Poesía sobre vivir recluido en las montañas
1. Poemas sobre vivir recluidos en las montañas y los bosques.
Regresar al jardín y vivir en el campo·Tercera parte Autor: Tao Yuanming Plantando frijoles Al pie del sur montaña, la hierba está llena de hierba y los brotes de soja son escasos.
Por la mañana, limpio el terreno baldío y la suciedad, y regreso con una azada a la luz de la luna. El camino es estrecho, la hierba y los árboles son altos y el rocío de la tarde toca mi ropa.
No es una lástima tener manchas en tu ropa, pero tus deseos son ciertos. Regresar al jardín y vivir en los campos·Uno de los autores: Tao Yuanming era un joven que no tenía sentido de la vulgaridad y su naturaleza era amar las colinas y las montañas.
Caí accidentalmente en la red de polvo y fallecí durante treinta años. Los pájaros en el estanque sienten nostalgia por el viejo bosque y los peces en el estanque piensan en el viejo abismo.
Abre el desierto en el sur, mantente humilde y regresa al jardín. La casa cuadrada cubre más de diez acres y tiene ocho o nueve casas con techo de paja.
Los olmos y sauces dan sombra al alero posterior, y los melocotoneros y ciruelos del frente del salón. El pueblo lejano hace calor y el humo de las ruinas todavía está allí.
Los perros ladran en las callejuelas profundas, los gallos cantan en lo alto de las moreras. El patio está libre de polvo y desorden, y en la habitación vacía hay mucho tiempo libre.
Después de estar mucho tiempo en una jaula, puedes volver a la naturaleza. El otoño habita en las montañas Autor: Wang Weijian Después de la nueva lluvia en las montañas vacías, el otoño llega tarde.
La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas. El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto abandona el barco pesquero.
Deja que la fragancia primaveral repose a voluntad, y los reyes y nietos podrán quedarse. 2. Poemas sobre la reclusión
Los poemas sobre la "reclusión" incluyen:
1. "Beber y construir una casa en una tierra humana" de Tao Yuanming de la dinastía Jin del Este
Texto original:
La casa está en un ambiente humano, sin ruido de carruajes ni caballos.
¿Cómo puedes hacer esto? La mente está muy lejos de sí misma.
Al recoger crisantemos bajo la valla oriental, se puede contemplar tranquilamente la montaña Nanshan.
El aire de la montaña mejora día a día y los pájaros vuelan de un lado a otro.
Hay un verdadero significado en esto, pero me he olvidado de explicarlo.
Traducción:
Vivir en el mundo humano, pero sin el ajetreo de coches y caballos.
Pregúntame por qué puedo hacer esto. Mientras seas ambicioso, naturalmente sentirás que el lugar en el que te encuentras está apartado.
Recogiendo crisantemos bajo la valla este, tranquilamente, aparece a la vista la montaña Nanshan a lo lejos.
El ambiente en la montaña y el paisaje al atardecer son muy buenos. Hay pájaros volando de regreso con sus compañeros.
Esto contiene el verdadero sentido de la vida. Quiero identificarlo, pero no sé cómo expresarlo.
2. “Morando en las montañas en el otoño oscuro” de Wang Wei de la dinastía Tang
Texto original:
Después de la nueva lluvia en el vacío montañas, el otoño llega tarde. La luna brillante brilla entre los pinos y la clara primavera fluye sobre las rocas.
El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto se aleja del barco pesquero. La fragancia primaveral descansa a voluntad y el rey y el nieto pueden quedarse.
Traducción:
Las montañas vacías fueron bañadas por una nueva lluvia, y la noche que caía hacía que la gente sintiera como si estuviera a principios de otoño. La luna brillante arroja luz clara desde los huecos de los pinos y el agua clara de manantial fluye sobre las rocas.
Se cree que el ruido en el bosque de bambú es el regreso de la lavandera, y se cree que el balanceo de las hojas de loto se mueve arriba y abajo del barco. También se puede permitir que la fragancia de la primavera se desvanezca, pero los reyes y nietos de las montañas en otoño pueden quedarse por mucho tiempo.
3. “Regresar al jardín y vivir en los campos (Parte 3)” de Tao Yuanming de la dinastía Jin del Este
Texto original:
En Al pie de la montaña sur donde se plantan frijoles, la hierba es espesa y las plántulas de frijol son escasas. Me despierto por la mañana para ordenar el terreno baldío y la suciedad y regreso con una azada a la luz de la luna.
