Versos alegres sobre campanas
1. Poemas sobre campanas
1. Uno de los tres poemas de Liangzhou
Dinastía Tang: Zhang Ji
Mu Yu en la frontera Pueblo Los gansos vuelan bajo y los espárragos empiezan a crecer.
Se escuchan innumerables campanas lejos de Qi, y Bai Lian debería llevarlas a Anxi.
Traducción: Una bandada de gansos que vuelan bajo aparece por la tarde en la ciudad fronteriza y los juncos se están endureciendo. Un grupo de camellos cargados de mercancías avanzaba lentamente con el sonido de las campanas de los camellos. La caravana de camellos que va hacia el oeste todavía debería transportar seda a Anxi por esta carretera.
2. Shuilongyin · Cazando de los utensilios nacionales de Shang Shuai en Nanyang, el trípode de jade de Tong Zhongze dio esta
Dinastía Jin: Yuan Haowen
De los utensilios nacionales de Shang Shuai La caza en Nanyang, junto con Zhongze y Dingyu, lo dotó.
El joven dispara tigres y es famoso por ser rico, y está esperando a que Akabane coma para miles de personas. Campanas de oro y collares de brocado, miles de caballos en las llanuras, estrellas y relámpagos. El camino está roto, la niebla hierve y el viento sopla. Al ver el valle tranquilo en el río vacío y las banderas en movimiento, me siento orgulloso de mí mismo y he estado luchando toda mi vida.
La luna está lejos en la ciudad y suenan los tambores y las bocinas. ¿Cómo está la noche? Hay un gran banquete en el ejército. La vegetación del río Jianghuai y los zorros y conejos de las Llanuras Centrales son los primeros en llegar desde lejos. El incomparable Han Peng puede que solo sea un perro águila común y corriente. Le pregunté a Yuan Rong si era de mañana o de tarde y salí con un látigo para desatar las flechas de la montaña Tianshan.
Traducción
Seguí las armas nacionales de Shang Shuai para cazar a Nanyang y escribí un artículo sobre este asunto con Zhongze y Dingyu.
El joven héroe que disparó a los tigres comandaba a miles de tropas de Akabane como si nada. Con cascabeles dorados colgando de sus cabezas y espléndidos pañuelos, miles de caballos se sucedían a través de las vastas llanuras, galopando tan rápido como meteoros y relámpagos. Los pájaros y los peces no tienen forma de escapar, los caballos galopan en la espesa niebla y largas colas los rodean. Mirando el valle silencioso, las banderas ondean y estoy lleno de ambición, como si hubiera ganado una batalla en mi vida.
La luna brillante cuelga en lo alto de la plataforma de la ciudad y el sonido de tambores y bocinas se puede escuchar desde lejos. ¿Qué haces en el campamento por la noche? El general que regresó a casa con la carga completa celebró un banquete en el salón principal. La vegetación del río Jianghuai y los zorros y conejos de las Llanuras Centrales se retirarán sin luchar tan pronto como escuchen el sonido. Han Xin y Peng Yue, que han hecho contribuciones destacadas, son sólo halcones y perros para que la gente los conduzca. Me gustaría preguntar cuándo el comandante Shang montará su caballo, azotará su látigo y disparará tres flechas para llegar al monte Tianshan.
3. Las cuerdas de Chao Zhongcuo·Shu y los pilares Qin no tienen nada que ver con el amor
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Las cuerdas Shu y los pilares Qin no tienen nada que ver hacer con amor, y todo El sol cubre la pantalla de nubes. Lamento que las ligeras plumas se hayan desvanecido del polvo, e incluso desprecio la débil floculación como Ping.
El viento del este es agitado, se lleva el frío restante y calienta ligeramente. Viendo toda la lluvia roja, ¿para quién ataré las campanillas de flores?
Traducción
El sonido en movimiento del piano y el arpa no podía afectar mis sentimientos, así que cubrí mi pantalla de mica todo el día y me lamenté solo. Ya siento en secreto lástima por las mariposas que se desvanecen, y estoy aún más descontento con los frágiles amentos que también flotaron en el agua y se convirtieron en lentejas de agua.
La brisa primaveral se ha llevado el frío restante y el calor es embriagador. Los pétalos rojos fuera de la cortina caen uno tras otro. ¿Para quién más puedo atar la campana protectora de flores?
