Colección de citas famosas - Colección de consignas - El anciano del campo dijo: "Si no te haces rico a los treinta, no serás rico a los cuarenta y te encontrarás muerto a los cincuenta".

El anciano del campo dijo: "Si no te haces rico a los treinta, no serás rico a los cuarenta y te encontrarás muerto a los cincuenta".

En las zonas rurales, "Si no eres rico a los treinta, no serás rico a los cuarenta y encontrarás la muerte a los cincuenta" significa que si una persona no progresa a los 30 Si no acumula capital y vive en la bruma todos los días, cuando tenga 50 años, no tendrá más remedio que esperar la muerte y aceptar la financiación. apoyo de tus descendientes.

Esta frase proviene originalmente de "Zengguang Xianwen". Extracto del texto original: "Cuando te vayas, debes irte y no puedes quedarte otra vez. Retén un momento, abandona tu ira por un tiempo. Olvídate y da un paso atrás. No serás rico a los treinta, no serás rico a los cuarenta y encontrarás la muerte a los cincuenta". Traducción: Debería perderse. Sí, no lo conservaré si me quedo más. Si dices menos, te enfadarás menos; si dejas que los demás den un paso, evitarás una disputa. La armonía es lo más preciado, la tolerancia es lo más elevado. Si no tienes talento a los treinta, ni propiedades a los cuarenta y no puedes ser funcionario a los cincuenta, no hay esperanza.

Nota: ir: perder. Enojado: Enojado. Rao: perdona. Howe: Talento. Apreciación: escribe sobre diferentes estados de la vida en distintas etapas, lo cual es un muy buen consejo. Espero que las personas puedan marcar la diferencia cuando sean jóvenes, y cuando tengan entre veinte y treinta años, puedan trabajar duro y acumular riqueza para sí mismos, porque de esta manera, cuando tengan cuarenta años, no tendrán que preocuparse por dinero cuando sean mayores, y no hay necesidad de depender de los propios hijos ni del apoyo de sus hijos.

Introducción al libro "Zengguang Xianwen"

"Zengguang Xianwen", también conocido como "Xianwen del pasado" y "Xianwen de los tiempos antiguos y modernos", es una ilustración para niños. Bibliografía del libro escrito durante la dinastía Ming en China. El título del libro se vio por primera vez en la ópera "The Peony Pavilion" durante el período Wanli de la dinastía Ming. De esto, se puede inferir que el libro fue escrito a más tardar durante el período Wanli. "Zengguang Xianwen" recopila varios lemas y proverbios chinos desde la antigüedad hasta la actualidad. Más tarde, después de continuas adiciones por parte de los literatos de las dinastías Ming y Qing, se cambió a su forma actual, llamada "Zengguang Xianwen", comúnmente conocida como "Zengguang Xianwen".

El autor nunca ha visto ningún registro del libro. Sólo sabe que el erudito confuciano Zhou Xitao lo revisó durante el período Tongzhi de la dinastía Qing. "Zengguang Xianwen" puede parecer caótico en la superficie, pero siempre que leas todo el libro con atención, no es difícil encontrar su lógica interna. La comprensión del libro sobre la naturaleza humana se basa en la "teoría de la naturaleza maligna" del confuciano Xunzi como premisa, y proporciona una visión fría de la vida social.

El contenido anterior se refiere a la Enciclopedia Baidu-Zengguang Xianwen