El camino es estrecho y la hierba y los árboles son largos, y el rocío de la tarde toca mi ropa. No basta con lamentar la mancha en tu ropa, sino que tus deseos se cumplen.
Traducción:
Se plantan frijoles en los campos al pie de la montaña Nanshan. El resultado es una hierba exuberante y escasas plántulas de frijoles. Me levanto temprano por la mañana y voy al campo a quitar las malas hierbas. Al anochecer, llevo la azada bajo la luz de la luna.
El estrecho sendero está cubierto de vegetación y por la tarde el rocío moja mi ropa. No es una pena que mi ropa esté mojada, solo espero no violar mi intención de recluirme.
4. “Residencia en las Montañas” de Wang Wei de la Dinastía Tang
Texto original:
La soledad cubre la puerta de madera, y la inmensidad mira hacia el luz que cae. Hay nidos de grullas y pinos por todas partes, y pocas personas visitan la puerta de las palomas.
El bambú verde contiene polvo nuevo y el loto rojo se deshace de sus ropas viejas. En el cruce se lanzan fuegos artificiales y se recogen castañas de agua por todas partes.
Traducción:
Cierra bien la puerta de la valla en silencio, mirando el sol poniente en el vasto crepúsculo. Las grullas se posaban sobre los pinos circundantes y los visitantes de Chaimen apenas eran descuidados.
Las tiernas articulaciones del bambú se han cubierto con una nueva capa de color rosa, y las viejas flores de loto se han despojado hace tiempo de sus túnicas rojas. Hay puntos de chispas de pesca en el ferry y gente que pesca castañas de agua va y viene en barcos por todas partes.
5. “Preguntas y Respuestas en las Montañas” de Li Bai de la Dinastía Tang
Texto original:
Preguntándome por qué vivo en las montañas verdes , sonrío sin responder y me siento libre.
Las flores de durazno desaparecen en el agua que fluye, y no hay otro mundo que este.
Traducción:
Alguien me preguntó por qué vivo recluido en Bishan. Sonreí y no respondí, sintiéndome a gusto.
Las flores de durazno están en plena floración y el agua que fluye desaparece en la distancia. Hay un mundo diferente aquí, ¿cómo puede ser el mundo humano?
Enciclopedia Sogou - Beber y hacer una casa en el entorno humano
Enciclopedia Sogou - Hogar de montaña en otoño
Enciclopedia Sogou - Regresar al jardín y vivir en el campo
Enciclopedia Sogou - Vivir en las montañas
Enciclopedia Sogou - Preguntas y respuestas en las montañas 3. Buscando poemas sobre la agricultura de los antiguos que vivían recluidos en las montañas y los bosques
Cinco poemas sobre "Regresar al jardín y vivir en el campo"
Tao Yuanming
El primero
Soy joven y no tengo ningún encanto vulgar, mi naturaleza es amar las colinas y las montañas. Accidentalmente caí en la red de polvo y estuve ausente durante treinta años.
El pájaro atado siente nostalgia por el viejo bosque, Pez en el estanque. Pienso en su viejo abismo. Abriendo el desierto en el sur, regreso a mi jardín.
La casa cuadrada tiene más de diez acres y hay ocho o nueve casas con techo de paja. junto a olmos y sauces, y los melocotoneros y ciruelos están delante de la sala.
Calidez En el pueblo lejano, hay humo entre las ruinas. Los perros ladran en las callejuelas profundas y los gallos cantan en las calles. encima de las moreras.
El patio está libre de polvo y la habitación vacía tiene mucho tiempo libre. Después de estar en una jaula durante mucho tiempo, puedo volver a la naturaleza. p> Segundo
Hay poca gente en la naturaleza y hay poca gente en los callejones traseros durante el día, los arbustos están escondidos y los pensamientos sobre el vino son infinitos. p>En ese momento, la gente de la música volvió a las ruinas, La gente cubierta de hierba va y viene Nos encontramos sin decir nada, pero el camino está lleno de morera y cáñamo.
La morera y el cáñamo. Los días han sido largos, y mi tierra ha sido vasta. A menudo tengo miedo de las heladas y del aguanieve, y la hierba esparcida está esparcida
La tercera
Al pie del. Montaña del sur donde se plantan frijoles, la hierba es espesa y las plántulas de frijol son escasas. Por la mañana, voy a limpiar el terreno baldío y regreso a casa con una azada.
