Acerca de Pushkin.

Pushkin (1799 ~ 1837)

Alexander Sergeyevich Pushkin

Escritor ruso. Nació en el seno de una familia noble en Moscú el 6 de junio de 1799 y murió en San Petersburgo el 6 de febrero de 1837.

Vida y Creación El tío de Pushkin era poeta y su familia tenía muchos libros. En aquella época, algunos literatos famosos interactuaban a menudo con la familia Pushkin. Comenzó a escribir poesía en francés a la edad de 8 años. En 1811, ingresó en la Escuela Royal Village para niños nobles de San Petersburgo. Las enseñanzas ilustradas de los maestros progresistas y la Guerra Patria de 1812 inspiraron su pensamiento libre y su entusiasmo patriótico. La primera obra que se transmitió a las generaciones posteriores es el poema lírico "A Natalia", escrito durante este período. Después de graduarse de la escuela Huangcun en 1817, comenzó a trabajar en el Ministerio de Relaciones Exteriores. En su juventud, hizo una amplia gama de amigos con destacados jóvenes aristocráticos y estuvo profundamente influenciado por los pensamientos de los miembros del Partido de Diciembre. Escribió poemas líricos políticos, como "Oda a la libertad" y "Oda a Chadayev", alabando la libertad y oponiéndose a la tiranía del zar. Circularon ampliamente en forma de manuscritos entre los jóvenes progresistas, lo que convirtió a Pushkin en un importante portavoz del movimiento de liberación en ese momento. "Ruslan y Lyudmila" es un largo poema narrativo escrito en un lenguaje popular sencillo basado en el folclore, que plantea un desafío a la literatura aristocrática tradicional. Posteriormente, el compositor ruso Glinka completó cinco óperas del mismo nombre en 1842. Las ideas radicales y la influencia social del poeta llevaron al zar Alejandro I a decidir exiliarlo al sur de Rusia.

A partir de 1820, pasó cuatro años exiliado en el Cáucaso, Arabia Saudita y otros lugares del sur de Rusia. El estrecho contacto con los decembristas, junto con los hermosos paisajes naturales del sur y las costumbres y hábitos de los cosacos, inspiraron aún más el entusiasmo creativo del poeta. La poesía de este período se caracteriza principalmente por el romanticismo. Las obras representativas incluyen el poema corto "Daga" y el poema lírico "Al mar", así como los poemas narrativos largos "Prisioneros del Cáucaso", "Los hermanos ladrones", "Gitanos". ", etc. Las frustraciones y experiencias políticas del Sur maduraron al escritor. En mayo de 1823 comenzó a escribir la novela poética "Eugene Onegin".

El poema narrativo "Gitano" es una obra de Pushkin que transita del romanticismo al realismo. El poema idealiza la vida sencilla del pueblo Cigang para desatar la hipocresía de la sociedad urbana; a través del conflicto emocional entre el joven aristócrata y la chica Cigang Zhen Fang, muestra el conflicto moral entre la clase alta y el pueblo primitivo. El poeta aprovechó esto para explorar una salida para los jóvenes aristocráticos de aquella época.

Cuatro años de exilio en el sur de Rusia no lograron cambiar la postura política de Pushkin. Continuó haciendo declaraciones antigubernamentales y fue exiliado a la aldea de Mikhailovsk, el territorio de su padre. De 1824 a 1826 escribió algunos bellos poemas líricos. Entre ellos, "A Kane" se considera "un ejemplo destacado de poesía amorosa" y se recita ampliamente en toda Rusia. En 1839, Glinka lo compuso como "Recuerdo ese hermoso momento". Al mismo tiempo, se dedicó al estudio de la historia rusa, trató de inyectar el espíritu dramático de Shakespeare en el escenario ruso, rompió las cadenas del clasicismo a largo plazo y creó la tragedia histórica "Boris Godunov".

