ello, si las recompensas y los castigos realmente se llevan a cabo según la justicia, nadie morirá después de la muerte, ya que oramos. Por la misericordia de Dios, debemos seguir las instrucciones de la oración y hacer algunas cosas misericordiosas nosotros mismos. "Dije esto porque espero que pueda hacer algunas concesiones desde su punto de vista legal; pero si insiste en su petición original, entonces los tribunales de Venecia harán cumplir la ley desinteresadamente", no tuvo más remedio que condenar al empresario.
Sherlock ¡Soy responsable de lo que hago! Lo único que pido es que la ley me permita cumplir el castigo tal como lo prometí.
¿Portia no puede pagar el préstamo?
No, Bassanio, estoy dispuesto a devolverle el dinero en los tribunales; también puedes duplicar la cantidad original si aún no está satisfecho
entonces estoy dispuesto a firmar un contrato; y devolverle diez veces la cantidad, usar mi mano, mi cabeza y mi corazón como garantía.
Si esto aún no lo satisface, entonces está dañando deliberadamente a otros e ignorando los principios de. naturaleza. Por favor, usa tu poder para violar un poco la ley. Comete un pequeño error y haz un gran mérito. No dejes que este diablo cruel mate a la gente.
Eso no funcionará, Porcia. Nadie en Venecia tiene el poder de cambiar las leyes establecidas; si esto es un mal ejemplo, todos pueden usar la excusa de que hay ejemplos para hacerlo. Seguir en el futuro. Qué malo. Todo se puede hacer. Esto no funcionará.
¡Shylock Daniel está aquí para ser el juez! ¡Es realmente Daniel renacido! Joven juez inteligente,
¡Realmente te admiro!
PORTIA Por favor, déjame ver el préstamo.
SHYLOCK Aquí, venerable doctor, por favor mire.
Portia Shylock, te darán el triple de dinero.
Sherlock No, no, ya le hice un juramento a Dios. ¿Puedo dejar que mi alma sea acusada de romper el juramento? No, no puedo aceptarlo aunque me des toda Venecia.
PORTIA Bueno, entonces el castigo debe ser el prometido; según la ley, el judío tiene derecho a exigir una libra de carne del pecho del mercader. Será mejor que sea misericordioso y tome tres veces la cantidad de dinero original y me deje romper este contrato.
Shylock, no será demasiado tarde para destrozarlo después de que sea castigado según los términos del contrato. Pareces un muy buen juez; conoces la ley y lo que dices tiene sentido. Eres digno de ser el pilar de la profesión jurídica, así que ahora usaré la ley. En nombre de mi país, por favor pronuncia la palabra. frase de inmediato. Juro por mi alma que nadie podrá cambiar mi determinación con sus palabras.
Ahora estoy esperando para llevar a cabo el acuerdo original.
Antonio También solicito sinceramente al tribunal que pronuncie la sentencia lo antes posible.
PORTIA Bueno, entonces esto es todo: debes estar preparado para dejar que su cuchillo se clave en tu pecho.
Shylock ¡Oh noble juez! ¡Qué joven tan sobresaliente!
Porcia Porque la pena especificada en este pacto no contradice el significado de las disposiciones legales.
¡Sherlock, así es, así es! ¡Oh juez sabio y recto! ¡No esperaba que parecieras tan joven, pero tienes tanta experiencia
!
PORTIA Entonces deberías desnudar tus pechos.
Sherlock Sí, "sus pechos", eso decía el nombramiento, ¿no es así, noble juez?
——“Cerca de donde está el corazón”, la cita estaba escrita claramente.
Portia Sí, ¿estás lista con la báscula para pesar la carne?
Sherlock lo he traído.
Portia Shylock, envía a buscar un cirujano para que le tape la herida a tu costa, para que
no se desangre hasta morir.
Sherlock, ¿existe tal regla en una cita?
PORTIA No existe tal estipulación en el compromiso, pero ¿qué importa eso? Siempre es bueno hacer una buena acción.
Sherlock, no puedo encontrarlo; no existe tal cláusula en el nombramiento.
Portia Merchant, ¿tienes algo más que decir?