El camino es estrecho y el pasto. y los árboles son largos, y el rocío de la tarde toca mi ropa. No me arrepiento de las manchas en mi ropa, pero mi deseo es cierto.
Cuarto
Fui al. montañas y ríos durante mucho tiempo, y me divertí en los bosques salvajes. Intenté llevar a mis hijos y sobrinos a caminar entre las ruinas.
Vagando entre las colinas y las crestas, la gente todavía vive allí. Hay ruinas de pozos y estufas, y moreras y bambúes podridos.
Quiero preguntar a los recolectores de leña, ¿en qué se parecen estas personas a los recolectores de leña? Dime, no quedará ningún resto después de la muerte.
Es cierto que abandonarás la cancha y el mercado durante toda la vida. La vida parece una ilusión y terminará en la nada.
Cinco
p>Mis arrepentimientos son devueltos por mi propio plan, y he experimentado montañas escarpadas y sinuosas. El arroyo de la montaña es claro y poco profundo, y puedo lavarme los pies cuando lo encuentro. Estoy goteando mi vino recién cocido, y se acerca un pollo. Cuando entro a la casa todos los días, los espinos representan la luz.
La alegría llega pero la tarde es corta y ha regresado. al sol 4. Cuales son los poemas que expresan "ver a través del mundo de los mortales y querer vivir recluidos en las montañas y los bosques"
1. Colgar la ropa y primero deshacerse del. polvo.
Entre la ventana y el acantilado, se ve el atardecer. "Xingxiangzi · El otoño entra en Minggao" Dinastía Song: Xu Gu El otoño entra en Minggao y el aire refrescante se aleja.
Colgar la ropa y deshacerse del trabajo polvoriento por primera vez. La roca entre las ventanas se puede ver al anochecer.
Las montañas de noche son bajas, las montañas de alba están cercanas y las montañas de alba son altas. Echemos un vistazo más de cerca a varios purés de pueblos.
Borracho y confundido, balanceándose libremente. Tao escribe en su tiempo libre y sus preguntas son muy coquetas.
Feliz y siguiendo las reglas, puedes estar deprimido, pero también te pueden sacudir. Interpretación: El sombrío viento otoñal soplaba hacia las montañas Minggao y el melodioso sonido de la flauta flotaba en la fresca noche iluminada por la luna. Después de quitarme el sucio uniforme oficial, acababa de dejar la turbia burocracia y miré por la ventana para ver las montañas distantes. y la vista panorámica. La luz de la mañana y la oscuridad de la tarde cambian sin cesar. Por la noche, el crepúsculo cubre la tierra y los picos de las montañas parecen volverse más bajos. El día soleado es interminable y los picos de las montañas están solo frente a ti. Por la mañana, la niebla se disipa y el sol de la mañana parece salir de la cima de la montaña, haciendo que los picos de las montañas parezcan cada vez más altos.
Calcule con cuidado, ¿cuántos vinos de los aldeanos he bebido en mi tiempo libre? Después de estar intoxicado, me siento vago y poético, escribo de manera informal, sin importar el género y el formato, y las rimas son sencillas. Y oblicuo, soy feliz. ¡Un apego tan prolongado a las montañas y los ríos, poder soportar la soledad y la pobreza, puede considerarse extremadamente libre y feliz! 2. La carrera oficial es sólo cuestión de tiempo, pero hay muchas cosas en la vida. Cuando regreso a casa, canto una canción llamada Zhongxuan, que es música militar.
"El río es rojo · La lluvia del anochecer ha sido cosechada" Dinastía Song: Liu Yong La lluvia del anochecer acaba de cosechar, el río Changchuan está tranquilo y las velas están zarpando por la noche. Cerca de la isla, el humo del polígono es escaso y el viento de caña es débil.
Algunos pescadores regresaron al pueblo en sus barcas, llevando todas las luces. Cuando despidas a los viajeros, piensa en esto en tu viaje de regreso, y te lastimarás al deambular.
Tongjiang es agradable y lleno de humo. Las olas son como teñir y las montañas como pelar.
Alrededor de la playa de Yanling, las garcetas vuelan y los peces saltan. Viajar en la burocracia es sólo cuestión de tiempo, y hay nubes y manantiales en la vida.
Cuando regreso a casa, canto una canción llamada Zhongxuan, que es una música militar. Interpretación: La lluvia de la tarde acaba de cesar, el río Tongjiang está en silencio y el barco de expedición está amarrado por la noche.