4. Zhou Song·Zi Jian
Pre-Qin: Anónimo
Zi Jian Wang Pi, dijo Qiu Jue Zhang. Longqi Yangyang y Bell Yangyang. Hay pájaros en el cuero, pero no hay luz brillante. Toma la iniciativa de ver a Zhao Kao y disfrútalo con piedad filial.
Para levantar las cejas y vivir mucho tiempo, siempre los protegeré. Te extraño mucho. La literatura literaria establece al público, Sui Yi trae muchas bendiciones y Ji Xi está en Chungu.
Traducción
Los príncipes acudieron por primera vez al rey de Zhou para pedirle nuevas regulaciones para la dinastía. La bandera del dragón ondeaba al viento y el coche y las campanas tintineaban. Los adornos de bronce de las bridas del caballo brillan intensamente y los hermosos adornos brillan. El primer ministro abrió el camino para rendir homenaje al espíritu del rey fallecido y ofreció sacrificios filiales a los dioses. Ora a Dios para que te conceda longevidad, te bendiga con buena salud y te conceda felicidad ilimitada. Señores y príncipes con habilidades tanto civiles como militares, el difunto rey os concedió muchas bendiciones, para que vuestra carrera siempre sea gloriosa.
5. Linjiangxian·Tuve una cita anoche
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Tenía una cita anoche, Yan Chengyu filtró tres pares. Una luna creciente y algunas estrellas escasas. Es tarde en la noche y la gente todavía está despierta y los ratones observan las lámparas.
Resultó que Qu Tang fue bloqueado por el viento y enseñó erróneamente a la gente a odiar la crueldad. Se hizo el silencio fuera del pequeño pasillo. Varias veces, cuando los intestinos se rompen, el viento sopla para proteger las campanillas.
Traducción
Anoche concerté una cita con mi amante para encontrarnos en la tercera vigilia. La clepsidra de la torre indicaba que era la tercera vigilia. Hay una luna creciente en el cielo, acompañada de algunas estrellas. La noche estaba llegando a su fin y ella seguía despierta esperando.
Todo estaba en silencio, excepto por los ratones que miraban debajo de la lámpara.
Algo debe haberlo retrasado. Realmente no debería haberme molestado en secreto por haber incumplido la cita. Se hizo el silencio fuera de la pequeña barandilla y nadie vino. Solo unas pocas brisas suaves hicieron sonar las campanas que protegían las flores, recordándole lo sola que estaba esperando sola, lo que solo aumentó su tristeza. 2. ¿Cuáles son los poemas que describen las campanas?
1. "Nanxiangzi·Fotografía para la esposa muerta"
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Lágrimas que tragué en silencio, Sólo lamento mi pasada crueldad. Basándose en el pesado reflejo del cuadro, está lleno de tristeza y no se puede pintar.
Las otras palabras son tan claras que me despierto temprano de un sueño a medianoche. Me desperté temprano en la mañana y soñé con ello, y lloré toda la lluvia durante la noche.
2. "Yulin Bell"
Dinastía Tang: Zhang Hu
La campana de lluvia regresó a Qin por la noche, y Zhang Hui todavía vio una nueva canción.
He hablado durante mucho tiempo sobre el Emperador y la Secta de las Lágrimas, pero no hay nadie en Yuemingnan.
3. "Linjiang Immortal"
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Anoche tenía una cita personal y Yan Chengyu se perdió la tercera vigilia. Una luna creciente y algunas estrellas escasas. Es tarde en la noche y la gente todavía está despierta y los ratones observan las lámparas.
Resultó que Qu Tang fue bloqueado por el viento y enseñó erróneamente a la gente a odiar la crueldad. Se hizo el silencio fuera del pequeño pasillo. Varias veces, cuando los intestinos se rompen, el viento sopla para proteger las campanillas.
4. "Manjianghong, escrito por la Sra. Dai Wang"
Dinastía Song: Wen Tianxiang
Déjame preguntarte cómo es que la pipa, Hu Shawai, es tan hermoso. Lo más amargo es que una flor amarilla de Yao trasladará sus raíces al palacio de las hadas. Después del banquete de la Reina Madre, las lágrimas del inmortal llenaron el costado del plato dorado. Escuchando el palacio, llueve en medio de la noche y el sonido de las campanas se detiene.
Las nubes de colores se dispersan y el polvo fragante desaparece. El camello de bronce odia, eso es difícil de decir. Quiero que un hombre sea generoso y se mastique las encías para sangrar. Mirando hacia atrás, al sol poniente en Zhaoyang, el triste pájaro de bronce saluda a la luna de otoño. En cuanto a mi concubina, no quiero ser como la familia celestial y falta el oro.
