Colección de citas famosas - Colección de consignas - Cómo redactar un contrato de arrendamiento de terreno privado rural

Cómo redactar un contrato de arrendamiento de terreno privado rural

¿Cómo redactar un contrato de arrendamiento de terreno privado rural? Echemos un vistazo a lo que el editor tiene para compartir hoy.

1. El contrato de arrendamiento de terreno privado rural puede describir primero la ubicación geográfica y el área del terreno 2. Luego puede describir el uso del terreno y la forma de arrendamiento; puede describir el plazo del arrendamiento, las tarifas de arrendamiento y el pago del terreno. Método 4. Finalmente, se pueden describir los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B y las responsabilidades que deben asumir después del incumplimiento del contrato.

Contrato de Arrendamiento de Terrenos Privados Rurales 1

Parte Arrendadora: (en adelante Parte A)

Contratista: (en adelante Parte B)

De conformidad con la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes, reglamentos y políticas pertinentes, la Parte A y la Parte B celebran este Acuerdo el sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y la compensación. El contrato será respetado por ***.

1. El área y ubicación del terreno

Con el consentimiento de la reunión de aldeanos y la aprobación del gobierno popular, el Partido A se ubicará en el grupo con un área. de aproximadamente más de 1 mu (el área específica y la ubicación se muestran en el mapa adjunto al contrato) El terreno se contrata y alquila a la Parte B para su administración y uso. El terreno está ubicado de este a oeste, de norte a sur. (El mapa adjunto ha sido firmado y confirmado por el Partido A y el Partido B).

2. Plazo de contratación

El plazo de contratación es de treinta años, contando desde el año, mes y día hasta el año, mes y día.

3. La Parte A arrendará la tierra mencionada a la Parte B para la cría, plantación y procesamiento profundo de productos agrícolas, y el uso no podrá cambiarse. La propiedad de la tierra debe pertenecer a la Parte A. Durante el período del contrato, la Parte B tiene derecho a administrar y utilizar la tierra.

IV. Método de pago del alquiler del contrato

1. La tarifa de alquiler del contrato para la tierra mencionada es RMB por mu de tierra cultivada por año, y el alquiler de toda la tierra contratada es ** * RMB por año.

2. A partir de la fecha de firma del contrato de arrendamiento, el pago se realizará una vez al año. La Parte B debe pagar la tarifa de alquiler de un año del terreno de la Parte A en su totalidad antes del primer día de cada año. Si el alquiler no se paga con dos meses de retraso, el contrato se considerará resuelto de pleno derecho.

3. Una vez firmado y entrado en vigor el contrato, la Parte A y la Parte B no cambiarán arbitrariamente la tarifa del contrato de tierras por ningún motivo o excusa.

5. Derechos y obligaciones de ambas partes

1. La Parte A supervisará el desarrollo y utilización del terreno y garantizará que el terreno se utilice razonablemente de acuerdo con los fines acordados en el contrato. contrato.

2. Proporcionar carreteras existentes a la Parte B de forma gratuita.

3. Proteger el derecho de la Parte B a operar de forma independiente y no infringir los derechos e intereses legítimos de la Parte B.

4. El Partido A hará todo lo posible para proteger la coordinación del entorno de producción y las relaciones de producción diarias del Partido B.

5. Si el país requisa el terreno durante el período de arrendamiento, los anexos construidos por la Parte B y la compensación por las pérdidas serán utilizados por la Parte B. La tarifa de transferencia de terreno pertenece a la Parte A, y la Parte A reembolsará incondicionalmente el alquiler por el período restante.

6. Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. Durante el período de vigencia del contrato, si el país tiene políticas preferenciales para el proyecto, la Parte B las disfrutará.

2. La Parte B podrá construir instalaciones de producción y vivienda relacionadas con el uso contratado en el terreno contratado y arrendado.

3. Proteger el entorno natural y hacer un buen trabajo en la conservación del suelo y el agua.

4. Durante el período de producción y operación, la Parte B asumirá toda la responsabilidad si causa contaminación al aire o fuentes de agua.

5. Cuando se necesiten trabajadores durante el proceso de producción, la Parte B dará prioridad a la fuerza laboral de la Parte A en las mismas condiciones.

VII. Cambios y Terminación del Contrato

1. Este contrato será legalmente vinculante después de su firma. La Parte A y la Parte B deberán cumplir estrictamente el contrato y no incumplir el contrato. Si hay alguna pérdida causada por el incumplimiento del contrato, habrá incumplimiento del contrato. La parte asume toda la responsabilidad y ninguna de las partes podrá cambiar o rescindir el contrato sin motivo.

2. Durante la ejecución del contrato, si los representantes legales de la Parte A y la Parte B cambian, este contrato no será modificado ni rescindido en consecuencia.

