Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas modernos sobre montañas verdes y aguas verdes.

Poemas modernos sobre montañas verdes y aguas verdes.

1. Poemas modernos que alaban las verdes montañas y las verdes aguas1. ¿Cuándo terminan los cantos y bailes en West Lake?

¡La cálida brisa emborracha a los turistas y convierte Hangzhou en un continente! Hay un sinfín de castillos alrededor del Lago del Oeste. ¿Cuándo terminarán los cantos y bailes en el crucero por el lago? La fragancia cálida y fragante embriaga a la gente, convirtiendo Hangzhou en Bianzhou. 2. Las flores de durazno en el templo de Dalin son blancas y fragantes en abril, y las flores de durazno en el templo de la montaña están floreciendo.

Quería encontrar un lugar donde pudiera morir, pero no sabía que lo habían trasladado aquí. En abril, las flores de primavera en otros lugares se marchitaron, pero las flores de durazno en el templo de Dalin acaban de florecer.

La gente suele decir que la primavera se ha ido y no hay dónde buscarla, pero no esperaban que llegara silenciosamente hasta aquí. Datos ampliados:

"Lin'an Mansion" es un poema de cuatro versos de Lin Sheng, un poeta de la dinastía Song.

La primera frase de este poema señala las características de la ciudad de Lin'an, con colinas verdes e hileras de campos en terrazas. La segunda frase utiliza un tono retórico para señalar los cantos y bailes interminables de Occidente. Lago. Las dos últimas frases utilizan un lenguaje irónico para describir la indulgencia de las personas en el poder y, a través de la comparación entre "Hangzhou" y "Bianzhou", revelan sin sentimentalismos la naturaleza corrupta de los "vagabundos" y también muestran el fracaso del autor para recuperarse de la gente en el poder. Ira por la pérdida de tierras y preocupación por el destino del país.

"Flor de durazno en el templo de Dalin" es un poema escrito por Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang, a principios del verano del año 12 de Yuanhe (817), cuando fue al templo de Dalin en Lushan, Jiangzhou (ahora Jiujiang). Este poema cuenta que el autor llegó al templo de Dalin a principios del verano y en abril. En ese momento, la hierba al pie de la montaña había desaparecido, pero inesperadamente se encontró con una flor de durazno que acababa de florecer en el templo de la montaña.

Este poema describe los sorprendentes sentimientos del autor, destacando la sorpresa del descubrimiento y la alegría inesperada. Referencias:

Enciclopedia Baidu - Título Enciclopedia Bosque Baidu - Flor de melocotón del templo Dalin.

2. Poema moderno que alaba las montañas verdes y las aguas verdes 1, escrito por Lin Sheng de Lin'an.

¿Cuándo terminarán los cantos y bailes en West Lake?

¡La cálida brisa emborracha a los turistas y convierte Hangzhou en un continente!

Traducción:

Montañas verdes rodean el Lago del Oeste, sin un final a la vista. ¿Cuándo terminarán los cantos y bailes en el crucero por el lago? La fragancia cálida y fragante embriaga a la gente, convirtiendo Hangzhou en Bianzhou.

2. Flor de Durazno Bai Juyi del Templo de Dalin

En el mundo de Abril, las flores se han marchitado, pero las flores de durazno en el antiguo templo acaban de florecer.

Quería encontrar un lugar donde pudiera morir, pero no sabía que lo habían trasladado aquí.

En abril, las flores de primavera en otros lugares se marchitaron, pero las flores de durazno en el templo de Dalin acaban de florecer. La gente suele decir que la primavera se ha ido y no hay dónde buscarla, pero no esperaban que llegara silenciosamente hasta aquí.

Datos ampliados:

"Lin'an Mansion" es un poema de cuatro versos de Lin Sheng, un poeta de la dinastía Song. La primera frase de este poema señala las características de la ciudad de Lin'an, con colinas verdes e hileras de campos en terrazas. La segunda frase utiliza un tono retórico para señalar los cantos y bailes interminables junto al Lago del Oeste. Las dos últimas frases utilizan un lenguaje irónico para describir la indulgencia de las personas en el poder y, a través de la comparación entre "Hangzhou" y "Bianzhou", revelan sin sentimentalismos la naturaleza corrupta de los "vagabundos" y también muestran el fracaso del autor para recuperarse de la gente en el poder. Ira por la pérdida de tierras y preocupación por el destino del país.