En septiembre de 1826, el zar Nicolás I perdonó a Pushkin y lo llamó a Moscú, con la esperanza de que pudiera cooperar con el gobierno. Pushkin fue un poeta revolucionario aristocrático. Pidió libertad, simpatizó con el pueblo y se opuso a la tiranía y los tiranos, pero no se opuso al poder imperial. Su ideal político es la monarquía constitucional. Así que aceptó las condiciones de Nicolás I y no hizo comentarios antigubernamentales, pero tampoco cooperó de por vida con el gobierno zarista.

En mayo de 1830 estaba comprometida con Goncharova, por lo que en septiembre del mismo año se dirigió al pueblo de Bolkino para aceptar parte de las propiedades de su familia. Debido a la epidemia local de cólera en ese momento, tuvo que permanecer allí durante tres meses y su creación fue fructífera. Además de completar la creación de Eugene Onegin, también escribió cuatro pequeñas tragedias y cuentos de hadas, como la colección de novelas de Belkin (entre ellas "Disparos", "La tormenta de nieve", "El cartero", "La mujer del pueblo", etc.) y Caballero tacaño. Estos tres meses fueron llamados el Otoño de Porgino por los historiadores literarios posteriores.

"Las novelas de Belkin" es la primera obra de cuentos realistas rusos.

Entre ellos, "El jefe de estación" describe en detalle la desafortunada vida y el destino de los funcionarios de nivel inferior con profundas emociones, creando por primera vez la imagen de "personas pequeñas" en la literatura rusa. La trama de la novela es compacta y concisa, y el lenguaje es conciso y conciso, reflejando el sabor poético y pintoresco.

"Eugene Onegin" es la obra maestra de Pushkin y la primera obra realista rusa. La creación duró 8 años. La obra se basa en las historias de amor del joven aristócrata de Petersburgo Onegin y la campesina Tatiana, así como de los poetas Olga y Lensky, y destaca la imagen de Onegin, la primera "persona superflua" en la historia de la literatura rusa. La descripción que hace el autor del vacío y la duda de Onegin, la muerte de Lensky y la soledad de Tatyana tienen sus raíces en la vasta y profunda vida social rusa de la década de 1920, lo que hace que su obra tenga un significado realista. El compositor ruso Tchaikovsky adaptó Eugene Onegin a una ópera del mismo nombre.

Pushkin se casó con Goncharova en 1831 y regresó al Ministerio de Asuntos Exteriores. Aprovechando la oportunidad de seleccionar los materiales históricos de "Pedro el Grande", estudié más a fondo la historia de Rusia y escribí la monografía "Historia del levantamiento de Pugachev", el largo poema narrativo "El jinete de bronce", la novela corta "Dubrovsky". y el cuento "La dama de espadas", el poema de cuento de hadas "La historia del pescador y el pez dorado", etc. La revista Modern Man se fundó en abril de 1836 y la novela "La hija del capitán" se completó en octubre de 1838. Se basa en el levantamiento campesino de Pugachev en el siglo XVIII. La historia de amor entre los jóvenes oficiales Greenleaf y María se entrelaza con personajes históricos y tramas ficticias para crear una imagen del líder campesino Pugachev, honrado y valiente, profundamente amado por los agricultores. Fue adaptado a una película del mismo nombre en 1958. "La historia del amor ruso", publicada en China en 1903, fue la primera traducción china de esta novela y la primera obra literaria rusa traducida y publicada en China.

