Colección de citas famosas - Colección de consignas - Los poemas y materiales en prosa de Su Shi antes de ser degradado.

Los poemas y materiales en prosa de Su Shi antes de ser degradado.

¿Melodía del agua? Un regalo de Huangzhou Kuaizi Ting.

Su Shi

El sol poniente levanta las cortinas bordadas y mira hacia afuera Los pabellones bajo el río y el cielo azul, el sol poniente y los pabellones a lo lejos, el espacio infinito como. hasta donde alcanza la vista.

Para dejarme venir, pintaste especialmente las ventanas con pintura roja brillante.

Esto me recuerda cuando estaba en la Mansión Pingshan, recostado en la almohada, admirando la lluvia brumosa en el sur y mirando el horizonte lejano.

Escuche el lenguaje del borracho: "El color de las montañas está presente y ausente".

La interminable superficie del agua es cristalina y refleja las sombras verdes de las montañas.

De repente, la superficie del río se volvió agitada y un pescador condujo su bote hacia adelante con el viento y las olas.

Ver esto me recuerda a "Song Yu" de Song Yu. Es imposible para una persona tan ridícula entender que el viento de Zhuangzi es el sonido de la naturaleza y que el viento tiene una mujer.

De hecho, mientras una persona tenga el noble espíritu de ser ambiciosa y fuerte, podrá estar tranquila en cualquier situación y disfrutar de un confort ilimitado a miles de kilómetros de distancia.

Este poema fue escrito en el cuarto año del exilio de Dongpo en Huangzhou y es una de las obras representativas de la audaz poesía de Su Shi. Todo el poema expresa el espíritu de vida heroico y de mentalidad amplia del autor a través de la descripción de las magníficas montañas y ríos que rodean el Pabellón Kuaizai. El autor describe principalmente el vasto escenario alrededor del "Pabellón Kuaizai". En las primeras cuatro oraciones, primero use bolígrafo real para describir el río y el cielo azul debajo del pabellón, la puesta de sol en la distancia y la hermosa imagen del pabellón, que muestra un reino vasto e ilimitado, lleno de sentimientos ilimitados. La frase "Sé que eres nuevo para mí" explica la creación del nuevo museo, señala la estrecha relación entre el propietario del museo y él mismo, describe con humor el Pabellón Kuai Zai construido por Zhang Pian como si fuera construido especialmente para él. y escribe que las ventanas del museo están decoradas con pintura bicolor verde y roja, un color fresco. La palabra "mojada" describe la pintura que no está seca, que es bastante vívida.

Estas cinco frases "Hace mucho que recuerdo la escena en Pingshan Hall" no son solo escenas en la memoria, sino también una descripción lateral imaginativa de la escena frente a mí. El uso que hace el autor de la palabra "changlu" evoca buenos recuerdos de montañas famosas en el sur del río Yangtze, como "Misty Rain in the South of the Yangtze River" y "Not Lonely", que una vez admiró en Pingshan Hall en Yangzhou. También comparó el paisaje que presenció en el Pabellón Kuai Zai e integró el Pabellón Kuai Zai con el Salón Pingshan para formar una concepción artística hermosa y única. Este método de escritura para recordar y describir escenas no sólo añade giros y vueltas, sino que también realza el sentimiento etéreo y dinámico de las palabras. Las cinco frases anteriores son novedosas, únicas y fascinantes. A través de la sincera alegría del autor en ese momento, transmitió la alegría de ver la victoria hoy frente al Pabellón Kuai Zai.

