¡Traducción de varias palabras legales en inglés! Gracias
Devolución para nuevo juicio: Devolver la demanda/caso para nuevo juicio
Sistema judicial: Sistema judicial o judicial
Debería ser Tenga en cuenta que, además de la traducción fija de "sistema judicial", las otras dos traducciones son más vívidas, no necesariamente palabra por palabra. Aquí hay algunos ejemplos:
1. El Tribunal Superior Provincial de Guangdong revocó. la sentencia y ordenó un nuevo juicio. El Tribunal Popular Superior de Guangzhou revocó la sentencia de primera instancia y devolvió el caso para un nuevo juicio.
2. Para el nuevo juicio de un caso de nuevo juicio, el Tribunal Popular de primera instancia formará un panel colegiado separado de acuerdo con los procedimientos de primera instancia, y el Tribunal Popular de la instancia original formará un panel colegiado separado. panel de conformidad con los procedimientos de primera instancia.
3. El arbitraje laboral generalmente dura dos meses, la primera instancia del Tribunal Popular dura seis meses y la segunda instancia dura tres meses. Entre ellos, el plazo legal general para tramitar casos de arbitraje laboral es de dos meses, el plazo legal general para la primera instancia del Tribunal Popular es de seis meses y el plazo legal general para la segunda instancia es de tres meses.
4. Si una parte aporta nueva prueba en segunda instancia, deberá aportarla antes o durante la segunda instancia, o dentro del plazo que señale el tribunal popular. Si una parte propone nueva prueba en segunda instancia, ésta deberá presentarse antes o durante la segunda instancia; si la segunda instancia no requiere audiencia, deberá presentarse dentro del plazo designado por el Tribunal Popular;
Si hay algo sin terminar, por favor contacta con nosotros.