Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Cuál es el misterio de las palabras grabadas en la Tabla de Piedra de Yarmouth en Canadá?

¿Cuál es el misterio de las palabras grabadas en la Tabla de Piedra de Yarmouth en Canadá?

George Young de Queensland, condado de Halifax, Nueva Escocia, fue el primero en comenzar a explorar la misteriosa piedra Yarmouth de Canadá. La roca de 180 kg fue descubierta en un pantano de una laguna en 1812 por el médico de Yarmouth, Richard Fletcher. Es médico militar. Se jubiló en 1809 y vivió en Yarmouth. Posteriormente murió allí en 1819. De hecho, colocó la piedra en un lugar elevado en la orilla. Esa tierra, por supuesto, está entre la desembocadura de Chagkin Marsh y el lado oeste del puerto de Yarmouth. En la piedra están grabados catorce breves caracteres que han desconcertado a los expertos durante casi 200 años.

La piedra ahora se conserva cuidadosamente y se exhibe de manera destacada al público en el encantador Museo del Condado de Yarmouth en 22 Collins Street. Eric Dinglaff es el curador y curador del museo y un historiador que tiene una gran cantidad de información valiosa sobre esta misteriosa y antigua piedra y sus posibles orígenes. En una entrevista reciente, dijo a los periodistas lo siguiente. Durante la entrevista, permitió que los periodistas tomaran notas. Además, esta entrevista fue de gran ayuda para descifrar al personaje, aportó mucha información.

La Piedra Misteriosa de Yarmouth es algo muy interesante en la historia de Yarmouth. La mayoría de la gente piensa que lo dejaron los vikingos, lo cual es una teoría general, pero hay muchas otras. En términos generales, fue descubierto al final del puerto de Yarmouth en 1812 por un médico llamado Fletcher. Algunas personas, especialmente los descendientes del Dr. Fletcher, siempre pensaron que fue Fletcher quien lo talló porque obviamente era un payaso y su familia siempre asumió que era él. Muchos otros creen que los vikingos dejaron la piedra, y la piedra ha sido traducida del nórdico antiguo varias veces por diferentes personas. Hubo una traducción de Henry Phillips, Jr. alrededor de 1875. Él cree que esos antiguos textos nórdicos fueron escritos como "Haku habló a su multitud" o como "el hijo de Haku habló a su multitud". "

Más tarde, en 1884, Phillips publicó un artículo sobre este pasaje basado en las notas de Harry Pearce, el ex director del Museo Provincial, y creía que el hombre llamado Haku nació en 1007. Un miembro de La expedición de Safin en Waka

Eric Ruf también dijo a los periodistas que en 1934, Ole Foster Langwood había traducido el antiguo texto nórdico en la tablilla de piedra, la traducción de Strongwood es particularmente interesante desde el punto de vista lingüístico de Ole Foest Langwood, un superintendente escolar. El condado de Benton, Washington, y un distinguido erudito nórdico, creía que el texto era en realidad una escritura nórdica antigua. Lo traducen como: “Leif Aleko erigió este monumento. El significado de "este monumento" es algo que la gente entiende en la oración. Este texto en nórdico antiguo en sí no lo contiene. El significado de esta estructura gramatical entendida también se puede encontrar al pedir ayuda, como por ejemplo "Por favor, ayúdenme desde Climb". fuera de la zanja Aquí, el significado de "fuera de la zanja" es claro porque la persona a la que se llama puede ver la zanja y comprender la condición del hablante, lo cual hace que esta oración sea completamente redundante. La presencia de Yarmouth Rock, de manera muy similar, hace innecesaria la adición de "este monumento", como Confucio pudo haber escrito claramente en su aforismo: "En lo profundo de la piedra sólida, alguien que esculpe profundamente elegirá menos palabras que alguien que esculpe profundamente". escribe con pluma y tinta sobre papel. ”

En 1934, mientras Ole Foest Langwood trabajaba en su obra, George St. Perrin fue responsable del cuidado de la piedra y de la Biblioteca de Yarmouth, donde luego se guardaba. La descripción de la piedra a Oliver decía claramente: “…no hay signos de erosión. Salvo algunos lugares aislados, la talla muestra una clara parte en forma de V... La textura de la piedra es muy dura... La talla es tan exquisita que el escultor debió utilizar herramientas muy templadas..."

ster Longwood hizo un trabajo muy eficaz al buscar cuidadosamente en los materiales identificados correspondencias conocidas con la escritura en nórdico antiguo inscrita en la piedra de Yarmouth a través de las letras en nórdico antiguo identificadas.