Antonio No tengo mucho que decir; estoy preparado. Dame tu mano, Bassanio,
¡Adiós! No estéis tristes porque he llegado a este fin por vosotros, porque el destino se ha preocupado especialmente de mí: a menudo permite que un desdichado siga viviendo después de que su fortuna familiar ha sido aniquilada, y éste utiliza su Ella me ha eximido. de este prolongado castigo de la vejez con los ojos hundidos y la frente arrugada. Para mí
Dale mis respetos a la señora y cuéntale el final de Antonio; cuéntale cómo te amé y cómo morí tranquilamente; espera
hasta que termines de contar esta historia. Pídale que juzgue si Bassanio alguna vez tuvo un amigo que realmente lo amara. No te arrepientas porque estás a punto de perder a un amigo. La persona que paga tu deuda morirá sin quejarse; mientras el cuchillo del judío penetre más profundamente, puedo pagar completamente la deuda en un instante. Saldar.
Basanio Antonio, amo a mi esposa tanto como a mi propia vida; pero mi vida, mi esposa y el mundo entero están en mis ojos. Ninguno es más valioso que tu vida. Estoy dispuesto a perderlo todo; y ofrécelos como sacrificio a este diablo para salvar tu vida.
Portia, si su señoría la oyera decir esas palabras aquí, quizá no se lo agradecería.
Gratiano, tengo esposa, y puedo jurar que la amo, pero espero que muera inmediatamente,
para poder pedirle a Dios que cambie a este perro vicioso; corazón judío.
Nerissa, es bueno que Su Majestad haya dicho esto a sus espaldas, de lo contrario la casa habría sido tan ruidosa.
Sherlock ¡Estos son maridos cristianos! Tengo una hija y prefiero que se case con el hijo de un ladrón que con un cristiano. Deja de hacerte perder el tiempo, por favor pronuncia la sentencia lo antes posible.
PORTIA Esa libra de carne del cuerpo del comerciante es tuya; los tribunales te la conceden, y la ley te lo permite.
¡Shylock, un juez justo y recto!
PORTIA Debes cortar esta libra de carne de su pecho; la ley te lo permitirá, y los tribunales te lo concederán.
¡Shylock, juez erudito! ¡Bien hecho! ¡Ven, prepárate!
PORTIA Espera un momento, tengo algo más que decir. Este pacto no te permite tomar una gota de su sangre, solo dice “una libra de carne” entonces puedes tomar una libra de carne como Jomon, pero cuando se corta la carne, si se derrama una gota de su sangre; cristiano
La sangre de los cristianos, sus tierras y propiedades, según la ley veneciana, serán confiscadas.
Gratiano ¡Oh juez justo y equitativo! Escucha, judío; ¡oh juez erudito!
Sherlock ¿Es esto lo que dice la ley?
Portia Puedes comprobarlo tú mismo. Ya que pedís justicia, yo os haré justicia, y será más honesta que la que pedís.
Gratiano ¡Oh juez sabio! Escucha, judío; ¡qué juez tan erudito!
Shylock Entonces aceptaré el reembolso; págame tres veces la cantidad acordada, y dejaré ir al cristiano.
BASSANIO Aquí está el dinero.
Portia, ¡no estés ocupada! Este judío debe recibir justicia absoluta. ¡No estés ocupado! Además del castigo acordado, no puede aceptar otras compensaciones.
Gratiano ¡Oh judío! ¡Un juez justo y recto, un juez informado!
Portia Así que prepárate para cortarte la carne. No se le permite sangrar ni una gota, y no se le permite cortar más de o menos de una libra de carne si la carne que cortó es un poco más liviana o más pesada que una libra, incluso si la diferencia es solo una libra; /p>
El más mínimo bocado, o sólo un pelo de la cabeza, te costará la vida y todos tus bienes serán confiscados.
Gratiano ¡Un Daniel reencarnado, un Daniel, un judío! ¡Ahora estás fuera de mis manos, infiel!
Porcia ¿Por qué los judíos no han actuado todavía?
Shylock Devuélveme mi capital y déjame ir.
BASSANIO Tengo el dinero preparado aquí, tómalo.
