Colección de citas famosas - Colección de consignas - Introducción a Liu Yuxi: 30 palabras

Introducción a Liu Yuxi: 30 palabras

1. Liu Yuxi (772-842), cuyo nombre de cortesía era Mengde, era conocido en el mundo como "Liu Binke". Fue un escritor y filósofo de la dinastía Tang. Fue un famoso poeta imperial de mediados y finales de la dinastía Tang, y era conocido como el "Poeta".

2. Nacionalidad Han, originario de Pengcheng en la dinastía Tang, originario de Luoyang, escritor y filósofo de la dinastía Tang. Afirmó ser descendiente del rey de Hanzhong y miembro del Partido Reformista Wang.

3. Liu Yuxi, un famoso poeta de mediados y finales de la dinastía Tang, era originario de Pengcheng (Xuzhou), provincia de Jiangsu. Sus obras representativas incluyen "Wuyi Alley", "Inscripción en una habitación humilde", "Spring Hope of Han Shou", etc.

Datos ampliados:

Características de las obras de Liu Yuxi:

Los poemas de Liu Yuxi, ya sean poemas cortos o poemas largos, son en su mayoría concisos y vivos, con Estilo hermoso e impregnado de La sabiduría de un filósofo y la emoción sincera de un poeta están llenos de tensión artística e impulso heroico. Por ejemplo, "El viento del norte llora al viejo caballo y la helada otoñal mueve a los pájaros".... Debido al declive de los sentidos, An Neng estimula el corazón" (Parte 2 de "Estudiando los tres poemas de Ruan Gongti" ), "Los pensamientos del caballo se convierten en hierba y los puños se mueven, y las nubes azules talladas duermen. Poemas como "El cielo y la tierra pueden ser barridos, ayudándote a estar sano" ("El primer olor del viento otoñal") están escritos con gran ánimo y un estilo feroz, y tienen el poder de levantarse, caer y rejuvenecer. pueblo.

En cuanto a sus cuartetas de siete caracteres, también son únicas, como por ejemplo: "Las calumnias de Mo Dao son tan profundas como las olas, y los invitados de Mo Yan son tan pesados ​​como la arena". Todavía se necesita mucha arena para extraer oro. "(Nueve poemas sobre Lang Tao Sha) No. 8) "Las flores de ciruelo tocan la flauta en el norte de Saibei, y la montaña Guishu es un poema en Huainan. Por favor, no reproduzcas las canciones anteriores y escucha la nueva versión de Willow Branch. "Poéticamente, estas dos obras son concisas y fáciles de entender, pero capa por capa, experimentaremos un espíritu de desprecio por el sufrimiento, independencia, acogida y trascendencia del sufrimiento, una vitalidad vertiginosa, un espíritu de El espíritu optimista de abandonar el pasado. y de cara al futuro es una personalidad firme y noble

Referencia:

?