Luego seleccionó las escrituras nórdicas antiguas correspondientes y dio los equivalentes alfabéticos latinos de las escrituras nórdicas mencionadas anteriormente. Strongwood produjo varias páginas de material de referencia cruzada para establecer y confirmar las 14 escrituras nórdicas antiguas de la estela. Al final, obtuvo una traducción al latín:

Leifeli Kubis

Dadas las diferencias entre la escritura nórdica antigua y la escritura Ogham tallada desde un ángulo ligeramente diferente. A pesar de las pequeñas diferencias, hay También hay sorprendentes similitudes entre el alfabeto grohon del centro de Francia y el texto tallado en las piedras de Yarmouth.

Para equilibrar equitativamente las opiniones de varios expertos en escrituras nórdicas antiguas, cabe decir que en 1966, unos 30 años después de la publicación del trabajo de Strandwood, Listow, del Instituto Norsk de Oslo, expresó dudas sobre si las palabras talladas eran escritura nórdica antigua.

Julius Frasch Harmon presentó una visión académica completamente diferente del asunto en su artículo titulado "Escultura sobre las piedras de Braxton y Yarmouth", publicado en junio de 1976 en el volumen 36 de West Virginia History. Harmon creía que las inscripciones eran puramente matemáticas y que eran estadísticas sobre una expedición ordenada por el rey Eric XIV de Suecia.

Eric Ralph continúa explicando otras ideas muy interesantes. "Hubo una temprana teoría vasca de que la inscripción en piedra significa: 'Los vascos conquistaron esta tierra', que puede ser del 350 a.C. La declaración micénica puede ser anterior a eso. Coloca esta piedra explicada como "El Trono Noble: En la altura Después del diluvio, los leones reales de pura raza fueron enviados para proteger, controlar y cavar una cueva al atardecer, y todos los leones fueron asesinados. "Creo que esto es increíble, usted. ¿Cómo podría derivarse este significado de varios textos nórdicos antiguos: como Ya sabes, realmente no creo en esto. Otros coloquialismos incluyen el coloquialismo japonés, el coloquialismo escandinavo del siglo XIV y las raíces de los árboles. Me gusta cuando mis visitantes entran y preguntan: '¿Es esto real? ' y yo digo: 'Sí, esta es una piedra real'. Tenemos algunas preguntas sobre la historia de esta piedra. Uno de los presidentes de la sociedad pensó que la inscripción se estaba desvaneciendo, así que cinceló la piedra nuevamente, por lo que perdimos todo lo que pudimos obtener. el original, aunque tenemos fotos del original tal como estaba. Pertenece a la Biblioteca Pública de Yarmouth y ha estado en préstamo desde que abrió el museo en la década de 1950. "Me gusta decir que fue una especulación vasca porque obtuve una copia. del diccionario vasco. -Francés, encontré textos nórdicos antiguos sobre ellos en un libro vasco, así que entiendo cómo podrían hacer que estas palabras fueran equivalentes al vasco. Esto significa mucho para mí: ciertamente puedes ver eso. Alrededor de 1895, se encontró otra piedra en Yarmouth que tenía una antigua escritura nórdica, al igual que las antiguas piedras nórdicas que encontramos, cuando todavía estaban debajo. Hay tres letras; el texto de arriba se traduce al vasco como "Los vascos". Conquistó esta tierra y vivió aquí'. Ha habido algunas especulaciones sobre la piedra, ya que fue encontrada en un hotel que acababa de abrir en 1895. Descubierta, la piedra se ha perdido desde entonces. "

"Nuestra piedra fue descubierta en 1812, antes de que se pensara siquiera en los vikingos. Probablemente vikingo. Ciertamente no dudo que los vikingos estuvieran aquí. Estoy seguro de que podrían haber estado aquí. Por supuesto que están en Terranova. ”

Esta opinión la apoya firmemente Bergita Voorhees. En 1995, estaba trabajando con un grupo cinematográfico alemán y una vez les mostró las ruinas vikingas en las praderas de Lance Oaks en Terranova. hecho innegable, y luego los llevó a Nueva Escocia sin tomar ninguna fotografía de la piedra de Yarmouth. En Cómo la piedra cruzó el Atlántico

"Esta piedra fue una vez autenticada o traducida en Inglaterra.