Portia ya se negó en los tribunales; ahora sólo nos queda hacerle justicia y dejarle cumplir su acuerdo original.
Gratiano ¡Qué Daniel, un Daniel reencarnado! Gracias judío por enseñarme
Di esto.
Shylock, ¿no puedo simplemente recuperar mi capital?
PORTIA Judío, no puedes aceptar más
dinero que una libra de carne a riesgo de tu propia vida.
Sherlock ¡Pues que el diablo le bendiga para que lo disfrute! No pelearé más con esta demanda.
PORTIA Espera un momento, judío, la ley todavía te involucra un poco. La ley veneciana estipula: Siempre que un extranjero intente asesinar a cualquier ciudadano por medios directos o indirectos, y si hay pruebas claras, la mitad de sus bienes pertenecerán todos al perjudicado, y la mitad restante. puesto en el tesoro público, y la vida del criminal estaba a disposición del duque, y nadie más podía interferir. Ahora estás atrapado en esta red legal, porque según el desarrollo de los hechos, basta con probar
Usaste medios directos e indirectos para poner en peligro la vida del acusado, por lo que tienes Ya sufrí lo que acabo de decir
p>
Ese tipo de peligro. Arrodíllate rápidamente y pídele piedad al duque.
Gratiano le rogó al duque que tuviera piedad y le permitiera buscar la muerte por su cuenta, pero ahora que su propiedad ha sido confiscada, no puede permitirse un trozo de cuerda, por lo que aún tiene que dejarlo al público; gastar dinero para colgarte.
Duque, déjame mostrarte el espíritu de nuestros cristianos. Aunque no me has hablado, automáticamente te he perdonado tu
pecado de muerte. La mitad de su propiedad será asignada a Antonio y la otra mitad será confiscada al tesoro público. Si puede arrepentirse sinceramente, tal vez se le pueda reducir una multa más leve;
PORTIA Esta es la parte que se puso en el tesoro público, no la que se transfirió a Antonio.
Sherlock No, toma mi vida y mis bienes juntos, no quiero tu perdón. Si
derribas los pilares que sostienen la casa, estás derribando mi casa; si quitas la base del sustento de mi familia,
me estás matando vivo.
Portia Antonio, ¿puedes mostrarle un poco de misericordia?
Gratiano Dale una cuerda gratis para que se ahorque; por amor de Dios, no le des nada más.
¡Nada más!
Estaría perfectamente satisfecho si Antonio y Su Majestad fueran indulgentes y exentos de la confiscación de la mitad de sus bienes; si tan sólo me permitiera hacerme cargo de la otra mitad de sus bienes después de su muerte, se lo dará al caballero que recientemente se fugó con su hija; pero hay dos condiciones adicionales: primero, lo acepta.
Para recibir la gracia de Dios, debe convertirse inmediatamente al cristianismo; Debe redactar una escritura ante el tribunal declarando que después de su muerte, todos sus bienes pasarán a su yerno Lorenzo y a su hija.
Duque deberá cumplir estas dos condiciones, de lo contrario revocaré el indulto que acaba de anunciar.
PORTIA ¿Estás satisfecho, judío? ¿Qué tienes que decir?
Sherlock estoy satisfecho.
Porcia Secretaria, redacte escritura otorgando la propiedad.
Shylock Por favor, permítame retirarme de la cancha. No me siento bien. La escritura fue escrita y enviada a mi casa, y simplemente la firmé.
Duque Adelante, pero un cambio repentino de opinión no servirá.
Gratiano, podrás tener dos padrinos cuando seas bautizado; si yo soy juez, definitivamente te invitaré a doce padrinos, no solo a uno. bautizado, serás enviado a la horca. (Sale Shylock.)
Duque Señor, me gustaría invitarlo a cenar en la cabaña.
Porcia, perdóneme, alteza, esta noche vuelvo a Padua y debo irme ahora, así que no
la acompañaré.
Duque, estás tan ocupado y ocupado que no puedes permitir que te cuide. Lo siento mucho. Antonio, gracias señor, esta vez se lo debes todo a él. (Sale el Duque, todos los caballeros y asistentes.)
