Información sobre el dialecto de Chongqing\oraciones de ejemplo
Dialecto de Chongqing
El dialecto de Chongqing pertenece al mandarín del suroeste en el área del dialecto del norte. Aunque tiene muchas similitudes con otras ramas del área dialectal del norte, también tiene muchas características únicas y es autónomo en términos de pronunciación, vocabulario, estructura de oraciones, etc. El dialecto de Chongqing en un sentido estricto se refiere específicamente al "Zhan Yan Zi'er" del pueblo de Chongqing, es decir, los modismos o adornos se pueden ver en el humor, que es un fenómeno especial del dialecto de Chongqing.
Este capítulo pretende describirlo desde los aspectos de la jerga, los proverbios, etc.
Ignorancia
Zhan Yanzi tiene una larga historia entre la gente de Chongqing. Después de trabajar, la gente corriente suele utilizar expresiones humorísticas para expresar sus sentimientos sobre la vida. Algunas palabras con contenido y forma maravillosos se han transmitido oralmente de generación en generación y se han convertido en conocidas "frases famosas" y han sido populares desde entonces. Al mismo tiempo, con el desarrollo de los tiempos y los cambios en la vida, muchos modismos se modifican constantemente y constantemente se crean nuevos modismos.
El contenido de Chongqing Yanzi lo abarca todo y abarca astronomía, geografía y asuntos triviales cotidianos. La forma de Chongqing Yanzi es aún más flexible y diversa, breve, concisa y vívida. A Zhanyanzi se le suele llamar Xiehouyu o Banqieyu, pero en realidad es una jerga. La primera mitad de la oración es una metáfora o introducción, y la segunda mitad es una explicación o anotación, que es el verdadero significado del hablante. Esta forma de lenguaje es similar a la "técnica Bixing" comúnmente utilizada en "El Libro de las Canciones" y la canción popular Xintianyou del norte de Shaanxi. En el uso real del lenguaje, a menudo solo se habla la primera mitad de una oración, mientras que la segunda mitad está oculta. El oyente a menudo comprende y comprende el tema de manera muy tácita, lo que hace que la comunicación del lenguaje no solo sea divertida, sino también sutil y vívida, y se muestre especial. belleza y encanto. Por ejemplo: "El ciego usa sus ojos - círculos redundantes", esta es una oración completa. Pero a menudo decimos esto en la vida: "No tienes miedo de los problemas. De hecho, estás haciendo todo este trabajo inútil como un ciego con gafas". Otro ejemplo: "Cuelga tu bolsillo en el cielo, fingiendo estar loco". ". A menudo decimos en la vida: "Está loco. Es tan bueno que cuelga en el bolsillo en medio del cielo".
"Mao Sha"
"Mao". Sha" es una jerga dialectal que la gente de Chongqing suele hablar para describir la personalidad, el carácter y el temperamento de una persona, es decir, "una personalidad fuerte y mal genio". A menudo decimos que fulano de tal tiene una personalidad peluda y una personalidad muy "peluda", así que no te metas con él.
"Mao Sha" suele tener un significado despectivo, pero a veces también se utiliza para elogiar a alguien. El rendimiento académico de Xiao Ming fue bueno y siempre ocupó el primer lugar en el grado. Todos sus compañeros estaban convencidos y dijeron que no era fácil para él ser terco. Un Gui se graduó en la universidad. Es diligente e inteligente, está dispuesto a hacer preguntas y tiene excelentes habilidades técnicas. Sus colegas a menudo hablan y lo elogian a sus espaldas: "Después de todo, es un estudiante universitario, ¡así que debería ser más duro! " Pero el jefe de su unidad no está satisfecho con esto. Algunos "segundos polos", que son descuidados en su trabajo y no hacen bien su trabajo, a menudo los sermonean en pequeñas reuniones en conferencias: "Algunas personas no son buenas en el trabajo y gastan todo ¡día haciendo lo que quieran hacer!"
Por lo tanto, como seres humanos, debemos encontrar formas de eliminar las áreas con pelo que deberían tener pelo, y nunca debemos eliminar las zonas con pelo que no deberían tener pelo. .
"Tababi"
En el dialecto de Chongqing, Tababi significa ser descarado y aprovecharse de los demás.