La primera parte es una combinación de ficción y realidad, que describe el paisaje bajo el Pabellón Kuai Zai y su distancia. En el siguiente video, se cambiaron las siguientes cinco oraciones para mostrar la espectacular escena de cambios repentinos en el vasto río frente al pabellón, olas agitadas, apertura y cierre de nubes y niebla, y ojos brillantes con magníficas técnicas artísticas. El poeta surgió de esto y expresó sus elevados ideales y su búsqueda de la vida. "Mil hectáreas, todo el espejo es puro y los picos verdes cuelgan boca abajo", describe la vasta y clara superficie del río. Los picos verdes y cristalinos se reflejan en el río, formando una imagen hermosa y conmovedora de montañas y ríos tranquilos. es una descripción estática del agua y las montañas. Las dos frases "de repente" describen un fuerte viento, el agua del río cambió repentinamente, las olas estaban turbulentas, las nubes se abrían y cerraban y un pescador conducía un bote, bailando con gracia en las olas tormentosas.

En este punto, la descripción que hace el autor de Qifeng surge repentinamente, y la situación cambia de tranquila a tranquila, mostrando deliberadamente el enfoque de todo el poema: un anciano de pelo blanco que lucha por luchar contra el viento y ondas. La imagen de este hombre de cabello blanco es en realidad un símbolo de la personalidad de Dongpo. En las siguientes oraciones, el autor naturalmente conduce a sus comentarios sobre el "Feng Fu" escrito por Song Yu, el comandante de Lantai del estado de Chu durante el Período de los Reinos Combatientes. En opinión del autor, la afirmación de Song Yu de que el viento se divide en "el viento del rey" y "el viento de la gente común" es absurda y es una predicación contundente que no comprende los principios de la naturaleza. El majestuoso dios del viento. del Pulsatilla es una prueba clara. De hecho, lo que dijo Zhuangzi sobre la naturaleza en sí no es noble, sino que depende del nivel espiritual de las personas. Usó las impactantes palabras de "una pequeña aura de poder sobrecogedor para viajar mil millas más rápido": mientras una persona posea el aura de un poder sobrecogedor supremo, puede ser trascendente, recto y despreocupado. kilómetros de gloria con infinita felicidad. La actitud magnánima de Su Shi hacia la vida y su espíritu noble que aún mantiene en esta adversidad obviamente tienen un significado social positivo.

Desde la perspectiva de la concepción y estructura artística, esta palabra tiene las características de altibajos, colorido, gran apertura y cierre, altibajos. Las siguientes descripciones y discusiones en la película son grandiosas y magníficas, y la imagen del hombre de cabello blanco entre líneas es como cientos de ríos que desembocan en el mar, lo que explica implícitamente el tema de todo el artículo y causa una fuerte conmoción a los lectores. .

Todo el poema integra escenografía, lirismo y discusión. No solo describe el vasto y magnífico paisaje natural, sino que también inyecta un espíritu magnánimo y noble, mostrando plenamente la calma y el espíritu sobrecogedor del poeta en la adversidad. encarnando Muestra las características de Su Ci.

¿Ajuste de agua? Habla suavemente como un par de niños cercanos

Su Shi

Ouyang Wenzhong le preguntó a Yu: "¿Qué poema para piano es el mejor? Es mejor escuchar los poemas de Qin Shi durante la meditación. Gong Yue: Este poema es el más hermoso, pero no es escuchar el piano, sino escuchar la pipa. Tengo un profundo conocimiento de esto. Toco bien la pipa espada. , Retiraré la palabra y la haré un poco más escondida. Esto mantiene el ritmo y deja atrás las nubes.

Los niños íntimos hablan, las luces se apagan por la noche.

Odio. y el resentimiento van y vienen.

p>

De repente, se convirtió en un guerrero majestuoso, lleno de entusiasmo y sin irse nunca.

Mirando hacia el atardecer, las nubes están. a lo lejos, y los fantasmas verdes vuelan.

De todos los pájaros, el verdadero fénix es el único que no canta.

Sube paso a paso, y. Encuentra la luz cuando caes

El viento y la lluvia entre tus dedos se vuelven hielo y carbón metidos en mis intestinos, no puedo sentarme derecho

Empujando las manos desde casa. , sin lágrimas y sin tendencia.