"Flor de durazno en el templo de Dalin" es un poema escrito por Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang, a principios del verano del año duodécimo de Yuanhe (817), cuando fue al templo de Dalin en Lushan, Jiangzhou (ahora Jiujiang). Este poema cuenta que el autor llegó al templo de Dalin a principios del verano y en abril. En ese momento, la hierba al pie de la montaña había desaparecido, pero inesperadamente se encontró con una flor de durazno que acababa de florecer en el templo de la montaña. El poema describe los sorprendentes sentimientos del autor, destacando la sorpresa del descubrimiento y la alegría inesperada.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Sogou - Título Mansión Lin'an

Enciclopedia Sogou - Flor de durazno del templo Dalin

3. montañas y aguas verdes ¿Cuáles son los poemas? 1. "Adiós a los amigos y buscando las montañas y ríos de China"

Dinastía Tang: Li Bai

Escuché que fui a Jishan y quería agradecer a los invitados. Miles de rocas y manantiales caen, y miles de árboles persisten. El Mar de China Oriental pasa por el Rey de Qin y las Tumbas Occidentales rodean Taiwán.

El lago está claro por la escarcha, el amanecer está en el espejo y las olas blancas vienen de las montañas nevadas. En agosto, las flores del ciruelo se convierten en una pluma y, en los tres días de Wu, nace Zhang Hanbei. No importa lo próspero que sea, tarde o temprano llegará a la azotea.

Traducción:

Escuché que vas a la montaña Kuaiji, que es el lugar más adecuado para personas como tú que son más fuertes que Xie Lingyun. Verás miles de rocas y barrancos con claros manantiales cayendo, y miles de valles cubiertos de verdes árboles.

Al pie de la montaña Qinwang en la ladera horizontal del Mar de China Oriental, Qin Shihuang domina el Mar de China Oriental desde allí. La Montaña Xiling rodea la Plataforma Gong Yue. Mirror Lake es como un espejo cubierto de escarcha clara y sus olas son tan turbulentas como montañas cubiertas de nieve.

Zhejiang en agosto te espera para que tomes esta maravillosa pluma de la Flor de la Ciudad del Ciruelo para ir al Rover, y las delicias de Sanwu te esperan para que las pruebes, un gourmet como Hans Zhang. . Hay mucha prosperidad allí, por lo que debes ir a la montaña Tiantai a dar un paseo. Si no vas a la montaña Tiantai, no vayas a Zhejiang.

2. En las montañas

Dinastía Tang: Wang Bo

El dolor del río Yangtze se ha estancado y los pensamientos de miles de kilómetros regresarán.

La noche es alta y ventosa, y las montañas vuelan.

Traducción:

El río Yangtze fluye hacia el este y me quedé afuera por mucho tiempo. Mi ciudad natal está muy lejos y la extraño todo el tiempo. Es más, el viento otoñal ha soplado con fuerza y ​​las hojas amarillas del otoño caen por todas las montañas y llanuras.

3. Primavera en el sur del río Yangtze

Dinastía Tang: Du Mu

Jiangnan, el sonido de las flores verdes y rojas floreciendo, los pueblos de las estribaciones y los pueblos ribereños.

Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia.

Traducción:

Los pájaros en el sur del río Yangtze cantan, la hierba verde y las flores rojas se complementan y las banderas de vino ondean por todas partes en las estribaciones del agua. ciudad. Quedan más de 480 templos antiguos de las dinastías del sur e innumerables terrazas están envueltas en viento, humo, nubes y lluvia.

4. Mirar el mar

Dinastía Han: Cao Cao

En la costa este, sube la montaña Jieshi para ver el vasto mar. El mar es muy vasto y las islas se alzan muy por encima del mar. Los árboles y parathas son muy exuberantes, el viento otoñal hace que los árboles emitan un sonido triste y el mar se agita con enormes olas.