En la isla de enfrente, el polígono de agua es escaso, brumoso y frío, y el viento otoñal susurra los juncos. Cuántos pescadores navegaban en sus barcos, sólo para ver las luces de los barcos regresar rápidamente al pueblo.
Esto me hizo perder el viaje de regreso, y me sentí cansado y triste por la vida errante. El paisaje del río Tongjiang es hermoso, el desierto brumoso está densamente cubierto, como si estuviera sumergido en las olas del agua, los picos de las montañas son tan afilados como un cuchillo y las garcetas y los peces vuelan y saltan alrededor de Yanlinglai.
Nada se puede lograr con trabajo duro en la carrera de un funcionario, sin mencionar que hace mucho que quiero regresar a Yunshanquanshi. Vuelve, envidia el arduo trabajo de Yuan Ming en la agricultura y cansate del arduo trabajo de Zhong Xuan en el ejército.
3. Los templos con manchas largas son como escarcha y nieve, y quiero pasar mi vida pescando y trabajando en madera. "Tres canciones de verano, parte 1" Dinastía Song: Zhang Lei El viento se está aclarando en las ruinas de la aldea de Changxia y los gorriones con dientes de alero han crecido.
La ropa de las mariposas se seca al sol, las flores bailan en las ramas y las telarañas se suman al cielo en la esquina de la casa. La caída del telón invita a la sombra de la luna, y la ruidosa almohada vacía acoge el sonido del arroyo.
Mis sienes con manchas largas son como escarcha y nieve, y quiero pasar mi vida pescando y trabajando en madera. Interpretación: Los días de verano son largos, el viento en Jiangcun es hermoso y hay muchos pequeños pinzones posados en los aleros, sus alas han crecido.
Las mariposas extienden sus alas y descansan sobre las ramas de las flores al mediodía. En un día soleado, las arañas tejen tranquilamente sus telas en los rincones de la casa. La luz de la luna brilla sobre las escasas cortinas, me apoyo en la almohada y escucho el sonido del gorgoteo del arroyo.
Mi cabello, que ha sido gris durante mucho tiempo, ahora es blanco como la escarcha y la nieve. ¡Siempre quise vivir mi vida como leñador o pescador! 4. Cuando la gente pasa, mira al cielo y se ríe, y se les caen las horquillas. No hay que dudar si hay que decirlo o no.
Dinastía Song "El rey de Lanling·Fu Una colina y un valle": Xin Qiji "Una colina y un valle". Estoy de humor romántico.
En los aleros de paja, hay pinos, nubes de laurel y vetas de manantiales de piedra al pie de la montaña. Está mal pensar en el pasado.
Mata al simio matutino y a la grulla nocturna con ira. Al final, personas de la generación de Deng y Yu se sentaron en el Pabellón Amarillo con hermosas maxia.
Canciones largas y bebida profunda. Mira el vasto cielo y las cometas volando, y la quietud del abismo y el salto de los peces.
El viento del oeste está lleno de crisantemos amarillos. Tristemente, el sol se pone y las nubes se juntan, ¿dónde está la belleza? El nudo orquídea se lleva con un nudo duruo.
Teníamos una cita cuando entramos al río y al mar. al azar.
Es difícil confiar. No ates el timbre delante de la puerta. La gente pasa, mira al cielo y se ríe, y se les caen las horquillas.
No hay que dudar si hay que decirlo o no. Los sabios de la antigüedad se alegran cuando avanzan y cuando retroceden.
Definición: Una montaña y un río, y tengo la suerte de dominar el paisaje aquí. En los aleros de la casa con techo de paja, hay nubes y lunas que acompañan a los pinos y osmanthus, y el manantial de la montaña fluye silenciosamente, demorándose y jugando al pie de la montaña.
No debería haber entrado en la carrera oficial por error, sólo para enseñarle a Yuanhe a estar resentido. En última instancia, la fama debe ser una cuestión de gente como Deng Yu, que viste brocados coloridos y se sienta en la mansión del Primer Ministro.
Bebe y canta fuerte tú solo. Mire la inmensidad del cielo, las cometas y las águilas altísimas, la tranquilidad del abismo y los peces saltando.
El aroma de crisantemos y vainilla flota en el viento del oeste. Cuando se pone el sol, no sé dónde está la belleza, que es la melancolía.