Hay un conjunto de puertas de dragón con una pared debajo. En un día caluroso del año pasado, tomé un autobús de Shapingba a Beibei. Había mucha gente en el coche, pero un chico sin camiseta y con una cadena de oro colgando del cuello ocupaba un biplaza junto a la puerta del coche. Cuando el auto llegó a la boca del pozo, un anciano que llevaba un bastón se acercó y se paró justo al lado de Zai'er. El auto iba tan rápido que el anciano se tambaleaba y se tambaleaba. Algunas personas no pudieron soportarlo y culparon al niño: "¡Por favor, controle las manos y los pies, deje que el anciano se siente y se siente!". el niño puso los ojos en blanco: "Hace tanto calor, ¿por qué intentas entrar?" Dijo estas palabras con tanta violencia que ya nadie se atrevió a decir nada. El coche condujo durante un rato y, cuando se acercó a Sanxikou, se acercó otra chica bonita. La niña se apretó al lado del niño y le dijo dulcemente: "Hermano, déjame ayudarte a entrar un rato". El niño miró a la niña con lujuria y rápidamente cedió su asiento. Quizás por gratitud, tan pronto como se sentó, la niña comenzó a soplar con Zai'er con entusiasmo. Estalló y la niña de repente gritó de miedo, diciendo que el anillo se había caído al suelo, y luego se agachó para buscarlo. Zai'er estaba tan atento que rápidamente se tiró al suelo para buscarla. Después de buscar por un tiempo, no hubo resultado. La niña pareció despertarse repentinamente y dijo que lo había recordado. Antes de subir al auto, me senté en la tienda de comestibles por un rato. Luego de eso, salí del auto a toda prisa y miré hacia atrás.
La niña no salió del auto por mucho tiempo cuando Zai'er de repente seguía diciendo: "¡Qué está pasando! ¡Esa chica me robó el collar!" Todos echaron un vistazo y vieron que efectivamente faltaba el collar en el cuello de Zai'er. Un hombre de mediana edad se regodeó y dijo: "Merece ser castigado. Le dijo que dejara sentarse al anciano, pero él se negó a hacerlo. ¡Insistió en dejar que la duende se sentara en la pared!" "
"Finge ser imprudente"
Fingir ser imprudente significa fingir ser estúpido, fingir ser estúpido, fingir contar doscientos dólares, sin saber nada cuando se le pregunta y luciendo honesto y humilde. De hecho, fingir imprudencia es solo una especie de envoltorio, presentarse como una persona honesta, envolverlo de una manera tonta.
No subestimes fingir ser imprudente. Algunas personas fingen ser imprudentes y tener "cara de cerdo pero un corazón brillante". Lo entiendo muy bien en mi corazón, pero dilo con desdén: esto es una gran sabiduría y una gran tontería. Siempre hay una razón para fingir ser imprudente, y la gente no pretenderá ser imprudente sin ningún motivo. ¿Quién no quiere ser quien soy y vivir mi propia vida libremente?
Según una cuidadosa observación, sólo hay dos razones para fingir ser imprudente: una es tener un propósito. Gánate el favor de tu jefe fingiendo ser imprudente. "Este caballero es honesto, confiable, obediente y se le puede dar un buen uso". Con esta impresión, habrá oportunidades de promoción y reutilización. El segundo es el refugio. Es agudo, odia el mal tanto como odia a sus enemigos, habla demasiado y cometerá errores. Después de sufrir algunas pérdidas, se da cuenta de algo y comienza a fingir que es imprudente. Tiene sentido actuar cuando llega el momento de hacerlo. No es descabellado actuar imprudentemente cuando llega el momento de actuar imprudentemente.
Fingir ser imprudente puede ser una “estrategia” en la vida. Otra posibilidad es fingir ser elegante, lo que provoca una "rara confusión". Ya que es "raro", ¿por qué no fingir estar confundido por un tiempo? ¿Quién no sabe fingir ser imprudente? Actuar con calma y actuar imprudentemente son dos extremos del empaque. El propósito de fingir ser imprudente es hacer que las personas se "ignoren" a sí mismas tanto como sea posible y que los demás no estén preparados para sí mismos. Esto es utilizar la defensa como ofensiva. Fingir ser cool es destacar y hacer que la gente "tome nota" de ti tanto como sea posible. Destacar entre la multitud, tomar la iniciativa, atraer la atención de todos y sentirse feliz.