3. Tanto la Parte A como la Parte B deberán cumplir los términos anteriores. En caso de incumplimiento del contrato, la indemnización será del 30% del alquiler. Este contrato entrará en vigor después de que sea firmado y sellado por la Parte A y la Parte B.

5. Este contrato se realiza en dos copias, una para cada parte.

Adjunto: Plano del terreno (tenga en cuenta que el plano del terreno puede proporcionarse mediante acuerdo entre la Parte A y la Parte B. Este contrato es un contrato de alquiler, que se dedica principalmente a proyectos de cría y cría)

Firma del representante público del promotor:

p>

Firma (sello) del representante de la persona jurídica que emite el contrato

Firma (sello) del representante de la persona jurídica que emite el contrato:

Sello y firma del comité aldeano:

Año, Mes, Día

Contrato de Arrendamiento de Terreno Privado Rural 2

Parte A: (en adelante, Parte A)

Parte B: (en adelante, Parte B)

p>

Previa negociación y acuerdo entre la Parte A y el Partido B, se ha llegado al siguiente acuerdo y esperamos que ambas partes lo respeten.

1. Para aprovechar plenamente los beneficios de la tierra, de acuerdo con el espíritu de los documentos nacionales de contratación de tierras pertinentes, la Parte A está dispuesta a contratar los campos de arroz donde está ubicada a la Parte B. para operación El plazo del contrato es de 50 años, a partir del 20 de septiembre_ A partir de la fecha del 20 al 20, el área contratada es de acres.

2. La tarifa de contratación es de 1.000 yuanes, un pago único.

3. Límites del terreno contratado: de arriba a; de abajo a; de izquierda a; a la derecha.

4.

1. Los límites terrestres proporcionados por la Parte A deben ser verdaderos. La Parte A es responsable de coordinar los conflictos y disputas que surjan de fronteras terrestres borrosas. Si la Parte B sufre pérdidas de inversión como resultado, la Parte A será responsable. para ellos y compensarlos dentro del año.

2. Una vez firmado el acuerdo, la Parte A no puede recuperar el terreno contratado por la Parte B por diversas razones, como el aumento del alquiler. Si la Parte A recupera la tierra por la fuerza, la Parte A es responsable de compensar a la Parte B por las pérdidas de inversión y beneficios en un plazo de 2 meses.

5. Derechos y obligaciones de los que disfruta la Parte B.

1. Durante el período del contrato, la Parte B disfruta del derecho a operar de forma independiente de acuerdo con la ley y puede plantar, cultivar y procesar diversas materias primas y productos. La Parte A no interferirá con la operación independiente de la Parte B. .

2. Durante la vigencia del contrato, la Parte B y sus hijos tienen derecho a heredar bienes y transferir el negocio.

VI.Otros Acuerdos

1. La Parte B opera de forma independiente y es responsable de sus propias ganancias y pérdidas, y no tiene nada que ver con la Parte A.

2. Este contrato se realiza en 2 copias, teniendo la Parte A y la Parte B cada una una copia.

3. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por la Parte A y la Parte B.

Firma de la Parte A: Firma de la Parte B:

20_20 de septiembre_20 de septiembre_

Contrato de arrendamiento de terreno privado rural 3

p>

Parte A:

Parte B:

De acuerdo con el principio de beneficio mutuo y con el fin de aumentar los ingresos económicos y sociales, el Partido B alquila la sección Hongxing de Shilong Road (nombre local Shijue) a Partido A., Bangshi) pedazo de tierra. Ahora, la Parte A y la Parte B han llegado a los siguientes términos del contrato mediante una negociación amistosa, de modo que ambas partes puedan cumplirlos.

1. Ubicación de la parcela

Está ubicada en la sección Hongxing de Shilong Road, Shijing Avenue, distrito de Baiyun (el nombre local es Shijue, Bangshi).

2. Superficie de la parcela

Las partes A y B confirman que la superficie real de la parcela es de 2.376 metros cuadrados.

3. Periodo de uso

La Parte B utilizará el terreno durante treinta años. Es decir, del 1 de diciembre del 20_ al 30 de noviembre de 2040.

4. La tarifa de uso del lugar tiene un precio de 1 RMB por metro cuadrado al mes. A partir de entonces, aumentará en 10 cada tres años.

5. Plazo de pago del alquiler: Del 1 de diciembre al 15 de julio de cada año, se deberá pagar el alquiler del año en curso de una sola vez.

6. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: La Parte A no rescindirá la relación de arrendamiento a mitad de camino, de lo contrario la Parte A deberá compensar las pérdidas causadas por el mismo. Si el alquiler no se paga atrasado, la Parte B recibirá una multa por pago atrasado de 5 RMB.

7. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B se encuentra con el Estado expropiando la tierra, la Parte A no hará ninguna compensación a la Parte B. Cuando el Estado proporcione una compensación, la compensación por la tierra pertenecerá a los ingresos de la Parte A, y la compensación por la reubicación de maquinaria, producción y operaciones pertenecerá a los ingresos de la Parte B, la compensación por edificios y fábricas se prorrateará según los años, luego el total; El monto de la compensación de construcción se dividirá entre treinta años, y la compensación por los años utilizados pertenecerá a la Parte A. Los años no utilizados serán los ingresos de la Parte B. La Parte A cobrará el alquiler de la Parte B hasta el mes de la expropiación y el monto excedente. será reembolsado a la Parte B.

8. Cuando expire el acuerdo, todos los edificios construidos por la Parte B no serán demolidos y serán propiedad de la Parte A sin compensación. Si el contrato de arrendamiento continúa, se volverá a negociar la forma y el precio del contrato de arrendamiento.

Sin embargo, en las mismas condiciones, se debe dar prioridad a la renovación del contrato de arrendamiento a la Parte B. La Parte A solo alquila el terreno y la Parte B es responsable de otros asuntos.

9. Este acuerdo se realiza por triplicado, con la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia, y la Asociación Económica Estrella Roja en posesión de una copia. El acuerdo entrará en vigor inmediatamente a partir de la fecha de la firma y tiene la vigencia. mismo efecto jurídico.

Firma del representante de la Parte A: Firma del representante de la Parte B:

Fecha: Fecha:

Contrato de Arrendamiento de Terreno Privado Rural 4

Parte A (Arrendador): _______________ Tarjeta de identificación: ____________________________

Parte B (arrendatario): _______________ Tarjeta de identificación: ____________________________

Después de que los dos comités de la aldea estudiaron y decidieron conjuntamente, la Parte A acordó el Subcontrato parte de su tierra al Partido B. Para garantizar que los derechos e intereses legítimos de las Partes A y B puedan protegerse adecuadamente, las Partes A y B celebran este contrato después de una consulta completa.

1. Ubicación y área del terreno arrendado

La Parte A arrendará _______ acres de terreno ubicado en __________ a la Parte B para su uso.

2. Plazo de arrendamiento El plazo de arrendamiento es de ______ años, comenzando desde el ______ mes ______ de ______ año hasta el ______ mes ______ día de ______ año (prevalecerá el calendario gregoriano).

3. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La propiedad del terreno arrendado pertenece a la Parte A, y la Parte A tiene derecho a cobrar el canon de arrendamiento a la Parte B.

2. El Partido A proporciona al Partido B fuentes de energía y agua y cobra de acuerdo con los precios agrícolas prescritos.

3. La Parte A tiene derecho a supervisar el uso de la tierra por parte de la Parte B. Si la Parte B no opera de acuerdo con los proyectos prescritos o abandona, alquila, compra y vende arbitrariamente la tierra para otros fines. A tiene derecho a rescindir el contrato y la parte B debe asumir la responsabilidad por el incumplimiento del contrato.

4. Si la Parte B no paga el alquiler según el contrato, la Parte A puede rescindir el contrato y tiene derecho a exigir una indemnización por daños y perjuicios.

5. Durante el período del contrato, el terreno arrendado no podrá recuperarse sin autorización. Por interés público, la Parte A podrá recuperar el terreno arrendado con la aprobación del gobierno popular que aprobó originalmente el contrato. terreno arrendado. Al recuperar el terreno arrendado por adelantado, la Parte A recuperará el terreno.

Hace seis meses, se notificará por escrito a la Parte B la ubicación, el alcance, los motivos de la reanudación y la fecha de la reanudación y se anunciará. Si el terreno se recupera por adelantado, la Parte A dará una compensación adecuada a la Parte B. La tasa de compensación se determinará mediante negociación entre las Partes A y B en función de factores tales como el valor de los edificios, estructuras y anexos del terreno. el resto del plazo del arrendamiento, etc. Si la negociación no puede determinarse, la decisión la tomará el gobierno aprobador original. Si la carretera se amplía durante el período del contrato, la tarifa de contratación se calculará en función de los acres reales de terreno contratado.

IV. Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B pagará la cuota de contratación año a año a partir del _______ año, y el plazo de pago será el ______ mes ______ día de ese. año, la tarifa de contratación es de ________ yuanes por mu y el *** yuan anual es de ________ yuanes (en mayúsculas: ________ yuanes).

2. La Parte B solo puede participar en los proyectos comerciales estipulados en este contrato durante el período de arrendamiento de la tierra. Cualquier cambio debe ser aprobado por el comité de la aldea.

3. Antes de que expire el plazo del arrendamiento, si la Parte B solicita rescindir el contrato, deberá presentar la solicitud a la Parte A _______ meses antes de la rescisión y asumirá la responsabilidad por el incumplimiento del contrato.