Teníamos un acuerdo antes de entrar al río. Es difícil confiar en la armonía entre el monarca y los ministros.
No imites a Confucio y golpees el timbre al guardia, para que no sea desconocido para los demás. Mirando al cielo y riendo, la horquilla se cayó.
Cuando se trata de dificultades y dificultades en la vida, no hay necesidad de dudar y confundirse. Si tomas a los antiguos sabios como tus maestros, serás feliz tanto si avanzas como si retrocedes.
5. La copa está llena de vino, las estanterías están llenas de libros, y la fama y la riqueza no les preocupan. "Yugezi Dihuaqiu" Cinco Dinastías: Li Xun Dihuaqiu, noche de Xiaoxiang, el hermoso paisaje de Juzhou es como una pintura de biombo.
En el humo azul, bajo la luna brillante, el barco apenas comienza a pescar. El agua es el campo, las tiendas de campaña son las casas y el pescado, la sopa, el arroz y el arroz son comidas habituales.
La copa está llena de vino, las estanterías están llenas de libros, y la fama y la riqueza no les preocupan. Interpretación: En la tranquila noche de Xiaoxiang, la brisa sopla las flores de otoño y el hermoso paisaje de la Isla Naranja es como una pintura de paisaje en la pantalla.
En la vasta niebla, bajo la brillante luz de la luna, recogí el hilo de pescar, balanceé el barco y me fui a casa. El agua verde es mi hogar, el dosel del barco es mi casa, y las delicias de las montañas y los mares son difíciles de superar: el arroz integral, el pescado y los camarones que como tres comidas al día.
Frente al vaso rebosante de agua y vino, mirando los estantes llenos de poemas y libros, me siento satisfecho y ya no tengo que preocuparme por la fama y la fortuna. 5. Poemas que describen el aislamiento
1. La primavera llega temprano en el lago y la familia de Tian está ocupada. ——"Inscripción en la cabaña del granjero" de Qiu Wei
2. Las garcetas vuelan en los arrozales del desierto y los oropéndolas cantan en los árboles nublados del verano.
——"Obras de la aldea de Jiyu Wangchuan / Obras de regreso de otoño a la aldea de Wangchuan" de Wang Wei
3. Sosteniendo un hacha para cortar el Yang distante, el loto cavando las venas de primavera. ——"Obras pastorales en primavera" de Wang Wei
4. Los campos altos son como escaleras y los campos planos son como tableros de ajedrez. ——"Fuera de los suburbios" de Yang Shen
5. Al pie de la montaña sur donde se plantan frijoles, la hierba es espesa y las plántulas de frijol son escasas. ——Tao Yuanming, "Regresar al jardín y vivir en los campos·Parte 3"
6. Llueve fuera de una cortina de palomas, y hay varios campos inactivos, con la primavera azotando el agua. ——"Cruzando la nube del río" de Zhang Yan · Los huéspedes de Shanyin que han estado a largo plazo recuerdan a Xihang con pensamientos vagos y tristes cuando la primavera llega una y otra vez"
7. En verano no hay gusanos de seda para tejer moreras para llenar el pueblo, y los campos se desperdician en primavera para arar los terneros y el trabajo. ——"Inscripción en la cabaña donde vivo" de Du Xunhe
8. Al mediodía del día de la azada, el sudor goteaba del suelo. ——"Dos canciones antiguas/Dos canciones de compasión para los agricultores" de Li Shen
9. Afuera, los brillantes campos de aguas blancas, detrás de los verdes picos que emergen de las montañas. ——La "Ambición Xinqing" de Wang Wei
10. Los hilos de la alfombra verde están recogiendo el arroz temprano y el nepotismo de Qingluo está mostrando nuevas flores. —— "Spring Title on the Lake" de Bai Juyi
11. Los agricultores reclutan barcos por amor, y la hierba primaveral es verde en miles de campos —— "Lu Men Ji Shi" de Zhang Ji
12. Agua Los campos están llenos de hojas de arroz, el sol brilla a través de los árboles y el humo es bajo. ——"Xinliang" de Xu Ji
13. Cuando se cosecha arroz, cada grano es graso y fragante. ——"Odas varias de la familia Tian en otoño" de Huang Xieqing
14. Las moreras verdes reflejan el Pingchuan, y el Dios Tian se ríe y charla ruidosamente después del juego. ——La "Familia Tian" de Ouyang Xiu