Digamos una pala"
"Pala" no es una pala. Como herramienta de trabajo, una pala puede ser una pala de hierro, una pala de carbón o una pala de olla. Y " Di una pala "" Pala "es un dialecto de Chongqing de uso común. Decir que no hay pala es decir que no hay pala. Ya que estás "diciendo una pala", entonces no lo digas. Si lo dices , equivale a "un círculo". Hablar no cuenta - digamos una pala Pala
Llovió todo el día y muchas piedras y barro aparecieron en el sitio de construcción de edificios comerciales y residenciales. "¡Trabajad horas extras, muchachos!" A cada persona se le entregaron 50 billetes. "Por estos 50 yuanes", los trabajadores migrantes se quedaron despiertos toda la noche para luchar, y la panza de pescado se puso blanca en Dongfanglu. Después de que se limpió el sitio de construcción, los trabajadores todavía sostenían palas y esperaban que les pagaran. De repente cambió de opinión: "Hermanos, hoy es el cumpleaños de la esposa del dueño de la propiedad inmobiliaria". "Todos han trabajado duro toda la noche, así que considerémoslo como un regalo de cumpleaños para la jefa por su glorioso trabajo". ¿yuan?" ""¡Espera hasta la próxima lluvia intensa e inténtalo de nuevo! "El capataz incumplió su promesa y los trabajadores gritaron que los habían engañado y empezaron a regañarlos: "¡Di pala!" El capataz era un tipo inteligente y también entendía el humor. Señaló las herramientas en manos de los trabajadores inmigrantes. y dijo: "El enemigo, solo di "pala". Pala "Oh, si no hubiera tantas palas, ¿se podrían quitar las piedras y el barro?"
Hay muchas "palas" en Chongqing. Venden bollos al vapor con piel fina y rellenos grandes. "¡Ven, ven, ven, Goubuli" en la ciudad montañosa, es tan tranquilo!" Con este grito, los comensales acudieron en masa. Inesperadamente, el carrito que vendía bollos al vapor ocupó la calle. Y de repente gritó "¡La administración de la ciudad está aquí!" y lo empujó hacia arriba. ¡Guau! Empezó a llover y los bollos al vapor cayeron al suelo, cubiertos de barro y agua. bollos de carne). Los comensales babeaban al mirar los bollos al vapor y suspiraban ruidosamente: "¡Oh, joder! Cómete una pala".
"Ver películas, ver el éxito de taquilla estadounidense "Gladiator", 25 yuanes la entrada me abrió el apetito. ¡No sabía que había un corte de energía mientras me acercaba! - ¡Oh! Echa un vistazo Mientras compraba ropa de moda, la enamorada esposa compró un top parisino de última moda para su marido. La pareja fue directamente al centro comercial tan felices como los pájaros en el árbol, pero tan pronto como lo pagaron, ¡guau! ! Perdieron su billetera, cómprela. Una pala... Habla de una pala, cómete una pala, mira una pala, compra una pala, pide una pala... Hay tantas palas, la demanda es demasiado grande. Conocí a una persona de Jiangsu y Zhejiang que vino a Chongqing para investigar el mercado. Cuando se enteró de que la gente de Chongqing tenía una demanda tan grande de "palas", se envió un fax a la oficina central y la oficina central envió palas por tres. trenes principales por ferrocarril: palas de acero, palas de hierro, palas de aluminio, palas de plástico La pala... fue transportada a Chongqing, pero no se vendió ni una sola y se perdió todo el dinero. ¿Cuál es la razón? La "pala" que la gente de Chongqing necesita es de lo que hablan, no de lo que tienen en sus manos.
Dialecto de Chongqing recopilado por mí
Qué: qué
Jugar con amigos: enamorarse
Bo Niang: esposa
Hahaer: Inmediatamente
Anyi: Satisfecha, cómoda.
Ma: Mentira
Recuerda: Recuerda
Niño: Niño
Tierno: Entonces
Mirando: mirando a mujeres hermosas
Fingiendo ser imprudente: fingir ser estúpido
Mo Haohao: ignorante
Pull up: estúpido
Reducir : Volver
Xiongqi: Vamos
Lo que quieres: Bien
Lang Geyoutai: ¿Cómo puedes hacerlo?
Meier: Chica
Invitada: Esposa
Guapa: Hermosa
enshi.com/our/gddhc/151939634.shtml