Los movimientos del sol y la luna parecen provenir del vasto océano. En el viaje del sol y la luna, si es inesperado; Han es una estrella talentosa, si es inesperado.

Estoy muy feliz de utilizar este poema para expresar mi deseo interior.

Traducción:

Ve hacia el este, sube la montaña Jieshi y disfruta del mar sin límites. El mar es muy vasto y las montañas y las islas se alzan en lo alto de la orilla del mar. Los árboles y las hierbas son exuberantes, el viento otoñal sopla los árboles y produce un sonido triste, y las olas en el mar son turbulentas.

Los movimientos del sol y la luna parecen emanar de este vasto océano. La Vía Láctea está llena de estrellas, como si hubieran nacido de este vasto océano. Estaba muy feliz, así que usé este poema para expresar mi ambición interior.

5. "Deng Guazhou"

Dinastía Song: Wang Anshi

Jingkou y Guazhou solo están separados por un río y solo hay unas pocas montañas verdes. en Zhongshán.

La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde, pero, luna en el cielo, ¿cuándo podrás llevarme a casa?

Traducción:

Jingkou y Guazhou están separados solo por un río, y Zhongshan está separado por solo unas pocas capas de montañas verdes. La suave brisa primaveral ha vuelto a teñir de verde la orilla sur del río, pero, luna brillante en el cielo, ¿cuándo volverás a casa conmigo?

4. Poemas que describen montañas verdes y aguas verdes 1 Tianjin Sha Qiusi

Ma Zhiyuan

Enredaderas muertas, árboles viejos, cuervos débiles,

Pequeños puentes y agua corriente,

El antiguo camino va hacia el oeste,

El sol se pone,

Pero el viajero enamorado todavía está al final del camino. mundo

El solitario árbol fénix encierra el otoño en el patio profundo.

Hasta la montaña Hanshan, el camino de piedra está inclinado y la gente vive en las nubes blancas.

4 Al pasar junto a mi viejo amigo Zhuang Menghaoran

Este viejo amigo preparó una comida deliciosa y me invitó a su hospitalaria granja. Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad.

Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos. Volveré durante la época de los crisantemos cuando la montaña esté de vacaciones.

5 Zheng, una nacionalidad Yi:

Tang Fang es tan claro como un espejo, y la balsa de pesca no se perderá con el viento.

Algunas flores de caña flotan en el cielo y la puesta de sol en la montaña Ban An está baja sobre el lago.

La garza que vuela sobre las Montañas Rocosas se cubre de mil escarchas, y los peces tejen hilos ondulados.

Tiene su propia plataforma de pesca, que puede enviar colores otoñales al oeste de la ciudad.

Respuesta al magistrado adjunto Wei

A medida que pasan los años, por favor dame paz y libertad de todo tipo de asuntos.

Me pregunto, y siempre respondo, ¿qué podría ser mejor que volver a casa? .

El viento de pino sopla en mi cinturón, y la luna de la montaña brilla intensamente en mi arpa.

Tiene sentido preguntar a los pobres, escuchen, ¡hay pescadores cantando en el lago! .

Qingxi

He navegado sobre el río de flores amarillas, llevado por la corriente verde.

Diez mil vueltas a la montaña en menos de cincuenta kilómetros.

Los rápidos zumbaban sobre las rocas amontonadas, pero la luz se atenuaba entre los densos pinos.

La superficie de una ensenada está cubierta de cuernos de nueces y está cubierta de maleza a lo largo de sus orillas.

En el fondo de mi corazón, siempre he sido tan pura como esta agua clara.

¡Oh, quédate sobre una roca ancha y plana y lanza tu anzuelo para siempre! .

Mirando la montaña Tianmen

Li Po

Tianmen interrumpió la apertura del río Chujiang,

En este momento, el agua clara fluye hacia el este .

A ambos lados del estrecho se enfrentan verdes colinas.

La vela solitaria proviene del sol.

Bajo las montañas azules, mi barco y yo deambulamos por el agua verde.