15. Vender seda nueva en febrero y vender grano nuevo en mayo. ——"Oda a la familia Tian/El sufrimiento de la familia Tian" de Nie Yizhong
1. Incluso si no hay tierra, sigo bailando felizmente, sin mencionar la esperanza del nuevo año en el campo. ——"Su Xiudaozhong" de Zeng Ji
2. Las verdes olas primaverales llenan el Qianpi y las nubes llegan hasta donde alcanza la vista. ——"Campo de arroz" de Wei Zhuang
3. La fragancia de las flores de arroz significa un buen año. Escuche el sonido de las ranas. —— "Xijiang Moon · Caminando por el camino de arena amarilla de noche" de Xin Qiji
4. Cuando Tian Fu llega con su azada, se encuentran y conversan. ——"Weichuan Tianjia" de Wang Wei
5. Los perros ladran en los callejones profundos y los gallos cantan en lo alto de las moreras. ——Tao Yuanming, "Regresar al jardín y vivir en el campo·Parte 1"
6. Sólo trabajando diligentemente y conservando tu industria podrás tener suficiente comida para varios meses. ——"Odas varias de la familia Tian en otoño" de Huang Xieqing
7. Llueve a cántaros y los campos son blancos, y la hierba se ara en medio de la noche. ——"Tian Shang" de Cui Daorong
8. Girasoles en el jardín verde, el rocío de la mañana espera el sol poniente. ——Anónimo "Long Song Xing"
9. La lluvia ligera trae nuevas flores y un trueno asusta a los insectos. ——"Guan Tian Jia" de Wei Yingwu
10. Cuando los visitantes viajan a los campos, todas las casas están cerradas. ——Yao He es "Zhuang Ju Ye Xing"
11. El día de Qingming, todas las casas tienen un incendio tarde. ——"Comida fría" de Wang Jian
12. Una vez que llores en la ciudad, todas tus lágrimas volverán a los campos. ——"La venganza de los agricultores y ministros" de Yuan Jie
13. No digas que el vino tiene un sabor débil y que los campos de mijo están sin arar. ——"Tres poemas de la aldea Qiang · Parte 3" de Du Fu
14. Hay poca rima popular y la naturaleza de uno es amar las colinas y las montañas. ——Tao Yuanming, "Regresar al jardín y vivir en el campo·Parte 1"
15. No hay tierra ociosa en el mundo y los agricultores todavía mueren de hambre. ——"Dos canciones antiguas/Dos canciones de compasión para los agricultores" de Li Shen
16. Las personas a ambos lados del Estrecho de Taiwán están cosechando frijoles rojos después de una lluvia ligera, y sus manos desnudas están levantadas bajo el árboles. ——"Nanxiangzi·Road into Nanzhong" de Ouyang Jiong
17. Al salir solo por la puerta principal, contemplar los campos salvajes, la luna brilla y las flores de trigo sarraceno son como nieve. ——"Village Night" de Bai Juyi
18. Los niños y nietos aún no se han ido a cultivar y tejer, y también aprenden a cultivar melones junto a la morera. ——"Miscelánea pastoral de verano, parte 7" de Fan Chengda
19. Las raíces del arroz son como bloques y el agua del campo tiene un pie de ancho este año. ——"Pastoral miscelánea de verano" de Fan Chengda
20. La fragancia del arroz maduro está a diez millas al oeste de Chou, la cerca de hibisco ha caído la seda de bambú y las frutas de la montaña que cuelgan son verdes y amarillas. ——Fan Chengda, "Huanxisha·Jiangcun Road"
1. Es fácil lidiar con dinero y dinero incluso si hay tierras en el desierto. ——Wang Shouren "Relegado a Liangjue, aprende del general campesino Tian Nanshan y canta sus palabras para expresar tus sentimientos"
2. Al abrir el desierto en el sur, Shou Zhuo regresa al jardín. ——Tao Yuanming, "Regresar al jardín y vivir en los campos·Parte 1"
3. El viento y las olas en la vasta extensión no recuerdan a Su. Miles de carros de trigo circulan por el río claro y nevado. ——Su Shi "Huanxisha · Diez mil hectáreas de viento y olas no recuerdan a Su"
4. Aunque hace calor en mayo, el viento del trigo es claro y las cuerdas de los aleros suenan y los autos cantan. ——"Tian Jia Xing" de Wang Jian
5. No hay almacenamiento en el almacén y el servicio de corvee todavía está allí. ——"Guan Tian Jia" de Wei Yingwu
6. La gente en ese momento no se daba cuenta de las dificultades de los agricultores y decía que el grano en los campos crecía solo.