Logros e influencia Pushkin es el fundador de la literatura rusa moderna. Sus talentos involucran poesía, novelas, dramas, cuentos de hadas y muchos otros aspectos. Nikolai Gogol dijo: "Cuando menciono el nombre de Pushkin, de repente pienso en él como un poeta nacional ruso... En él, la naturaleza rusa, el alma rusa y el idioma ruso "El carácter ruso es tan puro y hermoso, como el paisaje. proyectado sobre un cristal óptico que sobresale". El poema monumento de Pushkin, escrito medio año antes de su muerte, puede utilizarse como resumen de la creación de su vida: "Mi reputación se extenderá por todo el mundo". "Rusia", "Amaré a la gente durante un tiempo". Durante mucho tiempo porque evoqué los buenos sentimientos de la gente en esta época cruel, alabé la libertad y oré por el perdón y la simpatía por los caídos". En Rusia, se creó un estudio de Pushkin. Pushkinology, y la Casa Pushkin de la Academia Rusa de Ciencias era el centro de la colección privada de libros, manuscritos e investigaciones de Pushkin. Está el Museo Pushkin en Moscú y el Museo Pushkin y el Salón Conmemorativo de la Casa Pushkin en San Petersburgo. El pueblo de Mikhailovsk, el cercano pueblo de Sanshan y el Monasterio de la Montaña Sagrada también fueron convertidos en reservas del patrimonio cultural de Pushkin.

Los principales poemas, novelas y obras de teatro de Pushkin se traducen directamente del ruso al chino en China y son profundamente apreciados por los lectores.

Por ejemplo:

¿El famoso poema de Pushkin? A Kane/Si la vida te engañara

A Kane

(1825)

Recuerdo aquel maravilloso momento:

Apareciste delante de mí,

como un destello en la sartén,

como un hada pura y hermosa.

En el tormento de la desesperación y la tristeza,

En la confusión de la vida ruidosa y llamativa,

Tu suave voz resonó en mis oídos durante mucho tiempo. ,

Aún veo tu encantadora silueta mientras duermo.

Han pasado muchos años, con una sonrisa como una tormenta.

Disipa los sueños del pasado,

Así que olvidé tu suave voz,

y tu hermosa imagen de hada.

En el campo, en la oscura vida del encierro,

Mis días transcurrieron tranquilamente así,

Nadie se enamoró, nadie Inspiración para la poesía,

Sin lágrimas, sin vida, sin amor.

Mi mente está empezando a aclararse ahora:

Entonces reapareces frente a mí,

como un destello en la sartén,

como un hada persona pura y hermosa.

Mi corazón late en éxtasis,

Todo en mi corazón despierta de nuevo,

Junto a quien amo, inspirado en la poesía,

Con vida, lágrimas y amor.

"A Kane" fue escrito en 1825. Kane (1800-1879): Pushkin la conoció en Petersburgo. Más tarde, cuando Kane fue encarcelado en la aldea de Mikhailov, visitó la cercana aldea Sanshan y se mantuvo en contacto con Pushkin. Cuando Kane se fue, Pushkin le dio el poema. Traductor: Ge Baoquan

"Una vez te amé: este amor puede ser..."

Una vez te amé: este amor puede ser

No lo ha sido No se detuvo del todo en mi corazón;

Pero no dejes que este amor te moleste más;

No quiero que nada te entristezca más.

Una vez te amé silenciosa y desesperadamente,

a veces sufriendo de timidez, a veces sufriendo de celos;

Una vez te amé con tanta sinceridad y ternura,

p>

Dios bendiga a otros que tanto te aman.

-

A alguien.

No, no, no debería. No me atrevo. No puedo.

Entonces estoy loco y adicto a la excitación del amor;

Protejo estrictamente mi propia paz,

No quiero que mi corazón arda y estar confundido;

No, ya he amado suficiente; pero por qué,

todavía a veces caigo en fantasías fugaces,

Cuando nace el cielo joven y puro. ,

p>

¿De vez en cuando paso a mi lado y desaparezco en un abrir y cerrar de ojos

? .....¿Ya no puedo apreciar a la chica con triste pasión?

Síguela en silencio con la mirada.

Espero que sea feliz, espero que sea feliz,

Realmente espero que tenga una buena vida.

Que tengas un ocio sin preocupaciones y una feliz tranquilidad.

Bendito sea todo, incluso aquel que ella elige,

¿Aquel que llama esposa a una muchacha encantadora? !

-

Conoce al invitado

Recuerdo ese momento mágico:

Apareciste frente a mí,

Como un destello en la sartén,

Como un elfo puro y hermoso.