5. Poemas sobre montañas verdes y aguas verdes 10, poemas sobre montañas verdes y aguas verdes 1 urgente.

[Dinastía Song] Interpretación de "Ciento dos Song Fu" de Huiyuan

2 No ames las montañas verdes y las aguas verdes

"La luna Is Over the West River" de [Dinastía Yuan] Me encantan las montañas verdes y las aguas verdes》

3 Piense en las montañas verdes y las aguas verdes a largo plazo.

[Canción] "Doscientos poemas de Jinling" de Su Su

4 La gente ama las montañas verdes y las aguas verdes

[Yuan] Wang Mian ocasionalmente se convirtió a Resultados de consulta con descuento de 1 Wang Mian.

5 Regreso a China con dignidad y montañas verdes y aguas claras.

[Dinastía Song] "Partridge Sky, Taking off the Confucian Crown and Wearing Feathers" de Zhu una vez superó los resultados de búsqueda de dos Zhu.

6 montañas verdes y aguas verdes, pabellones y pabellones en el pasado

[Dinastía Song] "Touching Fish and Bamboo Island West" de Chen una vez combinó dos resultados de consulta escritos por Chen.

7 Se pueden disfrutar de verdes montañas y aguas verdes.

[Dinastía Song] "La arrogancia del pescador al escuchar las flores de ciruelo en Meizhou" de Lu Shengji

8 montañas verdes y aguas verdes en los tiempos antiguos y modernos

[Dinastía Song] "Lang Tao" de Li Qi Aplaude en la arena y cabalga en el viento del oeste"

9 La conexión entre las montañas verdes y las aguas verdes y Wu se está acercando cada vez más

[Dinastía Qing] "Recuerdos varios de los años" de Chen Weisong

10 El agua verde de Qingshan * * * es un vecino

[Dinastía Tang] Li·"Va a Torre Wanjiang",

6. El poema "Qingshaqiu" con montañas verdes y agua verde

Año: Yuan Autor: Bai Pu

El sol poniente en el pueblo aislado, grajillas al oeste de los árboles viejos.

Bajo la pequeña sombra voladora, hay montañas verdes y aguas verdes, hierba blanca, hojas rojas y flores amarillas.

Montaña Biezan

Era: Tang Autor: Han Yi

Cuando estaba vestido de camarero, bailaba en West Road.

Estoy decepcionado con las verdes montañas y las verdes aguas. ¿Cuándo vendré?

Yongyu Lewenfeng Yingjiao

Era: Dinastía Song Autor:

El viento es cálido y las oropéndolas son encantadoras, el rocío es espeso y las flores pesadas, y el clima es cálido. Humo de patio, llantos y bailes somnolientos, volutas de oro indefensas. Quién es inteligente y el burdel se confabula con otros, lo que hace que Mengyun se sienta incómodo. Pensando en esa época y en esa almohada tatuada, nunca estuve sola. Es fácil envejecer, pero es difícil reunirse con viejos amigos. Hay un pequeño error aquí. Yuen Long Xian Yao, un hombre, escribió una larga historia que contaba una historia profunda sobre su plan. Montañas verdes y aguas verdes existen en los tiempos antiguos y modernos, pero ¿dónde están los viejos sentimientos?

7. ¿Qué poemas antiguos describen montañas verdes y aguas verdes? 1. Lin Sheng, "Inscrito en la mansión Lin'an" de la dinastía Song

¿Cuándo terminarán los cantos y bailes en West Lake?

La cálida brisa embriaga a los turistas y transforma Hangzhou en un continente.

2. "Flores de durazno en el templo de Dalin" de Bai Juyi en la dinastía Tang

En el mundo de abril, las flores se han marchitado, pero las flores de durazno en el templo antiguo se han marchitado. acaba de florecer.

Quería encontrar un lugar donde pudiera morir, pero no sabía que lo habían trasladado aquí.

3. Ji Yun de la dinastía Qing "El paisaje desde Fuchun hasta Yanling es muy hermoso"

Como nubes primaverales, tan espesas como un humo fino, se reflejan las largas sombras de los árboles. en el río.

Mientras se ponía el sol, no pude evitar abrir el toldo y sentarme. El paisaje verde del río Fuchun parecía llegar hasta la proa del barco.