El muy respetable caballero de Bassanio, mi querido amigo y yo hoy estamos salvados gracias a su sabiduría
Es un desastre irrazonable. ; para mostrar nuestro respeto, estos tres mil dólares originalmente estaban destinados a ser devueltos al judío, pero ahora se los entregamos al señor para recompensarle por su arduo trabajo.
Antonio Nunca olvidaremos tu gran amabilidad.
Portia obtuvo la mayor recompensa por hacer lo que se sentía cómoda haciendo sola; esta vez ayudé a dos personas, y finalmente no fallé, y estoy muy satisfecha. Necesito hablar de remuneración. Espero que la próxima vez que nos veamos ustedes dos todavía me conozcan. Me iré ahora.
Buen señor Bassanio, no puedo hacerle otra petición. Por favor, tome lo que quiera de nosotros.
No se considera una recompensa, es solo un regalo conmemorativo. Por favor, prométeme dos cosas: no negarte, pero también perdonar mi petición.
Portia Te estoy faltando el respeto por ser tan diligente. (A Antonio) Dame tu guante
Déjame llevarlo en la mano como recuerdo (A Bassanio) En memoria de tu bondad, déjame llevar este anillo
p>
Señalelo. No retraigas tu mano, ya no te pediré nada; como eres sincero, nunca me rechazarás si lo piensas.
BASSANIO ¿Es éste el anillo, buen señor? ¡Bueno! Es algo inútil; me da vergüenza dártelo.
PORTIA No quería nada más que este anillo y ahora creo que debo tenerlo.
Bassanio Este anillo en sí no tiene valor, pero debido a otras relaciones, no puedo regalarlo
.
Estoy dispuesto a buscar el anillo más valioso de Venecia y dártelo, pero tengo que pedirte perdón por este.
Sir Portia, usted es un hombre generoso de palabras; primero me enseñó a pedir algo, y luego
me enseñó a responder a un mendigo.
Buen señor Bassanio, este anillo me lo regaló mi esposa; cuando me lo puso en el dedo, me hizo jurar que nunca lo traicionaría, ni lo regalaría ni lo perdería.
Portia La gente puede usar esto como excusa cuando son tacaños con sus regalos. Si la señora
no es una loca y sabe cuánto merezco este anillo, no se quedará contigo por mucho tiempo solo porque lo regalaste en contra de tu propósito. Bueno, ¡te deseo paz! (Salen Porcia y Nerissa.)
Antonio, mi maestro Bassanio, que se lleve el anillo por su mérito y por mi amistad
Por amor, si desobedeces una vez la orden de tu mujer; , probablemente no importe.
Basanio Gratiano, alcánzalos y dale este anillo si es posible, llévalo a casa de Antonio. ¡Vete, date prisa! (Gratiano sale) Ven, te acompañaré a tu casa;
Volaremos a Belmont mañana por la mañana temprano. Ven, Antonio. (Lo mismo a continuación.)
Escena 2 Igual que arriba. Calle
Entran PORCIA y NERISSA.
Porcia preguntó dónde vivía el judío, le entregó la escritura y le pidió que la firmara. Llegaremos a casa un día antes que nuestros maridos, así que debemos partir esta noche. Lorenzo debe estar muy feliz de conseguir este
Wenqi.
Entra Graciano.
Gratiano Buen señor, le alcancé con mucha dificultad. Después de una cuidadosa consideración, mi tío Bassanio decidió pedirme que te trajera este anillo y te invitara a comer con él.
PORTIA Eso no se puede hacer; acepto su anillo y le agradezco de mi parte. También quiero que lleves a mi hermano pequeño a la casa del viejo Sherlock.
Gratiano Sí, sí.
Nerissa Hermano, quiero decirte algo. (Aparte a Portia) Voy a ver si puedo quitarle el anillo a mi marido. Una vez le dije que jurara que nunca abandonaría mi mano.
PORTIA Debes poder. Cuando lleguemos a casa, ciertamente podremos escucharlos jurar por el cielo que le dieron el anillo al hombre, pero debemos abrumarlos y jurar aún con más fuerza que ellos. Ve rápido, ya sabes dónde te estaré esperando.
Nerissa Ven, hermano, por favor muéstrame el camino. (Salga de cada uno.)