En la tortura de la desesperación y la tristeza,

En la vida ocupada,

Esta suave voz resonó en mis oídos durante mucho tiempo,

Una cara linda aparece en el sueño.

El tiempo vuela. La violenta tormenta arrasó con las ilusiones del pasado,

Olvidé tu suave voz,

y tu rostro de hada.

Viviendo en la oscuridad de la prisión,

Mis años continúan en silencio,

Sin Dios, sin inspiración,

Sin lágrimas, sin vida, sin amor.

-

Para una niña griega

Naciste para

encender la imaginación del poeta,

Tú Asustado, capturó la imaginación,

te dio un saludo amable y animado,

en un extraño idioma oriental,

los ojos brillaban como espejos Liang,

Utiliza la naturaleza salvaje de este pie de jade...

Naciste para la gentileza,

Sólo para el gozo de la pasión.

Perdón cuando la cantante Laila,

Con una visión celestial,

retrata su ideal inquebrantable,

Poeta dolorosa y encantadora,

¿Es tu imagen la que está reapareciendo?

Quizás, en aquel país lejano,

bajo el dosel sagrado de Grecia,

las víctimas inspiradoras,

ver Verte es como un sueño,

¿Así que atesora esta imagen inolvidable en lo más profundo de su corazón?

Tal vez, el mago te ha confundido,

toca su arpa alegre

Temblor involuntario,

pasa por encima de ti

Entonces te apoyas en su hombro...

No, amigo mío,

No quiero tener fantasías de celos;

Yo He estado alejado de la felicidad durante mucho tiempo,

Cuando vuelvo a disfrutar de la felicidad,

Una tristeza secreta me tortura,

Estoy muy preocupado: toda la gente encantadora son desleales.

-

Kangfu

¿Te he visto, mi querido amigo?

¿Es esto sólo una vaga fantasía?

Esto es un sueño irreal y una enfermedad grave.

¿Para estimular mi imaginación a través del engaño?

En este sombrío momento de siniestra enfermedad,

Eres tú quien está delante de mi cama, dulce niña

¿Torpe y linda con uniforme militar?

Sí, te conocí; no tengo la visión de Dios

Ver una belleza familiar a través del uniforme:

Llamé suavemente a mi novia. ..

Pero oscuras fantasías volvieron a reunirse en mi mente,

Te busqué en la oscuridad con mis manos indefensas...

De repente, en On mi frente caliente, siento

tus lágrimas, besos húmedos y tu aliento...

¡Este sentimiento inmortal! ¡El fuego de la vida,

pasa por mi mente con gran emoción!

Estoy hirviendo, estoy temblando...

¡Desapareciste como un hermoso fantasma!

¡Amigo cruel! Me haces sufrir de embriaguez;

¡Ven, que el amor me destruya!

En el silencio de la noche maravillosa,

¡Vamos, niña mágica! Déjame mirarlo otra vez

Bajo tu majestuosa gorra militar, tienes unos ojos azules como el cielo.

Mira la capa, mira el cinturón armado, y

ver las botas militares en tus pies.

No lo dudes, vamos mi hermoso soldado,

Vamos, te estoy esperando. Una vez más los dioses

me dieron el generoso regalo de la salud,

me dieron dulces problemas,

el juego secreto del amor y la juventud.

-

Brindemos por un soñador.

Te gozarás en dolorosa pasión;

Estás dispuesto a dejar fluir las lágrimas,

Estás dispuesto a torturar la imaginación con fuego inútil,

p>

p>

Esconde la silenciosa tristeza en tu corazón.

Soñador ingenuo, por favor cree que no puedes amar.

Oh, si tú, buscador melancólico,

Una vez conmovido por la locura del amor,

Cuando todo el veneno del amor hierve en tus venas

Cuando la noche de insomnio se prolonga,

te acuestas en la cama, soportando lentamente la tristeza,

estás llamando al silencio engañoso,

Cierras en vano tus ojos tristes,

Lloras abrazada a la colcha caliente,

Te vuelves demacrado en la locura de los deseos fallidos,

¡Cree que para entonces

ya no tendrás pensamientos inapropiados!