Apreciación de los poemas de Su Shi

Este poema está basado en un poeta de la dinastía Tang. Fue adaptado de la famosa obra musical "Listen to the". Maestro experto tocando el Qin" de Han Yu (zi Tuizhi), que fue escrito cuando Su Shi era un erudito de Hanlin (1087). El proceso de escritura del poema fue "disfrazar y ritmar ligeramente" la poesía coreana. "Ajuste" significa "corregir" poemas coreanos según el formato y el ritmo de las tarjetas de palabras. Primero, agregar contenido nuevo, segundo, restar algunos poemas de los poemas originales y tercero, usar los poemas originales para innovar con ligeros cambios.

Desde el principio hasta la siguiente parte de la película, el poema de Su sobre música tiene diez palabras más que el poema coreano, lo que representa más de 70 de las palabras completas, lo que hace que todo el trabajo sea más concentrado, conciso y distinto, al tiempo que lo conserva. Capta el interés y el encanto de la poesía coreana.

Primero escribe la letra y luego comienza la música, como si un hombre y una mujer jóvenes estuvieran susurrando íntimamente bajo la tenue luz de una noche tranquila, hablando de ser odiados. , amándose y correspondiendo. Mirando "Finger Play Tears Harmony" al revés, podemos ver que cuando comenzó a sonar, el tono era suave, delicado, triste y bajo. la melodía de menor a mayor, como un guerrero heroico, galopando con el repentino ritmo del tambor, imparable "Mirando hacia atrás," Two Sentences "utiliza paisajes para describir sonidos y emociones, y visualiza la música como nubes crepusculares en el cielo distante y bandadas. de ovejas volando en el cielo, extremadamente distante. Entonces, cien pájaros gorjearon. A la brillante luz primaveral, había mucha gente hablando, pero Cai Feng estaba en silencio. En un instante, las notas altas subieron repentinamente, con giros y vueltas, y la melodía se volvió difícil. Era como caminar hacia un acantilado empinado y requirió mucho esfuerzo escalar incluso una pulgada con ambos pies. Mientras luchaba, el sonido cayó repentinamente, como si cayera en picado, flotando y rodando en el abismo, y el sonido de la cuerda se detuvo de repente. En este punto, el poeta realmente ha utilizado el lenguaje para reproducir verdaderamente las magníficas habilidades interpretativas del músico.

Las últimas cinco frases reflejan el conmovedor efecto artístico de una interpretación exitosa procedente de la emoción del oyente. "Trouble in the Finger" tiene una gran habilidad para escribir guiones y puede hacer que la gente se sienta como "carbón en los intestinos". Está escrito para que el oyente sienta profundamente y los intestinos estén calientes y fríos y use palabras como "molesto". y "incriminarme", ambas partes tienen una relación cercana. El impacto del sonido no sólo es inquietante, sino también insoportable. Debido a las lágrimas repetidas, no hay más lágrimas que derramar. "No Tears and Your Inclination" es más sutil y profundo que "Tears in Wet Clothes" del poema original.

Es difícil captar y describir la belleza musical que atrae al auditivo, y carece de la unicidad y certeza de la imagen espacial. Sin embargo, los poetas son buenos usando metáforas. Utiliza fenómenos naturales y de la vida, como hombres y mujeres hablando de amor, guerreros corriendo, nubes del atardecer, pájaros cantando en armonía y aventuras de escalada. Y hace todo lo posible para imitar los altibajos y los cambios del ritmo del sonido para transmitir el tono emocional y el contenido de la música.

Esta serie de metáforas con ricos significados cambia de lo abstracto a lo concreto y transforma la combinación de sílabas que atraen al oído en imágenes vívidas que atraen a la vista. No es difícil evocar una analogía y así producir un atractivo conmovedor. Finalmente, desde la perspectiva del efecto musical, representa además las magníficas habilidades de interpretación y la exquisita pincelada, que se puede decir que están en la misma línea que la poesía coreana.