——La "granja" de Yan Renyu
7. Las moreras están abandonadas pero aún están gravadas, y las plántulas aún se recolectan después de que los campos están desiertos. ——"La viuda en las montañas/Shi Shi Xing" de Du Xunhe
8. El pájaro llevaba hierba silvestre y se desvió hacia la morera seca. ——"Hierba en los árboles" de Li Bai
9. Súbete al tren y conduce hasta Suqian North, donde se extienden miles de hectáreas de hermosos campos. ——Lu Wengui "Encontrando nieve en Suqian Road"
10. Árboles de piedra de mil capas caminan a lo largo del camino y se escucha el sonido del agua que fluye de las montañas y los campos. ——"Viajes a las montañas·El cuco Feifei de Yao Nai fomenta el arado temprano"
11. Los campos son pequeños, con vallas escasas y senderos sinuosos. Los árboles de nubes florecen al amanecer. ——"Amapola popular·Vallas escasas y caminos sinuosos en el campo" de Zhou Bangyan
12. El cuco volador aconseja arar temprano, y el arado y el azadón aprovechan la belleza primaveral. ——"El viaje a la montaña · El cuco Feifei de Yao Nai fomenta el arado temprano"
13. A los que se avergüenzan y no aran les quedará comida y dinero en la aldea. ——La "familia Guan Tian" de Wei Yingwu
14. La familia Tian ha estado inactiva durante unos días y la agricultura ha comenzado. ——"Guan Tian Jia" de Wei Yingwu
15. Hay varios grupos de arena y hierba y una bandada de gaviotas esparcidas, y una garza vuela a través del vasto campo del río. ——"Lizhou Nandu" de Wen Tingyun 6. ¿Cuáles son los poemas sobre el "aislamiento"
1. "Preguntas y respuestas en las montañas" de Li Bai de la dinastía Tang
Preguntar Dime por qué vivo en las montañas verdes, me reí. En lugar de responder, tu mente estará tranquila.
Las flores de durazno desaparecen en el agua que fluye, y no hay otro mundo que este.
2. "Mountain Dwelling" de Tang Wangwei
La soledad cubre la puerta de madera, y la inmensidad se enfrenta a la luz que cae.
Hay nidos de grullas por todas partes y pinos, y poca gente visita la puerta de las palomas.
El bambú verde contiene polvo nuevo y el loto rojo se deshace de sus ropas viejas.
Los fuegos artificiales comienzan en el ferry y se recogen castañas de agua por todas partes.
3. “Respuesta” El Ermitaño de la Dinastía Tang
De vez en cuando, venía a dormir bajo un pino y dormía sobre una piedra.
En la montaña no hay ningún día natural y hace tanto frío que no sé el año.
4. “Cielo de perdiz: Montaña Lin Duan, muro oculto de bambú brillante” de Su Shi de la dinastía Song
Montaña Lin Duan, muro oculto de bambú brillante. Un pequeño estanque lleno de cigarras y hierba en descomposición.
Puedo ver pájaros de vez en cuando cuando paso la página en blanco, y los brotes rojos en el agua son fragantes.
Fuera del pueblo, al lado de la ciudad antigua. La quinua en rama gira lentamente hacia el sol poniente.
Anoche llovió en mitad de la noche y estuvo fresco durante todo el día.
5. "Partridge Sky: Viviendo en el humo verde y las luces que caen" de Lu You, Dinastía Song
Viviendo en el humo azul y las luces que caen, todo en el mundo no tiene nada que ver con eso.
Derramé el jade restante y caminé entre el bambú, enrollé "Huang Ting" y me tumbé para mirar la montaña.
Si eres codicioso y arrogante, también puedes lucir tu apariencia dondequiera que vayas.
La creación de Yuan Zhi tiene un corazón diferente, ¡pero es viejo y heroico! 7. Encuentra 5 poemas sobre la reclusión (antiguos y modernos)
Encuentra la reclusión de Fan Shi con Li Twelve Bai
Li Hou tiene un buen poema,
a menudo Se parece a Yin Keng.
Yu Yidong es un invitado,
Te compadezco como hermano.
Borracho en otoño, durmiendo bajo la colcha,
Pasando de la mano del sol.
Quiero estar aún más en un lugar apartado,
También estoy buscando a Bei Guosheng.