No, no.

Estallarás en llanto,

Caerás a los pies de tu amante orgulloso,

Estarás temblando, pálida, loca,

Cclamarás a los dioses:

"Dioses, por favor devuélveme la razón por la que fui engañado.

¡Por favor, quitame esta maldita imagen!

I Love is ¡basta, por favor dame paz!

Pero ese amor oscuro y esa imagen inolvidable,

Nunca podrás deshacerte de él

-

p>

Carta a Rita

Cuando la maravillosa oscuridad se abre

Se extiende lentamente sobre sus cabezas,

Cuando el tiempo mueve la mano Cuando,

En el reloj lento,

Cuando la naturaleza es feliz y pacífica,

Solo el amor no duerme, -

En este momento, me fui de nuevo

La densa cúpula de mi celda,

Estaba en tu casa...

Siguiendo mis apresurados pasos,

p>

Según el silencio apasionado,

Según las manos atrevidas y temblorosas,

Según la respiración excitada,

Y los labios calientes y delicados,

Habla de tu amor, -

¡Mi alegría y alegría han llegado!

¡Ay, Rita, qué maravilloso será,

Si mueres en éxtasis por amor apasionado

-

Cantante

¿Alguna vez has oído hablar de la canción "Behind the Night Wood"

Ese es un cantante enamorado pero triste.

Cuando los campos están en silencio por la mañana,

Suena una voz melancólica y sencilla,

<. p>¿Has oído hablar de él?

¿Lo has visto alguna vez en un bosque desierto y oscuro?

Era un cantante enamorado y triste. ¿Has visto lágrimas y sonrisas?

¿Has visto esos ojos tranquilos llenos de tristeza?

¿Alguna vez has suspirado cuando escuchaste esa canción tranquila? cantante que estaba enamorada y triste.

Cuando viste a este joven en el bosque,

vi sus ojos borrosos,

¿Alguna vez has suspirado?

-

Sentido y amor

La joven Dafnis perseguía a Doris,

Gritó: “¡Detente, belleza, detente!

Di "te amo" y lo haré

¡Dejaré de perseguirte, lo juro por Dios! "

"¡Cállate, cállate! "La razón es decir:

El Dios amable dijo: "¡Dilo: eres tan amable! ”

“¡Eres tan lindo! "La pastora repitió:

Sus corazones estaban encendidos de amor,

Dafnis se arrodilló a los pies de la bella,

Doris bajó sus ojos afectuosos.

p>

"¡Corre, corre! "La razón le dijo:

Cupido dijo: "¡Por favor quédate! "

Ella se quedó - el feliz pastorcillo

le tomó la mano con fuerza con manos temblorosas.

Él dijo: "Mira, en Debajo del árbol Bodhi,

¡Dos palomas se abrazaron! "

"¡Corre, corre! Razón repetida:

El amor le dijo: "¡Abrázalos como ellos!" ”

En el hermoso beso apasionado,

en silencio reveló una suave sonrisa,

con ternura en sus ojos,

comprometida En el brazos de un amante...

“¡Te deseo felicidad! "El amor le dijo.

¿Y la razón? La razón no tiene nada que decir.

-

¡Qué dulzura! .....Pero Dios, que peligroso..."

¡Qué dulce! .....Pero Dios, que peligroso,

Escucha tu Voz, mira tu unos ojos preciosos...

Esta conversación cálida y mágica, esta mirada maravillosa,

Y esta sonrisa, ¡cómo olvidarla!

p>

Mujer maravillosa, ¿por qué te conocí?

Conociéndote, probé la felicidad, -

El odio por mi felicidad también llenó mi pecho. Obras seleccionadas de la Academia Bailuyuan/00/0103/Puxi Jin/index htm

.