5. "Chaozhongcuo"
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Los hilos de Shu y Qin Zhu no están relacionados con el amor y cubren la pantalla de nubes. todo el día. Lamento que las ligeras plumas se hayan desvanecido del polvo, e incluso desprecio la débil floculación como Ping.
El viento del este es agitado, se lleva el frío restante y calienta ligeramente. Viendo toda la lluvia roja, ¿para quién ataré las campanillas de flores? 3. Quien me puede ayudar a escribir un poema o composición sobre campanas, por favor
Tengo una campanita, una campanilla azul con un aro azul y dos bolitas verdes afuera, es bonita. Hay dos campanas pequeñas en una campana y el tintineo es particularmente hermoso. Me encanta.
El día del Festival Qingming, mis padres y yo fuimos a dar un paseo por el parque y casualmente yo llevaba mi querida campanita conmigo. Mientras hablaba y caminaba, un perrito blanco corrió hacia él. Era muy lindo, con plumas blancas como la nieve, ojos grandes y nariz negra. El cachorro caminó delante de mí y de repente se detuvo, meneando la cola hacia mí. Pensé que debía tener hambre, así que le di un trozo de salchicha de jamón y el perrito blanco se lo comió con deleite. Nos alejamos mientras comía.
Al mediodía llegamos a casa y mi madre abrió la puerta. Estaba a punto de entrar cuando escuché a un perro ladrar "guau" detrás de mí. Miré hacia atrás y vi que era el cachorro que conocí por la mañana. Cuando me agaché, sonaron las campanas de mi cuello. Creo que le debe gustar mi campanita, así que bien podría dársela. Fui a tocar el timbre y se lo colgué del cuello al perrito blanco. El perrito blanco saltó felizmente, luego hizo una profunda reverencia y se alejó felizmente. En ese momento, de repente me di cuenta de que el perrito blanco iba a actuar en todas partes y necesitaba una campana, por lo que tenía prisa por encontrar una campana.
Aunque ya no tengo mi querida campanita, sigo siendo muy feliz, porque cuando tenemos cosas buenas, debemos compartirlas con todos.
Los copos de nieve vuelan, todos los niños esperan a Papá Noel,
Pon los regalos en los calcetines,
Los sueños de todos los niños,
Todos tienen han sido recuperados y brillan intensamente.
Esos copos de nieve son un placer lujoso.
Con un corazón santo, flota en la distancia.
Deseo Papá Noel,
Poder escuchar los deseos.
Papá Noel, se dice, vive en esa cabaña,
escuchando a los niños.
Todos son como hielo.
Trineo navideño, cascabeles.
Entra por un momento en el sueño del niño...
Sonó la campana
El viento se llevó la nieve
Enterrando todos los senderos
Lluvia cubierta de nieve
El hielo bloqueó el curso del río
Los sauces se arrastraban en la zona nevada
El sonido del jade la rotura vino de los pinos
p>
Una pequeña casa de tejas como una bodega de hielo
La última leña
La última llama se ha apagado. ..
De repente, "Ding Dong", tintineo"
Las campanillas de viento frente a la ventana me dicen
La primavera ha cruzado las cinco montañas p>
La pobreza y el dolor son como enredaderas marchitas envueltas alrededor del árbol
La enfermedad es como Frost Blade
El ajenjo frente a la puerta está desolado
¿Quién más viene a llamar a la puerta en una noche de luna?
Una taza de té hasta el amanecer...
De repente, "Ding Dong, Ding Dong"
Me lo dice el cascabel de la perrita de las flores
Ella es mi eterna lealtad
El resplandor cae al abismo
Anterior El camino desaparece entre los arbustos
Las espinas son como redes, anzuelos y cobertores
Captivando el alma, cubriendo las estrellas
Hambrientos en el crepúsculo
Con el llanto de cuervos...
De repente, "ding-dong, ding-dong"
Las campanas de viento de la pagoda me dijeron
Hacia su lámpara p>
Toca la copa de vino y huelela
Recuerda tu juventud
El orgullo de sostener la copa de vino
Levanta la cabeza frente a la pilares y escalones
La figura del pájaro volador se ha desdibujado
Los viejos ojos nublados goteaban agua
Dos líneas de tristeza vacía...
De repente, "ding-dong, tink-dang"
Las campanillas en los pies de mi nieto me lo dicen
Mi espíritu y mi cuerpo están en la eternidad