Aunque lo "oculto" en los poemas de Su Shi conserva la concepción general y algunas descripciones maravillosas de la poesía coreana, muestra creatividad en el contenido, la forma y la combinación de ambos, dando así a las palabras nueva vida artística y Valor estético único. También podríamos grabar aquí el poema original de Han Yu y pedir a los lectores que comparen la poesía de Su con la poesía china: Me encanta mi lenguaje infantil y lo siento por ti.

Como el viento, la bandera canta, a un guerrero le gusta agitar su espada y luchar contra el rey.

El logotipo de eee se convierte en una nube flotante, sin necesidad de deambular por el camino sin límites.

Había cientos de pájaros y de repente vi un fénix solitario.

Los acantilados obligan a la gente a escalar y el valle oscuro se derrumba con estruendosos derrumbes.

Me avergüenzo de tener un par de oídos y un par de música. Soy demasiado ignorante para apreciar la música.

Desde que la profesora Wenying entró en escena, se sentó a un lado.

En pánico, extendí la mano para cubrirme la barbilla, las lágrimas ya corrían por mis ojos.

Inteligente y sincera, ningún carbón de hielo me da intestinos.

¿Nian Nujiao? Chibi Nostalgia

Su Shi

River of No Return, una figura romántica con una larga trayectoria.

Al oeste de la antigua base, la humanidad está el Acantilado Rojo de Zhou Lang.

Las rocas y las nubes se rompieron, las olas golpearon la orilla y levantaron miles de montones de nieve.

¡Tan pintoresco como una montaña, hay tantos héroes al mismo tiempo!

Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo.

Abanico de plumas y bufanda de nailon, hablando y riendo, perdidos en el humo.

Mi patria está llena de fugas, mi pasión debería hacerme reír, y viví en Fahua en mis primeros años.

El mundo es como un sueño, una botella sigue siendo un mes.

Apreciación de Ci

Esta obra maestra, conocida como la "obra maestra eterna", es la obra de mayor circulación e influencia entre Song Ci, y también es el representante más destacado del audaz Ci. .

En julio del quinto año de Shenjiao Yuanfeng (1082), Su Shi fue exiliado a Huangzhou y visitó la Colección Red Cliff en las afueras de la ciudad de Huangfeng. Esta palabra tuvo un efecto ensordecedor en el mundo de la poesía de la dinastía Song del Norte, que alguna vez estuvo lleno de persistencia y patetismo.

La escena inicial es lírica, abarca miles de kilómetros desde la antigüedad hasta los tiempos modernos, conecta ríos interminables con celebridades históricas y organiza un trasfondo temporal y espacial extremadamente amplio y largo. No sólo permite a la gente ver el agua del río, sino que también permite ver el espíritu sobresaliente de las figuras románticas. Lleva a los lectores a la contemplación histórica y despierta el pensamiento de la gente sobre la vida. Es magnífico y la pluma es tan grande como una cidra. . Luego usamos las palabras "antigua área de base" para señalar que este es el legendario y antiguo campo de batalla de Chibi para expresar nuestra nostalgia por el pasado. "La naturaleza humana es", la escritura es muy mesurada. "Zhou Lang Chibi" no es solo una combinación de texto, sino también un presagio de ir al estanque para recordar a Gong Jin. Las siguientes tres frases de "sacudida" se centran en el magnífico paisaje de Red Cliff: acantilados escarpados que se elevan, olas furiosas golpeando violentamente las orillas del río y el agua furiosa del río formando miles de olas de nieve furiosas. Esta descripción rica y colorida, desde diferentes ángulos, apela a diferentes emociones, barre la atmósfera mediocre y deprimente e inmediatamente lleva a los lectores a un reino emocionante y peligroso, que abre las mentes de las personas y eleva sus espíritus. Después de abanicar algunas palabras, siempre ate la pieza superior y levante la siguiente pieza. "Paisaje pintoresco", que es un elogio exquisito y soltado, es la conclusión natural extraída por el autor y los lectores de la magnífica imagen de la naturaleza proporcionada por el arte mencionado anteriormente, donde está escrito que las actividades de Zhou Lang se desarrollan alrededor de Red Cliff. Escenografía, sonido y forma, llenos de dinámica. Con su emocionante y extraordinario paisaje, simboliza el extraordinario espíritu de Zhou Yu, añade atmósfera a la aparición de muchos héroes y allana el camino para la escritura y el lirismo posteriores.