4. "Gestión del paisaje" de Dai Shulun en la dinastía Tang

La cabaña con techo de paja de Panasonic en mayo era fresca y agradable, y la arena blanca cubría Tingzhou y los frondosos bosques del distancia en el crepúsculo, mostrando una vasta extensión de gris.

En el camino surgió una nostalgia sin límites, y las verdes montañas y las verdes aguas me parecieron mi ciudad natal.

5. "Yongfeng" Wang Bo de la dinastía Tang

La brisa fresca de Su Su me despierta.

Disipa el humo para encontrar a los vagabundos, y la niebla sale de las montañas.

No hay rastro de pasado ni futuro, los intereses son como el amor.

El atardecer es tranquilo y el sonido es relajante para ti.

8. Montañas verdes, agua verde, poesía, cielo y arena pura: Qiubaipu

El sol poniente en el pueblo aislado, el ligero humo de las grajillas en los árboles viejos y el sombra de Hong Fei. Montañas verdes y aguas verdes, hierba blanca, hojas rojas y flores amarillas.

Tianjin Sha Anónimo

La arena plana está cubierta de hierba fina y el arroyo sinuoso fluye. Es otro otoño claro y un frío temprano, otro nuevo grito de gansos salvajes, hojas rojas y montañas verdes en las nubes amarillas.

1 En el cielo azul y flores amarillas, sopla el viento del oeste, volando de norte a sur, ¿quién está borracho en la mañana del bosque helado? Siempre trae lágrimas a los ojos de la gente.

Cielo azul, hojas amarillas, olas otoñales y humo frío sobre las olas.

El atardecer en Guzhai, con humo ligero y grajillas en los árboles viejos, y bajo la sombra de un pequeño arco iris volador, hay montañas verdes y aguas verdes, hierba blanca, hojas rojas y flores amarillas.

La lluvia está llena de flores rosadas y el humo primaveral está lleno de verdes sauces. Las flores se han caído y los niños siguen durmiendo.

5. Extremadamente frío y ventoso, las flores de albaricoque son de color rosa. Era tarde en la noche, el castillo estaba brumoso y lloviznaba.

9. ¿Cuáles son los poemas que describen las verdes montañas y las verdes aguas de Changsha? Hay muchos poemas que describen montañas verdes y aguas verdes. Por ejemplo, se parece más a Changsha. Wu Bing se quedó en Changsha. El viento es como Changsha, la historia de Junxiao Changsha, etc. Puedes consultarlo

1. Se parece más a Liu Zongyuan, el autor de Chen Changsha en la dinastía Tang. Origen: Tuve una vieja conversación con el director Liu 28 y envié la carta a dos caballeros en Lizhou.

2.Wu Bingsui se quedó en Changsha. Autor de la canción: Jiang Kui. Origen: No. 1 en el nivel intermedio de Nishang, Bingwu años.

3. Los días de viento son como la era Li Bai del autor en Changsha. Fuente: Diecisiete canciones de Qiupu

4. Li Bai, un poeta de la dinastía Tang, fue a Changsha. Fuente: Iré, pasaré por el Pabellón Hanyang Shuangyong, me quedaré con mi otro hermano Fautu y hablaré sobre Hao.

5. Estudió con He Menggui, un escritor de danza de Changsha durante la dinastía Song. Fuente: La pesca, conquistando el mundo.

6. ¿En qué año fue escrito "Gui Ri"? Gu Zhou fue escrito por Li Bai en la dinastía Tang. Fuente: Diecisiete canciones de Qiupu

7. Mi hermano malinterpretó el barco, el autor de Hojas rojas y montañas verdes es la dinastía Xu Hun Tang. Fuente: Xie Ting Farewell

8. Utilice líneas azules para delinear las montañas al norte de la Gran Muralla, escrita por Li Bai en la dinastía Tang. Fuente: Enviar a un amigo

9. Diez mil valles de árboles que alcanzan el cielo fue escrito por Wang Wei de la dinastía Tang. Fuente: Carta al comisionado Li de Zizhou.

10. Changsha votó por Jia Yi y Bai Juyi en la dinastía Tang. Origen: De Jiangzhou a Zhongzhou, llegó a Jiangling. En el barco había cincuenta rimas de mi hermano.