4. Si la Parte A continúa arrendando el terreno fuera del contrato al vencimiento del mismo, la Parte B tendrá prioridad para arrendarlo en las mismas condiciones.

5. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B transfiere, subarrenda o hipoteca el terreno arrendado, la Parte A deberá obtener el consentimiento.

5. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. La Parte A y la Parte B no rescindirán el contrato a voluntad si la Parte B no puede operar por circunstancias especiales y debe transferirse. a otra persona, la transferencia sólo podrá realizarse con el consentimiento de la Parte A. formalidades.

2. Si la Parte B no paga la tarifa de alquiler a la Parte A a tiempo, pagará un cargo por pago atrasado de _______ de la tarifa pagadera todos los días a partir de la fecha del pago atrasado.

3. Si la Parte B rescinde el contrato a mitad de camino sin motivo, la Parte B debe pagar la tarifa de alquiler durante el período del contrato a tiempo y pagar _______ daños y perjuicios de la tarifa total del alquiler.

4. Si la Parte A rescinde el contrato a mitad de camino sin motivo, además de la compensación correspondiente estipulada en el contrato, la Parte B pagará _______ del alquiler total en concepto de indemnización por daños y perjuicios.

VI.Resolución de disputas

Cualquier disputa que surja de o esté relacionada con este contrato se presentará a la Comisión de Arbitraje de Beijing de acuerdo con las normas actualmente vigentes en el momento de la solicitud. arbitraje. El arbitraje se llevará a cabo de conformidad con las Reglas de Arbitraje. El laudo arbitral es definitivo y vinculante para ambas partes.

7. Otros

1. Durante la ejecución del contrato, ninguna de las partes podrá modificar o rescindir el contrato sin autorización.

2. Para asuntos no previstos en el contrato, la Parte A y la Parte B negociarán y adoptarán disposiciones complementarias de conformidad con las Medidas de Arrendamiento de Tierras de Propiedad del Estado. Las disposiciones complementarias tendrán el mismo efecto que este contrato. .

3. Este contrato se realiza por triplicado, una copia para cada Parte A y Parte B, y una copia quedará en poder del certificador.

Parte A: _______________ Parte B: _______________

Contrato de Arrendamiento de Terreno Privado Rural 5

Parte A (arrendador): __________________

Parte B (subarrendador): _______________________

Parte C (arrendatario): __________________

De acuerdo con las disposiciones de la Ley de Arrendamiento de Tierras Rurales de la República Popular China y otras leyes y reglamentos, para En aras del desarrollo económico de las zonas rurales, debido a las necesidades de plantación, el Partido C, con el consentimiento del Partido A, arrienda la tierra originalmente arrendada por el Partido B al Partido A. Acordar aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes. El contrato se firma de la siguiente manera:

Artículo 1. El topónimo y superficie del terreno arrendado es ________.

Artículo 2. Para el arrendamiento de cereales, hortalizas, etc., y otras industrias de plantación, el uso de la tierra no podrá modificarse a voluntad durante la vigencia del contrato.

Artículo 3. El plazo del arrendamiento será de _________año________mes________ a _________año________mes________. ***Se calcula en ________ años. Una vez finalizado el contrato, el contrato puede prorrogarse si ambas partes están de acuerdo. La parte C goza de la misma prioridad en materia de precios.

Artículo 4. Alquiler y formas de pago. El alquiler anual es de ***________ yuanes. Pague el alquiler del año en curso en su totalidad antes de la fecha de vencimiento de cada año. La parte B no incumplirá el contrato a mitad de camino. Si el Partido C no paga el alquiler de ese año después de un año, el Partido B tiene derecho a recuperar la tierra. Salvo pacto en contrario. Los operadores disfrutan de subvenciones estatales y beneficios para la tierra. La Parte B no cobrará honorarios distintos del alquiler.

Artículo 5. La Parte B tiene derecho a supervisar y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la Parte C. Garantizar el suministro de conservación de agua y carreteras en buen estado. Crear condiciones para brindar servicios de producción y operación a los arrendadores.

Artículo 6. Resolución del contrato. Durante el período del contrato, si la tierra es requisada por el Estado o planeada colectivamente para su uso, el arrendatario deberá obedecer. El arrendatario disfrutará del canon de la tierra, la compensación por embargos de terreno y la compensación por los cultivos jóvenes durante el período del contrato. Contrato rescindido.

Artículo 7. Resolución del contrato. El contrato quedará rescindido naturalmente tras su vencimiento.

Artículo 8. El presente contrato se celebra en dos ejemplares, reteniendo la Parte B y la Parte C un ejemplar cada una. Entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes.

Firma de la Parte A: __________________

Firma de la Parte B: __________________

Firma de la Parte C: __________________

Fecha: _________año_______ Mes________

Lo anterior es lo que el editor compartió hoy, espero que pueda ayudar a todos.