Fue tomado antes de la Primera Guerra Mundial, y mientras se preparaba para ser devuelto, estalló la guerra, por lo que se decidió no arriesgarse a toparse con un submarino al cruzar el Atlántico. Al parecer estaba en una caja de embalaje en un muelle de Londres durante la Primera Guerra Mundial. "

"Se tomaron fragmentos del reverso de la piedra para determinar su origen. Podría ser bueno pensar que proviene de algún lugar de Escandinavia, pero es una piedra local. ”

Laura Bradley, una archivera muy útil y conocedora del Museo del Condado de Yarmouth, concedió una entrevista grabada: “Vi a varios investigadores venir aquí para observar esta piedra. Los primeros investigadores y anotadores en realidad no podían ver la piedra, por lo que trabajaron con fotografías y especímenes, por lo que no podían decir qué marcas en la piedra eran naturales y cuáles eran hechas por el hombre. Una valoración es que las marcas en la piedra son naturales. Es difícil de identificar porque la inscripción original completa está ofuscada por grabados repetidos y es difícil ver las marcas de piedra de la misma manera. Sin embargo, durante los últimos seis años, dos geólogos que observaron la piedra me dijeron que no creen que las marcas sean naturales. Nuestro experto local, un verdadero experto norteamericano en este tema, dijo que estas marcas no eran escritura nórdica antigua, sino que se formaron de forma natural. Por eso contamos con expertos calificados con puntos de vista opuestos.

“No puedo sacar ninguna conclusión todavía. Sé que la piedra fue descubierta en 1812 y que el hombre que la descubrió era un médico militar. De hecho, creo que es muy poco probable que se fuera. estas marcas. Sin embargo, cuando hablé con los geólogos, sintieron que esto no era una formación natural o un fenómeno natural. Cuando hablé con este experto noruego, dijo que definitivamente no era un texto nórdico antiguo. Quería expresar una opinión informada, pero desafortunadamente en este momento no puedo. Este es uno de los mayores misterios de Yarmouth. He estado leyendo todos estos documentos de expertos toda mi vida y realmente no sé cómo esos rastros. Llegué allí. En esa piedra, eso es un misterio para mí."

En resumen, ¿podría la antigua estela de Yarmouth en disputa tener algo que ver con la historia real de los vikingos? Erik el Pelirrojo, o Erik Thorvaldsson, alcanzó el éxito a finales del siglo X y fue el fundador de las primeras viviendas escandinavas en Groenlandia. Su hijo Leif Erikson fue el primer europeo en descubrir América del Norte de manera creíble. En la primavera de 981, el pelirrojo Eric llevó a unos 30 familiares, amigos, vecinos y un grupo de ganado hacia el oeste. Sus barcos vikingos de casco ondulado medían menos de 30 metros de largo y las condiciones para tales viajes por mar debían ser muy desfavorables. Impedidos por los icebergs a la deriva, no pudieron desembarcar en la costa este, sino que rodearon el extremo sur y luego navegaron hacia el norte a lo largo de la costa oeste (ahora Puerto Julien). Después de encontrar su tierra favorita, la llamaron Groenlandia. Posteriormente, debido a su elogio de esta tierra, los entusiastas de aquella época formaron un equipo de expedición con 25 barcos cargados con potenciales colonos y ganado. De hecho, sólo 14 barcos, incluidos entre 300 y 400 colonos, se establecieron allí, y el lugar pasó a ser conocido como la "Colonia del Este" para las generaciones posteriores.

En 999, el segundo hijo de Eric, Rafe (Rafe Ericson o Lucky Rafe), navegó desde Groenlandia hasta Noruega a través de las Hébridas. No tomaron la ruta islandesa más común. Al año siguiente, a su regreso, no se detuvo en ninguna de las tierras intermedias. Espero llegar al extremo sur de Groenlandia. No pudo llegar debido al mal tiempo, pero vio el continente norteamericano: posiblemente Labrador, posiblemente Terranova o incluso Nueva Escocia en el sur. Cuando se dio cuenta de que dondequiera que estuviera, no era la casa de su padre en Groenlandia, giró hacia el norte a lo largo de la costa y llegó sano y salvo a casa en otoño.