La primera parte se centra en el paisaje, y la siguiente utiliza cinco frases de "pensamientos remotos" como introducción, centrándose en dar forma a la imagen del joven general Zhou Yu.

Sobre la base de hechos históricos, el autor selecciona materiales que pueden expresar la personalidad de los personajes y, a través de la concentración, el refinamiento y el procesamiento artístico, los personajes son retratados vívidamente desde varios aspectos. Según los registros históricos, en el tercer año de Jian'an, Sun Ce de la dinastía Wu del Este se casó personalmente con Zhou Yu, que tenía 24 años en ese momento, le otorgó el título de "General Jianwei Zhonglang" y capturó la ciudad de Anhui. consigo. Zhou Yu se casó con Xiao Qiao cuando ganó la Batalla de Wancheng y diez años después comandó la famosa Batalla de Chibi. Aquí se unen diez años de acontecimientos. Antes de escribir sobre la Batalla de Chibi, de repente se insertaron los detalles de la vida del "primer matrimonio de Xiao Qiao", y la belleza del protagonista se utilizó para resaltar al protagonista. Esto muestra que el encanto, la elegancia, la juventud y la promesa de Zhou Yu son suficientes para. hacer que la gente sea envidiable. Al mismo tiempo, también recuerda a la gente que ganar la guerra contra Cao es la garantía de apoderarse de Jiangdong y desarrollar una situación victoriosa; de lo contrario, inevitablemente conducirá a graves consecuencias, como el poema "Red Cliff" de Du Mu. Esto puede hacer que la gente se dé cuenta de la importancia de esta guerra. "Postura orgullosa y heroica, abanico de plumas y pañuelo de seda negro" es una descripción de la ropa elegante de Zhou Yu y su comportamiento elegante a partir del comportamiento del retrato. El pañuelo de seda negro, el pañuelo de seda negro y el "bufanda y abanico Kudzu" son características comunes de los generales confucianos desde los Tres Reinos. El enfoque en representar su apariencia y vestimenta refleja la calma natural de Zhou Yu como comandante en jefe al enfrentar la batalla, lo que indica que tiene confianza en esta guerra y que seguramente la ganará. "Charlas y risas, cenizas y cenizas" captura las características de la guerra entre fuego y agua y resume con precisión la escena de la victoria de toda la guerra. Sólo se utiliza la palabra "gris" para describir la trágica derrota de Cao Jun. Las siguientes tres frases, a través de un homenaje a Zhou Lang, están conectadas con el propio autor y expresan la frustración del poeta y su sentimiento de ambición no realizada. "Si eres sentimental, deberías reírte de mí y darás a luz un loto temprano" es una inversión, pero en realidad significa "Si eres sentimental, deberías reírte de mí y darás a luz un loto temprano". " Esta frase lamenta la experiencia de la vida, dice que la vida es corta y impermanente, y lamenta profunda y dolorosamente los años desperdiciados. "El mundo es como un sueño" expresa de forma melancólica la infinita emoción del poeta por su dura experiencia de vida. "Una estatua en el río Yangtze regresa a la luna", expresa emociones a través del vino, piensa en el pasado y el presente y se siente deprimido. Este es el final de todo el poema. "Saltar" significa derramar el vino en el suelo.

Este poema está lleno de emociones desde la antigüedad hasta el presente. Es vigoroso y desolado, majestuoso y sublime, lleva a la gente al paisaje pintoresco y a la profunda contemplación histórica, y despierta la emoción y el pensamiento infinitos de los lectores. sobre la vida integra paisajes, personal, exclamaciones y filosofía, dando a las personas el poder artístico de conmocionar el alma.