Talla un barco y pide una espada, búscala en el diccionario
kèZhu qiúJiàn significa no comprender el desarrollo y los cambios de las cosas y seguir mirándolos estáticamente pregunta. Lu Chunqiu se enteró: "Había gente de Chu que cruzaba el río. Sus espadas cayeron de sus botes al agua, así que hicieron un pacto con sus botes: 'Mi espada cayó de allí'. El bote se detuvo en su lugar". Destino, estado de Chu La gente salta al agua desde el lugar marcado para encontrar la espada. El barco está bien, pero la espada no. ¿No es confuso si quieres una espada? /p>
1, Fuente de la alusión
2 Sinónimos
3. Antónimos
4. Información idiomática
6. Historia idiomática
6. Volver al principio
La fuente de la alusión
Lv Chunqiu se enteró. : "Había un hombre Chu que cruzó el río y vino la espada. Cuando el bote cayó al agua, le hicieron una promesa a su bote: "Ahí es donde cayó mi espada". El bote se detuvo en su destino y La gente Chu saltó al agua para encontrar la espada. La espada no sirve. ¿No sería confuso si quisieras una espada? que el conejo venga y siga las reglas.
Antónimos
Actuar según las circunstancias
Datos idiomáticos
Explicación idiomática: es una metáfora de mirar el problema y aún así no comprender el desarrollo y los cambios de las cosas.
Ejemplos de modismos: ¡Indagar profundamente de esta manera es tallar un barco para hacer de espada y tocar un tambor con un pilar de goma! (Volver al capítulo 120 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin en la dinastía Qing)
Uso común: comúnmente usado
Color emocional: palabras elogiosas
Uso de gramática: como predicado, atributivo, adverbial;
Estructura idiomática: acción continua
Tiempo de generación: tiempos antiguos
Pronunciación idiomática: grabado, no se puede leer como "Kē"; la espada no se puede leer como "ji m:n”.
Identificación de la forma del modismo: espada, no puedo escribir "flecha"
Análisis del modismo: "Tallar un barco para buscar una espada", "Esperando un conejo" ambos contienen "rígido"; hacer algo" No hay nada que puedas hacer en absoluto. Pero tallar un barco y buscar una espada es más importante que "tallar" y "buscar"; enfatizando eso a pesar de los esfuerzos subjetivos; no prestar atención a la situación objetiva cambiada; ser incapaz de tomar las medidas apropiadas correspondientes; "Esperando al Conejo" se centra en ""Mantener" y "esperar"; enfatizar la falta de esfuerzo subjetivo; solo quiero sentarme y esperar; obtener una ganancia inesperada por suerte.
Acertijo idiomático: marca el barco.
Historia idiomática
Durante el Período de los Reinos Combatientes, un hombre del estado de Chu tomó un bote para cruzar un río. Cuando el barco llegó al medio del río, accidentalmente dejó caer al río una espada que llevaba. Se apresuró a atraparlo, pero ya era demasiado tarde.
La gente en el barco sintió mucha pena por esto, pero la gente Chu parecía haberlo planeado ya. Inmediatamente sacó un cuchillo, hizo una marca en el costado del barco y dijo a todos: "Aquí es donde mi espada cayó al agua, así que quiero hacer una marca".
Todos No entendieron por qué hizo esto y dejaron de preguntarle.
Después de que el barco atracó, el pueblo Chu inmediatamente se lanzó al agua en el lugar marcado en el barco para atrapar la espada caída. Después de pescar durante mucho tiempo, no había señales de la espada. Se sintió muy extraño y se dijo: "¿No es este el lugar donde cayó mi espada?" ¿Cómo es posible que no se encuentre? "
En ese momento, la gente en el barco sonrió y dijo: "El barco sigue moviéndose, pero tu espada se hunde hasta el fondo del agua. ¿Cómo puedes encontrar tu espada? ”
De hecho, después de que la espada cayó al río, el barco continuó moviéndose, pero la espada no volvió a moverse. Era ridículo que buscara la espada de esta manera.