Me siento feliz cuando entro.
Estoy junto al pequeño Qing.
El paisaje que cae se oye el frío mortero,
Tunyun mira hacia la ciudad antigua.
Siempre he cantado la oda a las naranjas,
¿Quién quiere pedir la sopa?
No quiero hablar de horquillas,
El amor al mar.
Su Wang Changling vive recluido
Chang Jian
La corriente clara es insondable y solo hay nubes solitarias en el lugar escondido.
Hay una luna tenue entre el rocío entre los pinos, y la luz clara aún está para ti.
Hay sombras de flores en el pabellón con techo de paja y patrones parecidos al musgo en la farmacia.
Cuando me fui, vi un grupo de Luan y Grullas en las Montañas Occidentales.
Aislamiento
Dinastía: Dinastía Song Autor: Shao Tang
En Shuiyun Village, Jiewu, el polvo de los coches no puede llegar a la puerta.
Las flores son fuertes en primavera, y la luna se queda sin dejar rastro.
La cinta entintada está mojada con nuevas inscripciones y la mezcla está embarrada debido al giro.
Hay mucha gente famosa y rica, pero ¿quién puede entender al delfín solitario?
Enviar a Li a vivir en reclusión
Du Xunhe
Desde Qixuan cuando era joven hasta cuando era viejo, vivió como nubes y grullas en respuesta a dificultades.
No tienes que gastar dinero para comprar Xishan, solo ven y mira las ganancias.
Dos poemas titulados "La vida de Zhang en reclusión"
Du Fu
Spring Mountain no tiene compañeros y está sola, y Dingding Mountain está aún más aislada cuando se tala .
El resto del arroyo está cubierto de hielo y nieve, y el sol se pone desde Shimen hasta Linqiu.
No seas codicioso por conocer la energía dorada y plateada de la noche y observa desde lejos a los alces nadando por la mañana.
Estoy perdido en la emoción y confundido acerca de dónde vengo, y sospecho de ti.
Mi hijo me conoció cuando yo era pequeño y te invité a quedarte más tarde.
Hay pastos silvestres y ciervos en Jitan.
Du Jiu prefiere trabajar y persuadir, pero Zhang Li no pide ayuda.
La carretera de montaña frente al pueblo es peligrosa, pero no tendrás preocupaciones cuando regreses a casa.
Beber
Tao Qian
La casa está en un entorno humano, sin ruido de coches ni caballos.
Te pregunto cómo puedes hacerlo, pero tu mente está muy lejos y eres parcial.
Al recoger crisantemos bajo la valla oriental, se puede contemplar tranquilamente la montaña Nanshan.
El aire de la montaña mejora día a día y los pájaros vuelan de un lado a otro.
Hay un verdadero significado en esto, pero me he olvidado de explicarlo.
◆Reclusión Hay pájaros en el cielo. Las nubes y el agua están en silencio. La luz es de color. Las montañas y los ríos son tangibles pero aún sonríes sin esconder los dientes. en tu cara. Es más claro que las pecas. ¿Es tu idea vivir recluido entre las pecas? Pero no puedo adivinar lo que estás pensando cuando miras la foto
◆La viga está rota Hoy, Yao papá llamó y dijo: la viga en mi ciudad natal está rota. ¿Cómo es que la viga en mi ciudad? ¿La ciudad natal está rota? Aunque está hecho de eucalipto, también es un pilar después de haber madurado. En ese momento, el humo de la cocina de mi madre lo fumaba todos los días y nunca gritaba. Todos seguíamos haciendo ruidos en casa y ninguno pagaba. Atención (no se lo comieron las termitas), pero en nosotros No mucho después de que la familia salió, se rompió sin estar expuesto al humo. ¿Será que estaba acostumbrado a nuestra vivacidad y de repente no pudo soportar el peso? de soledad? Mañana, mi padre decidió irse a casa
◆Jingquan Jingquan está en las montañas El verano es fresco y el invierno es cálido, la bodega rica en minerales es dulce y los pájaros toman un sorbo. La rana del pozo canta una canción de amor junto al bosque de bambú y escucha el musgo a lo largo del pozo verde
◆El hilo de lana rojo llevaba una corona plateada ese año cuando nevó en la montaña Yuchan, y todos estábamos allí El bosque grita frío. Llevas un suéter de lana rojo y conduces solo el viento del oeste, llevándose los recuerdos de quienes caminan en la nieve.